アイドルを探せ-菊池桃子mp3下载无损flac下载
アイドルを探せ-菊池桃子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 売野雅勇
[00:00.490] 作曲 : 林哲司
[00:00.980]
[00:17.411]銀河の片隅で 息をひそめて
在银河的角落 藏着呼吸 [00:24.437]名もない星を 捜してるあなた
正探寻着无名星星的你 [00:31.935]街を見降ろす 天文台は
俯瞰整个街市的天文台 [00:39.066]夢にいちばん近い駅なのね
是梦想触手可及的站台 [00:48.000]横顔まぶしい
你的侧颜如仲夏般璀璨 [00:58.135]空巡る神秘が描く
逡巡视线描绘神秘太空 [01:05.450]レビュー祈るように見とれる
仿佛祈祷般的纯真无邪 [01:12.660]夏の日の少年のまま
夏日里的那个懵懂小孩 [01:20.052]ねえずっと生きていってね
嘿…要一直好好生活呐 [01:26.870]夢映す瞳が かげらないよう
映照梦想的瞳孔 可不能使之蒙上阴翳 [01:35.438]かわりになり 傷つきたく思う
如果可以的话 请让我代替你承受伤痛 [01:45.130]最後に出逢う ひとだといいな
即便这是我们最后的相逢 也没有关系 [01:52.261]後姿に ささやいてみたの
注视着你的身影 我尝试着轻声地说出 [01:59.732]いちばん小さな 星をあげるよ
那颗最小的隐秘的星星 是送给你的啊 [02:06.707]探し出してね 運命が伏せた
一定要找到啊 那张记载着命运 [02:15.745]奇跡のカードよ
奇迹的卡片噢 [02:25.907]夜があけてく空を見ると
我对着夜空暗自许下这个愿望 [02:33.273]なぜ懐かしくなるのかな
为什么已经开始怀念了 [02:40.196]もう記憶から消えた日に
记忆逐渐消失的那天起 [02:47.902]この生命すんでたからね
生命也会随之沉睡 [02:54.642]長い眠りを解いたのは誰
唤醒它的人会是谁 [03:03.184]風のような あなたに逢うためね
为了能与似微风一样的你相遇 [03:12.797]最後に出逢う ひとだといいな
在命运最后出场的人真幸运啊 [03:19.954]あたたかな瞳で わらってるひとが
你的眼神 满含温柔笑意 [03:27.451]いちばん小さな 星をみつけて
正探寻着那颗最小的遥远之星 [03:34.583]あなたの夢で 呼吸をしていたい
而此刻的我 只想把呼吸隐于你的梦中 [03:43.543]時間が消えても
直至时间飘洒银河
在银河的角落 藏着呼吸 [00:24.437]名もない星を 捜してるあなた
正探寻着无名星星的你 [00:31.935]街を見降ろす 天文台は
俯瞰整个街市的天文台 [00:39.066]夢にいちばん近い駅なのね
是梦想触手可及的站台 [00:48.000]横顔まぶしい
你的侧颜如仲夏般璀璨 [00:58.135]空巡る神秘が描く
逡巡视线描绘神秘太空 [01:05.450]レビュー祈るように見とれる
仿佛祈祷般的纯真无邪 [01:12.660]夏の日の少年のまま
夏日里的那个懵懂小孩 [01:20.052]ねえずっと生きていってね
嘿…要一直好好生活呐 [01:26.870]夢映す瞳が かげらないよう
映照梦想的瞳孔 可不能使之蒙上阴翳 [01:35.438]かわりになり 傷つきたく思う
如果可以的话 请让我代替你承受伤痛 [01:45.130]最後に出逢う ひとだといいな
即便这是我们最后的相逢 也没有关系 [01:52.261]後姿に ささやいてみたの
注视着你的身影 我尝试着轻声地说出 [01:59.732]いちばん小さな 星をあげるよ
那颗最小的隐秘的星星 是送给你的啊 [02:06.707]探し出してね 運命が伏せた
一定要找到啊 那张记载着命运 [02:15.745]奇跡のカードよ
奇迹的卡片噢 [02:25.907]夜があけてく空を見ると
我对着夜空暗自许下这个愿望 [02:33.273]なぜ懐かしくなるのかな
为什么已经开始怀念了 [02:40.196]もう記憶から消えた日に
记忆逐渐消失的那天起 [02:47.902]この生命すんでたからね
生命也会随之沉睡 [02:54.642]長い眠りを解いたのは誰
唤醒它的人会是谁 [03:03.184]風のような あなたに逢うためね
为了能与似微风一样的你相遇 [03:12.797]最後に出逢う ひとだといいな
在命运最后出场的人真幸运啊 [03:19.954]あたたかな瞳で わらってるひとが
你的眼神 满含温柔笑意 [03:27.451]いちばん小さな 星をみつけて
正探寻着那颗最小的遥远之星 [03:34.583]あなたの夢で 呼吸をしていたい
而此刻的我 只想把呼吸隐于你的梦中 [03:43.543]時間が消えても
直至时间飘洒银河