ディスコネクトディスコ (feat. 初音ミク)-メドミア/初音ミクmp3下载无损flac下载
ディスコネクトディスコ (feat. 初音ミク)-メドミア/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : メドミア
[00:01.000] 作曲 : メドミア
[00:03.267] あぁ悲しい哀しいこと待ったなし
啊 悲伤的事情没有等待 [00:05.245] 可愛い私が共犯者らしい
可爱的我似乎也是共犯 [00:06.912] 正しい形?そりゃ真新しい
正确的形状? 那是全新的 [00:08.628] 冗談じゃない!
开什么玩笑! [00:09.859] [00:10.008] なんだったらあんただってやってんじゃない
那如果是这样的话 你不也是在做吗 [00:12.172] 反省が無い泣いてんじゃないよ
没有反省 没有在哭哦 [00:14.042] 被害者面してる奴らの口角は上がってる
面对受害者的他们都嘴角上扬 [00:17.347] [00:17.530] アスタラビスタ分からずやの僅かなキッズが
说着之后再见不明不白的孩子 [00:20.250] ただ悪魔を描いたグシャグシャの絵画
就只是画了恶魔咕噜咕噜的画 [00:22.167] 高鳴りますか無頼キャスター
会激动吗 无止境的播报者 [00:23.867] [00:24.015] いつまでも生きたいだけのミイラは座ってろ
想永远存活下去的木乃伊们 跪下吧 [00:26.353] 一枚上手のリッチに縋ってよう
追捧富贵的人们吧 [00:28.123] だってもう立て込んじゃって
如此全都被困住了 [00:29.140] そう成れの果てのバケモン
那最后剩下的怪物 [00:30.896] [00:31.028] もういいからみんなぶっ込んですっこんでいて
够了 大家为什么都那么埋头苦干呢 [00:34.294] 純然な理想は物騒でぶっ飛んでんね
这种最纯粹的理想在骚动中消失了呢 [00:37.877] そんなんとか発火してなんだって言うんだよ
这样的想法竟然引起了注意 说什么呢 [00:41.563] てかさなんかずっとごちゃごちゃ言ってっけど
虽然我一直在叽叽喳喳地吵 但是... [00:44.365] [00:44.496] BANG!!
BANG!! [00:45.864] 撃てば 撃てば死ぬじゃん!!
开枪 开枪的话我会死的!! [00:49.202] 別にしないけど
我是决不分开的 [00:51.336] BANG!!
BANG!! [00:52.785] 撃てば 撃てば死ぬ
开枪 开枪我就会死 [00:54.853] それで許せるんです
只有那样才可以被原谅 [00:57.569] [01:11.217] 目指すは優で秀な勝
以目标为优秀的胜利 [01:12.800] これは不正じゃないでしょう
这应该是不正当的吧 [01:14.721] このぐらい普通でしょう
但这本身算是正常的 [01:16.403] 当然自分が可愛いのよ
当然自己还是可爱的哟 [01:18.420] [01:18.980] 目いっぱい張ってアンテナ照らして発見したって
我挣大眼睛 看着天线 发现了些东西 [01:22.273] とっくにそんなん全員知ってんだって
但这种事情大家却早就知道了 [01:24.890] [01:25.021] どうせ誰かの差し金だろ
反正是有人用钱指使的吧 [01:27.689] 降り止まない言の矢
这种没完没了的话 [01:29.406] マジでウザいその他
其他的人真的很烦 [01:31.022] [01:31.338] だからなんだ!!
这就是为什么!! [01:33.890] 撃てば 撃てば死ぬじゃん!!
开枪 开枪的话我会死的!! [01:37.092] みんな壊しちゃえば
大家都将其破坏的话 [01:40.490] それで一人勝ちじゃんでもまぁとりあえず今だけは
这样一来 虽然不是一个人取得的胜利 但总之就现在 [01:46.239] DANCE!!
DANCE!! [01:47.606] 踊れ 踊れ皆さん
舞蹈 舞蹈吧各位 [01:50.853] ここで音鳴らせ
在这里发出心声 [01:52.937] DANCE!!
DANCE!! [01:54.488] 踊れ今はただ
跳吧 现在只要 [01:56.674] 憂さ晴らししようぜ
解放心中的闷怨 [01:59.307]
啊 悲伤的事情没有等待 [00:05.245] 可愛い私が共犯者らしい
可爱的我似乎也是共犯 [00:06.912] 正しい形?そりゃ真新しい
正确的形状? 那是全新的 [00:08.628] 冗談じゃない!
开什么玩笑! [00:09.859] [00:10.008] なんだったらあんただってやってんじゃない
那如果是这样的话 你不也是在做吗 [00:12.172] 反省が無い泣いてんじゃないよ
没有反省 没有在哭哦 [00:14.042] 被害者面してる奴らの口角は上がってる
面对受害者的他们都嘴角上扬 [00:17.347] [00:17.530] アスタラビスタ分からずやの僅かなキッズが
说着之后再见不明不白的孩子 [00:20.250] ただ悪魔を描いたグシャグシャの絵画
就只是画了恶魔咕噜咕噜的画 [00:22.167] 高鳴りますか無頼キャスター
会激动吗 无止境的播报者 [00:23.867] [00:24.015] いつまでも生きたいだけのミイラは座ってろ
想永远存活下去的木乃伊们 跪下吧 [00:26.353] 一枚上手のリッチに縋ってよう
追捧富贵的人们吧 [00:28.123] だってもう立て込んじゃって
如此全都被困住了 [00:29.140] そう成れの果てのバケモン
那最后剩下的怪物 [00:30.896] [00:31.028] もういいからみんなぶっ込んですっこんでいて
够了 大家为什么都那么埋头苦干呢 [00:34.294] 純然な理想は物騒でぶっ飛んでんね
这种最纯粹的理想在骚动中消失了呢 [00:37.877] そんなんとか発火してなんだって言うんだよ
这样的想法竟然引起了注意 说什么呢 [00:41.563] てかさなんかずっとごちゃごちゃ言ってっけど
虽然我一直在叽叽喳喳地吵 但是... [00:44.365] [00:44.496] BANG!!
BANG!! [00:45.864] 撃てば 撃てば死ぬじゃん!!
开枪 开枪的话我会死的!! [00:49.202] 別にしないけど
我是决不分开的 [00:51.336] BANG!!
BANG!! [00:52.785] 撃てば 撃てば死ぬ
开枪 开枪我就会死 [00:54.853] それで許せるんです
只有那样才可以被原谅 [00:57.569] [01:11.217] 目指すは優で秀な勝
以目标为优秀的胜利 [01:12.800] これは不正じゃないでしょう
这应该是不正当的吧 [01:14.721] このぐらい普通でしょう
但这本身算是正常的 [01:16.403] 当然自分が可愛いのよ
当然自己还是可爱的哟 [01:18.420] [01:18.980] 目いっぱい張ってアンテナ照らして発見したって
我挣大眼睛 看着天线 发现了些东西 [01:22.273] とっくにそんなん全員知ってんだって
但这种事情大家却早就知道了 [01:24.890] [01:25.021] どうせ誰かの差し金だろ
反正是有人用钱指使的吧 [01:27.689] 降り止まない言の矢
这种没完没了的话 [01:29.406] マジでウザいその他
其他的人真的很烦 [01:31.022] [01:31.338] だからなんだ!!
这就是为什么!! [01:33.890] 撃てば 撃てば死ぬじゃん!!
开枪 开枪的话我会死的!! [01:37.092] みんな壊しちゃえば
大家都将其破坏的话 [01:40.490] それで一人勝ちじゃんでもまぁとりあえず今だけは
这样一来 虽然不是一个人取得的胜利 但总之就现在 [01:46.239] DANCE!!
DANCE!! [01:47.606] 踊れ 踊れ皆さん
舞蹈 舞蹈吧各位 [01:50.853] ここで音鳴らせ
在这里发出心声 [01:52.937] DANCE!!
DANCE!! [01:54.488] 踊れ今はただ
跳吧 现在只要 [01:56.674] 憂さ晴らししようぜ
解放心中的闷怨 [01:59.307]