BBC新闻100篇 News Item 46-英语听力mp3下载无损flac下载
BBC新闻100篇 News Item 46-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Burmese officials have hinted many times
缅甸官员多次暗示 [00:03.13]that Aung San Suu Kyi may be released.
翁山苏姬可能会被释放 [00:05.24]But it's the first time in recent months
但这是近几个月来的第一次 [00:07.73]that a putative date has been attached to the idea. The comments are reported to have been made by a senior minister
将一个假定的日期加到这个想法上。 [00:10.65] [00:14.01]at a provincial town meeting four days ago.
据报道,四天前,一位省级部长在一次省级会议上发表了这个评论。 [00:16.56]It's a measure of how tightly information is controlled in Burma
它衡量了缅甸信息的控制程度, [00:20.36]that it's taken this long for the reports to filter out.
并花了很长时间才把报告筛选好。 [00:23.40]Aung San Suu Kyi's own lawyer
翁山苏姬的律师 [00:25.52]told the BBC he'd heard the rumour
告诉英国广播公司他听到了传闻, [00:27.39]but could not confirm it.
但无法证实。 [00:29.19]And if indeed she is released in November,
如果她真的在十一月被释放, [00:31.80]key questions about the terms
关于翁山苏姬可能自由的 [00:33.85]of Aung San Suu Kyi's possible freedom remain.
条款的关键问题依然存在。 [00:36.34]Would there be conditions attached?
是否会有附加条件? [00:38.83]Would her activities be restricted?
她的活动会受到限制吗? [00:40.76]And, crucially, would her release come before
最重要的是,她会在计划选举之前 [00:43.93]or after planned elections?
还是选举之后释放? [00:46.36]There is also the matter of the legal appeal
还有一个法律上诉的问题 [00:49.09]against Aung San Suu Kyi's current detention.
关于翁山苏姬现在的拘留。 [00:51.52]The Supreme Court is due to deliver its verdict
最高法院将对此做出裁决, [00:54.63]in the next couple of weeks.
在未来几周内。 [00:55.87]But if the military government says
但如果军政府说 [00:58.05]she'll continue to be detained
她将继续被拘留 [00:59.48]until at least November,
至少到11月。 [01:01.10]the court's decision has been somewhat undermined.
那么法院的判决就会受到一定程度的影响。
缅甸官员多次暗示 [00:03.13]that Aung San Suu Kyi may be released.
翁山苏姬可能会被释放 [00:05.24]But it's the first time in recent months
但这是近几个月来的第一次 [00:07.73]that a putative date has been attached to the idea. The comments are reported to have been made by a senior minister
将一个假定的日期加到这个想法上。 [00:10.65] [00:14.01]at a provincial town meeting four days ago.
据报道,四天前,一位省级部长在一次省级会议上发表了这个评论。 [00:16.56]It's a measure of how tightly information is controlled in Burma
它衡量了缅甸信息的控制程度, [00:20.36]that it's taken this long for the reports to filter out.
并花了很长时间才把报告筛选好。 [00:23.40]Aung San Suu Kyi's own lawyer
翁山苏姬的律师 [00:25.52]told the BBC he'd heard the rumour
告诉英国广播公司他听到了传闻, [00:27.39]but could not confirm it.
但无法证实。 [00:29.19]And if indeed she is released in November,
如果她真的在十一月被释放, [00:31.80]key questions about the terms
关于翁山苏姬可能自由的 [00:33.85]of Aung San Suu Kyi's possible freedom remain.
条款的关键问题依然存在。 [00:36.34]Would there be conditions attached?
是否会有附加条件? [00:38.83]Would her activities be restricted?
她的活动会受到限制吗? [00:40.76]And, crucially, would her release come before
最重要的是,她会在计划选举之前 [00:43.93]or after planned elections?
还是选举之后释放? [00:46.36]There is also the matter of the legal appeal
还有一个法律上诉的问题 [00:49.09]against Aung San Suu Kyi's current detention.
关于翁山苏姬现在的拘留。 [00:51.52]The Supreme Court is due to deliver its verdict
最高法院将对此做出裁决, [00:54.63]in the next couple of weeks.
在未来几周内。 [00:55.87]But if the military government says
但如果军政府说 [00:58.05]she'll continue to be detained
她将继续被拘留 [00:59.48]until at least November,
至少到11月。 [01:01.10]the court's decision has been somewhat undermined.
那么法院的判决就会受到一定程度的影响。
BBC新闻100篇 News Item 46-英语听力热门评论
Aung San Suu Kyi 昂山素姬(Aung San Suu Kyi):1945年出生,缅甸政治家,缅甸最大的反对党——缅甸全国民主联盟领导人,1990年获萨哈罗夫奖,1991年获得诺贝尔和平奖。————搜狗百科
打卡,缅甸军方发动政变,现在是军政府状态,昂山素季被关监狱里了