BBC新闻100篇 News Item 75-英语听力mp3下载无损flac下载
BBC新闻100篇 News Item 75-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Research has revealed that
研究表明 [00:02.10]35,000,000 people around the world
全世界有35000000人 [00:03.89]are suffering from the brain destroying illness dementia,
正遭受痴呆症的折磨 [00:06.88]about truth of much higher figure than previously estimated,
事实上,这个数据比之前所预计的更高 [00:10.34]about two third of suffering living in the developing countries
其中大约三分之二的患者生活在发展中国家, [00:13.25]where people are now living longer enough to face the illness.
这些国家的人们现在的寿命长度已足以患上这种疾病 [00:16.10]One of the researchers Dr. Robert Stewart says
研究人员之一Robert Stewart博士说 [00:18.94]it's important that people caring for those
让那些照顾痴呆症病人的人得到合理的支持 [00:21.18]with dementia are supported properly.
是很重要的 [00:22.97]Most of the countries in the world
世界上大多数国家 [00:25.35]now have outside charities that support care-gavers,
都有外部的慈善机构来支持那些护理者 [00:28.92]and one of the key things
另一件重中之重的事情是 [00:30.75]they have to certify against in the early stages,
他们必须证明在早期阶段 [00:33.20]is the outcome of diseases is not a natural part of aging,
痴呆症是疾病所导致的而并非自然老化的原因 [00:36.86]it is a disorder yet increased with ages,
这是一种随着年龄的增长而出现的疾病 [00:40.22]but it is not the same of all the age.
但在不同的老人身上表现不一样
研究表明 [00:02.10]35,000,000 people around the world
全世界有35000000人 [00:03.89]are suffering from the brain destroying illness dementia,
正遭受痴呆症的折磨 [00:06.88]about truth of much higher figure than previously estimated,
事实上,这个数据比之前所预计的更高 [00:10.34]about two third of suffering living in the developing countries
其中大约三分之二的患者生活在发展中国家, [00:13.25]where people are now living longer enough to face the illness.
这些国家的人们现在的寿命长度已足以患上这种疾病 [00:16.10]One of the researchers Dr. Robert Stewart says
研究人员之一Robert Stewart博士说 [00:18.94]it's important that people caring for those
让那些照顾痴呆症病人的人得到合理的支持 [00:21.18]with dementia are supported properly.
是很重要的 [00:22.97]Most of the countries in the world
世界上大多数国家 [00:25.35]now have outside charities that support care-gavers,
都有外部的慈善机构来支持那些护理者 [00:28.92]and one of the key things
另一件重中之重的事情是 [00:30.75]they have to certify against in the early stages,
他们必须证明在早期阶段 [00:33.20]is the outcome of diseases is not a natural part of aging,
痴呆症是疾病所导致的而并非自然老化的原因 [00:36.86]it is a disorder yet increased with ages,
这是一种随着年龄的增长而出现的疾病 [00:40.22]but it is not the same of all the age.
但在不同的老人身上表现不一样
BBC新闻100篇 News Item 75-英语听力热门评论
reveal vt.:显示;露出 dementia n.:痴呆 estimate vi.:估计,估价 care giver 医疗工作者 disorder n.:混乱;骚乱 vt.:扰乱;使失调
太快了@云音乐客服 能不能出一个调速的 功能
这篇翻译错误的地方挺多。我听到不同的地方有:第一句话没听出that,“truth”应该是念错行了;suffering应为sufferers;developing countries前没有the;outside charities应为Alzheimer’s charities...
先盲听1-2遍,然后看字幕听一遍,然后再盲听直到全部听清。如果有不懂的,再看字幕。第1,2,4,7,10天复习(依次提高间隔)。
睡觉前听一听这个,睡眠效果特别好[大哭][大哭]
Alzheimer charities,好像没有's的。我听出来的错误还有:1.第四行少了个a,应该是“a much higher figure”:2.第五行是不是应该是 live in而不是living,不然语法不对。3.倒数第二行应该是age而不是ages.