beau-papa-Vianneymp3下载无损flac下载
beau-papa-Vianney在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Vianney
[00:01.00] 作曲 : Vianney
[00:14.21]J’avais pas prévu
我不曾设想 [00:17.55]D’un jour adopter
有一天会当上继父 [00:19.48]Mon enfant j’ai du
孩子啊 [00:21.73]Surtout m’adapter
我得特别适应一下 [00:23.43]Y’a pas que les gènes
能够联结起一个家庭的 [00:25.22]Qui font les familles
并不只有血缘关系 [00:27.19]Des humains qui s’aiment
只要家人相亲相爱 [00:29.49]Suffisent
其实就够了啊 [00:31.09]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [00:32.56]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [00:34.57]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [00:38.28]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [00:40.11]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [00:42.18]Prends ma main de beau-papa
牵起你继父的手吧 [00:50.02]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [00:53.93]J’te laisserai pas
但是对你,我永远不会放手不管 [00:59.07]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [01:00.99]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [01:02.55]Non je ne volerai jamais la place
不,我永远不会去争 [01:05.01]Du premier qui t’a dit « je t’aime »
第一个跟你说“我爱你”的位子 [01:06.79]Sur ton visage on voit son visage
在你脸上,看得出他的影子 [01:08.81]Et c’est ainsi que tu es belle
你也因此美丽 [01:10.71]De vous à moi
你我之间 [01:11.78]C’est moi j’avoue
我承认 [01:12.78]Qui me suis invité
是我先不请自来 [01:14.53]Dans sa vie là
闯进你的生命 [01:15.70]Dans la vie où
你并没有要求什么 [01:16.66]Elle n’a rien demandé
但我们的生活里从此有了彼此 [01:18.43]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [01:19.65]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [01:21.45]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [01:25.58]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [01:27.37]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [01:29.50]Prends ma main de beau-papa
牵起你继父的手吧 [01:36.13]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [01:40.57]J’te laisserai pas
但是对你,我永远不会放手不管 [01:45.49]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [01:48.06]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [01:57.92]On s’aimera
我们仍然会相亲相爱 [02:04.71]J’avais pas prévu
我不曾设想 [02:07.65]D’un jour adopter
有一天会当上继父 [02:09.60]En vérité nue
说句心里话 [02:11.41]C’est toi qui l’a fait
是你让我有了勇气 [02:13.37]Y’a pas que les gènes
能够联结起一个家庭的 [02:15.26]Qui font les familles
并不只有血缘关系 [02:17.35]Du moment qu’on s’aime
只要我们相爱就足够了 [02:19.48]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [02:22.62]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [02:24.29]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [02:28.63]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [02:30.39]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [02:32.59]Prends ma main
只要牵着我的手 [02:34.80]Dis
来吧 [02:35.89]Prends-là
牵着我的手吧 [02:40.57]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [02:43.37]J’te laisserai pas
但是我不会放手不管你 [02:48.20]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [02:51.17]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [03:03.76]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [03:06.75]On s’aimera
我们仍然会相亲相爱
我不曾设想 [00:17.55]D’un jour adopter
有一天会当上继父 [00:19.48]Mon enfant j’ai du
孩子啊 [00:21.73]Surtout m’adapter
我得特别适应一下 [00:23.43]Y’a pas que les gènes
能够联结起一个家庭的 [00:25.22]Qui font les familles
并不只有血缘关系 [00:27.19]Des humains qui s’aiment
只要家人相亲相爱 [00:29.49]Suffisent
其实就够了啊 [00:31.09]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [00:32.56]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [00:34.57]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [00:38.28]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [00:40.11]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [00:42.18]Prends ma main de beau-papa
牵起你继父的手吧 [00:50.02]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [00:53.93]J’te laisserai pas
但是对你,我永远不会放手不管 [00:59.07]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [01:00.99]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [01:02.55]Non je ne volerai jamais la place
不,我永远不会去争 [01:05.01]Du premier qui t’a dit « je t’aime »
第一个跟你说“我爱你”的位子 [01:06.79]Sur ton visage on voit son visage
在你脸上,看得出他的影子 [01:08.81]Et c’est ainsi que tu es belle
你也因此美丽 [01:10.71]De vous à moi
你我之间 [01:11.78]C’est moi j’avoue
我承认 [01:12.78]Qui me suis invité
是我先不请自来 [01:14.53]Dans sa vie là
闯进你的生命 [01:15.70]Dans la vie où
你并没有要求什么 [01:16.66]Elle n’a rien demandé
但我们的生活里从此有了彼此 [01:18.43]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [01:19.65]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [01:21.45]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [01:25.58]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [01:27.37]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [01:29.50]Prends ma main de beau-papa
牵起你继父的手吧 [01:36.13]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [01:40.57]J’te laisserai pas
但是对你,我永远不会放手不管 [01:45.49]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [01:48.06]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [01:57.92]On s’aimera
我们仍然会相亲相爱 [02:04.71]J’avais pas prévu
我不曾设想 [02:07.65]D’un jour adopter
有一天会当上继父 [02:09.60]En vérité nue
说句心里话 [02:11.41]C’est toi qui l’a fait
是你让我有了勇气 [02:13.37]Y’a pas que les gènes
能够联结起一个家庭的 [02:15.26]Qui font les familles
并不只有血缘关系 [02:17.35]Du moment qu’on s’aime
只要我们相爱就足够了 [02:19.48]Et si l’averse
如果大雨倾盆 [02:22.62]Nous touche toi et moi
落在你我身上 [02:24.29]On la traverse à deux à trois
我们一家人会一起渡过 [02:28.63]Et si l’averse
如果大雨瓢泼 [02:30.39]Nous touche toi et moi
淋湿了你和我 [02:32.59]Prends ma main
只要牵着我的手 [02:34.80]Dis
来吧 [02:35.89]Prends-là
牵着我的手吧 [02:40.57]J’attendais pas
我并未想象过你的到来 [02:43.37]J’te laisserai pas
但是我不会放手不管你 [02:48.20]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [02:51.17]On s’aimera
我们仍然相亲相爱 [03:03.76]Même sans l’même sang
即使没有血缘关系 [03:06.75]On s’aimera
我们仍然会相亲相爱
beau-papa-Vianney热门评论
天哪,在学校理发店听到的哈哈哈哈哈[大笑]