Gute Nacht-Christoph Prégardien/Michael Geesmp3下载无损flac下载
Gute Nacht-Christoph Prégardien/Michael Gees在线试听免费歌词下载
晚安 [00:13.69]Franz Schubert
弗朗茨·舒伯特 [00:20.68]Fremd bin ich eingezogen,
我来时是孤单一人 [00:25.08]Fremd zieh' ich wieder aus.
我走时,还是孑然一身 [00:29.59]Der Mai war mir gewogen
五月遍地的鲜花 [00:34.38]Mit manchem Blumenstrauß?.
是对我的垂怜 [00:38.87]Das Mädchen sprach von Liebe,
女孩谈论着爱情 [00:43.63]Die Mutter gar von Eh', -
而母亲想起了婚姻 [00:48.18]Das Mädchen sprach von Liebe,
女孩谈论着爱情 [00:52.98]Die Mutter gar von Eh', -
而母亲想起了婚姻 [01:01.20]Nun ist die Welt so trübe,
现在阴冷笼罩着世界 [01:06.95]Der Weg gehüllt in Schnee.
路上覆盖着厚厚的一层雪 [01:11.55]Nun ist die Welt so trübe,
现在阴冷笼罩着世界 [01:15.99]Der Weg gehüllt in Schnee.
路上覆盖着厚厚的一层雪 [01:34.76]Ich kann zu meiner Reisen
起身的时刻 [01:39.50]Nicht wählen mit der Zeit,
不该我来决定 [01:44.20]Muss selbst den Weg mir weisen
黑暗中的路 [01:49.06]In dieser Dunkelheit.
唯有自己找寻 [01:53.74]Es zieht ein Mondenschatten
唯有月光下的阴影 [01:58.65]Als mein Gefährte mit,
陪伴我旅行 [02:03.23]Es zieht ein Mondenschatten
唯有月光下的阴影 [02:08.14]Als mein Gefährte mit,
陪伴我旅行 [02:17.98]Und auf den weißen Matten
白茫茫的大地上 [02:22.53]Such' ich des Wildes Tritt.
我找寻着鸟兽的足印 [02:27.23]Und auf den weißen Matten
白茫茫的大地上 [02:32.11]Such' ich des Wildes Tritt.
我找寻着鸟兽的足印 [02:50.69]Was soll ich länger weilen,
为什么要徘徊,等待 [02:54.88]Daß man mich trieb hinaus?
总有一天会要我离开 [02:59.52]Laß irre Hunde heulen
离群的狗叫它的吧 [03:03.82]Vor ihres Herren Haus;
既然主人把它关在门外 [03:08.41]Die Liebe liebt das Wandern -
爱情就喜欢流浪 [03:13.16]Gott hat sie so gemacht -
这是上帝的安排 [03:17.85]Von einem zu dem andern.
她来了,然后又离开 [03:22.39]Gott hat sie so gemacht -
这是上帝的安排 [03:31.70]Die Liebe liebt das Wandern
爱情就喜欢流浪 [03:36.20]Fein Liebchen, gute Nacht!
晚安我的爱 [03:40.77]Von einem zu dem andern.
她来了,然后又离开 [03:45.64]Fein Liebchen, gute Nacht!
晚安我的爱 [04:05.04]Will dich im Traum nicht stören,
我不会把你从梦中吵醒 [04:10.73]Wär schad' um deine Ruh'.
不愿打搅你的休息 [04:15.78]Sollst meinen Tritt nicht hören -
你听不到一点脚步声 [04:20.54]Sacht, sacht die Türe zu !
我会轻轻的,轻轻的掩上门 [04:25.79]Schreib im Vorübergehen
我走出大门时 [04:30.28]Ans Tor dir: Gute Nacht,
会写上晚安 [04:35.02]Damit du mögest sehen,
你就知道了 [04:40.07]An dich hab' ich gedacht.
我那挂念着你的心 [04:49.12]Schreib im Vorübergehen
我走出大门时 [04:54.91]Ans Tor dir: Gute Nacht,
会写上晚安 [05:00.06]Damit du mögest sehen,
你就知道了 [05:04.71]An dich hab' ich gedacht.
我那挂念着你的心 [05:09.81]An dich hab' ich gedacht.
我那挂念着你的心
Gute Nacht-Christoph Prégardien/Michael Gees热门评论
我来时是孤单一人 我走时,还是孑然一身 五月有遍地的鲜花 是对我的垂怜 女孩谈着爱情 母亲还想起了婚姻 现在阴冷笼罩了世界 路上的雪,是厚厚的一层 起身的时刻 不该我来决定 黑夜中的道路 唯有自己找寻 陪伴我旅程的 只有月光下的阴影 白茫茫的大地上 我找寻着鸟兽的足印
想下载点德语歌,勉强找了五首,受不了对自己的欺骗还是删了。最后修复我听力的还是这首晚安。去年那个做大开颅手术的斯洛文尼亚歌剧演员为了在手术中保证没有伤害他的控制唱歌的脑神经唱的就是这首。越听越好听。虽然德语还是让人很难感到晚安,而有一种战争中的防空洞中大家相互鼓励安慰的悲伤感受。
看到一个做脑部手术的歌唱家 手术当中唱的就是这首 真是感人
15年11月,在剧院看完冬之旅。无声地哭泣。恍如一场大雪过后白茫茫一片真干净。诚觉万事皆可原谅。
今天逐渐接受了这个分数的事实,能不能进复试还是未知数,睡觉前要配置完机试环境。Gute Nacht.
斯洛文尼亚歌剧演员在做开颅手术的时候唱的就是这首,结果唱到第二段开头突然就唱不出来了,作为一个艺术歌唱家是绝对不能容忍音跑调的,当时眼泪就下来了,旁边的医生还在鼓励他well done well done,真正的艺术源于心中。。。
羔羊一边唱一遍笑,悲伤的歌也变甜了
……日推推到的,不过我也大概知道日推为啥会推给我了……那孩子还真喜欢舒伯特,两次独唱都唱的舒伯特的作品……
我印象里 何10念叨了不止三次 在国外求学的日子里 要学会和孤独互相和解。哈哈其实我好喜欢孤独的,沉寂的岁月虽然是孤苦了点,却也带来了无与伦比的内心力量和思维的无限沉浸呀。
高杨是真喜欢舒伯特呀!
希望声入人心第二季何宜霖有机会唱这首
行道迟迟 载渴载饥 我心伤悲 莫知我哀
舒伯特声乐套曲《冬之旅》第一首:晚安 Christoph Pregardien 克里斯多夫.普瑞加迪恩(德国男高音)。
哈尔滨人表示对这歌深有感触 冬夜里迎着风雪独自回家 我听出的就是这么个情境