American Skin (41 Shots)-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
American Skin (41 Shots)-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:37.41]41 shots,
四十一枪, [00:41.66]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [00:46.57]Cross this bloody river
越过血泊 [00:51.19]to the other side
到达另外一端 [00:56.08]41 shots,
四十一枪, [01:00.64]Cut through the night
枪声划破夜晚 [01:03.44]You*re kneeling over his body in the vestibule
你在大厅的尸身前跪倒 [01:09.75]Praying for his life
为他的生命祈愿 [01:14.65]Is it a gun
那是一把枪支 [01:17.33]Is it a knife
或是一把利刃? [01:19.55]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [01:21.90]this is your life
你的性命攸关 [01:23.62]It ain*t no secret
这并不是秘密 [01:28.57](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [01:33.04]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [01:35.22]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [01:38.93]your American skin
你的美国皮囊之中 [01:58.79]41 shots,
四十一枪, [02:02.07]Lena gets her son ready for school
伦娜为孩子做好上学准备 [02:06.87]She says, "On these streets, Charles
她说“在这条街上,查尔斯 [02:13.00]You*ve got to understand the rules
你必须要明白一些法规 [02:17.13]If an officer stops you,
要是一位警官把你拦下 [02:20.80]promise me you*ll always be polite
答应我要表现得礼貌一点 [02:25.89]And that you*ll never ever run away
还有绝对不能转身逃走 [02:30.14]Promise Mama you*ll keep your hands in sight"
答应妈妈手不能离开视线” [02:36.78]Is it a gun
那是一把枪支 [02:38.52]Is it a knife
或是一把利刃? [02:41.36]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [02:43.67]this is your life
你的性命攸关 [02:45.77]It ain*t no secret
这并不是秘密 [02:50.40](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [02:54.76]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [02:57.06]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [03:00.41]your American skin
你的美国皮囊之中 [03:57.76]Is it a gun
那是一把枪支 [04:00.56]is it a knife
或是一把利刃? [04:02.46]Is it in your heart,
它在你的心底 [04:04.83]is it in your eyes
或在你的眼前? [04:07.23]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:11.71](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [04:16.44]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:21.25]41 shots,
四十一枪, [04:25.56]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [04:30.30]Cross this bloody river
越过血泊 [04:35.13]to the other side
到达另外一端 [04:40.02]41 shots,
四十一枪, [04:42.95]I got my boots caked in this mud
泥泞沾满我的长靴 [04:48.74]Baptized in these waters
我们既在圣水中浸洗 [04:53.42]And in each other*s blood
也沐浴彼此的鲜血 [04:59.08]Is it a gun
那是一把枪支 [05:01.26]Is it a knife
或是一把利刃? [05:03.30]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [05:05.84]this is your life
你的性命攸关 [05:07.85]It ain*t no secret
这并不是秘密 [05:12.14](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [05:16.91]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [05:19.36]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:28.53]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:31.62]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:34.67]your American skin
你的美国皮囊之中
四十一枪, [00:41.66]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [00:46.57]Cross this bloody river
越过血泊 [00:51.19]to the other side
到达另外一端 [00:56.08]41 shots,
四十一枪, [01:00.64]Cut through the night
枪声划破夜晚 [01:03.44]You*re kneeling over his body in the vestibule
你在大厅的尸身前跪倒 [01:09.75]Praying for his life
为他的生命祈愿 [01:14.65]Is it a gun
那是一把枪支 [01:17.33]Is it a knife
或是一把利刃? [01:19.55]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [01:21.90]this is your life
你的性命攸关 [01:23.62]It ain*t no secret
这并不是秘密 [01:28.57](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [01:33.04]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [01:35.22]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [01:38.93]your American skin
你的美国皮囊之中 [01:58.79]41 shots,
四十一枪, [02:02.07]Lena gets her son ready for school
伦娜为孩子做好上学准备 [02:06.87]She says, "On these streets, Charles
她说“在这条街上,查尔斯 [02:13.00]You*ve got to understand the rules
你必须要明白一些法规 [02:17.13]If an officer stops you,
要是一位警官把你拦下 [02:20.80]promise me you*ll always be polite
答应我要表现得礼貌一点 [02:25.89]And that you*ll never ever run away
还有绝对不能转身逃走 [02:30.14]Promise Mama you*ll keep your hands in sight"
答应妈妈手不能离开视线” [02:36.78]Is it a gun
那是一把枪支 [02:38.52]Is it a knife
或是一把利刃? [02:41.36]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [02:43.67]this is your life
你的性命攸关 [02:45.77]It ain*t no secret
这并不是秘密 [02:50.40](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [02:54.76]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [02:57.06]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [03:00.41]your American skin
你的美国皮囊之中 [03:57.76]Is it a gun
那是一把枪支 [04:00.56]is it a knife
或是一把利刃? [04:02.46]Is it in your heart,
它在你的心底 [04:04.83]is it in your eyes
或在你的眼前? [04:07.23]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:11.71](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [04:16.44]It ain*t no secret
这并不是秘密 [04:21.25]41 shots,
四十一枪, [04:25.56]and we*ll take that ride
我们乘上子弹 [04:30.30]Cross this bloody river
越过血泊 [04:35.13]to the other side
到达另外一端 [04:40.02]41 shots,
四十一枪, [04:42.95]I got my boots caked in this mud
泥泞沾满我的长靴 [04:48.74]Baptized in these waters
我们既在圣水中浸洗 [04:53.42]And in each other*s blood
也沐浴彼此的鲜血 [04:59.08]Is it a gun
那是一把枪支 [05:01.26]Is it a knife
或是一把利刃? [05:03.30]Is it a wallet
抑或只是钱夹? [05:05.84]this is your life
你的性命攸关 [05:07.85]It ain*t no secret
这并不是秘密 [05:12.14](it ain*t no secret)
这并不是秘密 [05:16.91]No secret my friend
朋友,没有秘密可言 [05:19.36]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:28.53]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:31.62]You can get killed just for living in
你死于非命只因生在 [05:34.67]your American skin
你的美国皮囊之中
American Skin (41 Shots)-Bruce Springsteen热门评论
来自非洲的非法移民小贩被纽约警察开了41枪,因为他把手伸进口袋拿皮夹,却被警察误以为拿枪,四个开枪的警察被判无罪。
创作于2000年,灵感源于1999年纽约市Police枪杀无武装的几内亚移民Amadou Diallo事件,后来在审判中全数被判无罪,此案件引发公众的广泛关注,并导致纽约市街头犯罪单位(SCU)于2002年解散。 Springsteen在创作中尝试从多角度呈现事件,首段以Police视角叙述,强调其决策时的恐惧与紧张,而副歌“Is it a gun? Is it a knife? Is it a wallet? This is your life. It ain't no secret, You can get killed just for living, In your American skin.”则集中体现对生存风险的警示。第二段歌词则从市民角度出发,描述母亲嘱托孩子遵守Police指令的细节,进一步凸显社会张力。 该曲在现场演出中极具争议。2000年Madison Square Garden十场演唱会期间,纽约市长Giuliani与Police团体曾呼吁抵制表演,但Springsteen仍完成演出,并保持歌词原意,强调作品反对violence而非反Police。2013年专辑《High Hopes》中收录的工作室版本,则为其首次正式录音发行。
摇滚就该是批判现实主义的!