Saint Claude-Christine and the Queensmp3下载无损flac下载
Saint Claude-Christine and the Queens在线试听免费歌词下载
[00:23.73]Souffle saccadé
急促的呼吸 [00:25.73]Voilà qui laisse deviner
预示着 [00:27.64]Que tout se décide cide cide
一切尘埃落定,定,定 [00:29.95]Tout se décide cide cide
一切均已解决,决,决 [00:33.17]Maquillé comme à la craie
粗糙地粉饰了 [00:35.32]Tout détonne et tout me pla?t
所有的矛盾和自我欣赏 [00:37.07]Les mains sont livides vide vide vide
青灰的双手 空的 空的 空的 [00:39.84]Mains sont livides vide vide vide
青灰的双手 空 空 空 [00:42.08]Seul deux de tes poignées est tatoué
你的一只手腕刺了青 [00:44.77]Défiguré par ta manche
却因衣袖的遮挡而扭曲了本意 [00:46.88]Le lion ne sourit qu'à moitié
狮子只露出了一半的笑容 [00:49.53]A mes solitudes immenses
在我无边的空虚中 [00:51.90]Ton visage ne sera jamais entier
你的面容从来都不完整 [00:54.26]Comme tu regardes au dehors
如同你正注视着外面 [00:56.56]J'emporte un portrait dévoré
我带走的是一张被吞噬的肖像 [00:59.32]Douleur destin bord à bord
与悲惨的命运相呼应 [01:01.99]Here's my station
这儿是我的驿站 [01:06.49]Here's my station
这儿是我的驿站 [01:10.40]Ouh ouh [01:13.80]But if you say just one word I'll stay with you
但只要你开口置一词,我就会留在这陪你 [01:20.89]Here's my station
这里就是我的驻地 [01:24.72]Here's my station
这里就是我的驻地 [01:29.55]Ouh ouh [01:32.90]But if you say just one word I'll stay with you
但如果你开口置一词,我便会留在这陪你 [01:40.61]La belle attitude
优美的姿态 [01:42.23]Que l'impatience comme certitude,
却只余下焦躁,仿佛下定了决心 [01:44.43]Collé à trois fils fils fils
胶住了三条链子 链子 链子 [01:46.77]Collé à trois fils fils fils
缠住了三条链子 链子 链子 [01:50.38]Tu seras j'espère fidèle aux violences qui opèrent
你将会是我渴望忠实的暴力 [01:54.25]Dès que tu respires pires pires
从你呼吸的那一刻起,起,起 [01:56.61]Que tu respires pires pires
便只有你的呼吸,吸,吸 [01:59.22]D'ordinaire cette ville n'offre rien
同往常一样,这座城市什么也给予不了 [02:01.83]Qu'une poignée d'odeurs tenaces
只余一点固执的气息 [02:04.09]Que cette ville est morte
只是行将就木的生活 [02:05.54]Je sais bien toi seul garde de l'audace
我知道你保留的勇气 [02:08.85]Il faudrait que tu la portes loin
应该是你把它深藏了起来 [02:11.36]Alors que d'autres renoncent
而其余的则都抛弃了 [02:13.63]Je descends deux enfers plus loin
我堕入了比双重地狱更远的地方 [02:16.10]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [02:18.62]Here's my station
这儿是我的站台 [02:23.30]Here's my station
这儿是我的站台 [02:27.10]Ouh ouh [02:30.51]But if you say just one word I'll stay with you
但只要你开口置一词,我就会留在这里陪你 [02:37.64]Here's my station
这儿是我的站台 [02:42.39]Here's my station
这儿是我的站台 [02:48.31]Ouh ouh [02:49.86]But if you say just one word I'll stay with you
但如果你开口,哪怕只有一字,我都会留在这里陪你 [02:59.52]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨已预示来临 [03:03.97]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:08.79]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:13.57]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:15.74]We are so lonely
我们都如此孤单 [03:18.34]In this part of town (Pour que l'orage s'annonce)
在这座城市的一部分(预示着暴风雨即将来临 ) [03:25.21](Pour que l'orage s'annonce) We are so lonely
(暴风雨即将来临 )我们是如此的孤单 [03:29.92](Pour que l'orage s'annonce) We are so lonely
(暴风雨即将来临 )我们是如此的孤单 [03:33.32]Pour que l'orage s'annonce
暴风雨即将来临
急促的呼吸 [00:25.73]Voilà qui laisse deviner
预示着 [00:27.64]Que tout se décide cide cide
一切尘埃落定,定,定 [00:29.95]Tout se décide cide cide
一切均已解决,决,决 [00:33.17]Maquillé comme à la craie
粗糙地粉饰了 [00:35.32]Tout détonne et tout me pla?t
所有的矛盾和自我欣赏 [00:37.07]Les mains sont livides vide vide vide
青灰的双手 空的 空的 空的 [00:39.84]Mains sont livides vide vide vide
青灰的双手 空 空 空 [00:42.08]Seul deux de tes poignées est tatoué
你的一只手腕刺了青 [00:44.77]Défiguré par ta manche
却因衣袖的遮挡而扭曲了本意 [00:46.88]Le lion ne sourit qu'à moitié
狮子只露出了一半的笑容 [00:49.53]A mes solitudes immenses
在我无边的空虚中 [00:51.90]Ton visage ne sera jamais entier
你的面容从来都不完整 [00:54.26]Comme tu regardes au dehors
如同你正注视着外面 [00:56.56]J'emporte un portrait dévoré
我带走的是一张被吞噬的肖像 [00:59.32]Douleur destin bord à bord
与悲惨的命运相呼应 [01:01.99]Here's my station
这儿是我的驿站 [01:06.49]Here's my station
这儿是我的驿站 [01:10.40]Ouh ouh [01:13.80]But if you say just one word I'll stay with you
但只要你开口置一词,我就会留在这陪你 [01:20.89]Here's my station
这里就是我的驻地 [01:24.72]Here's my station
这里就是我的驻地 [01:29.55]Ouh ouh [01:32.90]But if you say just one word I'll stay with you
但如果你开口置一词,我便会留在这陪你 [01:40.61]La belle attitude
优美的姿态 [01:42.23]Que l'impatience comme certitude,
却只余下焦躁,仿佛下定了决心 [01:44.43]Collé à trois fils fils fils
胶住了三条链子 链子 链子 [01:46.77]Collé à trois fils fils fils
缠住了三条链子 链子 链子 [01:50.38]Tu seras j'espère fidèle aux violences qui opèrent
你将会是我渴望忠实的暴力 [01:54.25]Dès que tu respires pires pires
从你呼吸的那一刻起,起,起 [01:56.61]Que tu respires pires pires
便只有你的呼吸,吸,吸 [01:59.22]D'ordinaire cette ville n'offre rien
同往常一样,这座城市什么也给予不了 [02:01.83]Qu'une poignée d'odeurs tenaces
只余一点固执的气息 [02:04.09]Que cette ville est morte
只是行将就木的生活 [02:05.54]Je sais bien toi seul garde de l'audace
我知道你保留的勇气 [02:08.85]Il faudrait que tu la portes loin
应该是你把它深藏了起来 [02:11.36]Alors que d'autres renoncent
而其余的则都抛弃了 [02:13.63]Je descends deux enfers plus loin
我堕入了比双重地狱更远的地方 [02:16.10]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [02:18.62]Here's my station
这儿是我的站台 [02:23.30]Here's my station
这儿是我的站台 [02:27.10]Ouh ouh [02:30.51]But if you say just one word I'll stay with you
但只要你开口置一词,我就会留在这里陪你 [02:37.64]Here's my station
这儿是我的站台 [02:42.39]Here's my station
这儿是我的站台 [02:48.31]Ouh ouh [02:49.86]But if you say just one word I'll stay with you
但如果你开口,哪怕只有一字,我都会留在这里陪你 [02:59.52]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨已预示来临 [03:03.97]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:08.79]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:13.57]Pour que l'orage s'annonce
因为暴风雨即将来临 [03:15.74]We are so lonely
我们都如此孤单 [03:18.34]In this part of town (Pour que l'orage s'annonce)
在这座城市的一部分(预示着暴风雨即将来临 ) [03:25.21](Pour que l'orage s'annonce) We are so lonely
(暴风雨即将来临 )我们是如此的孤单 [03:29.92](Pour que l'orage s'annonce) We are so lonely
(暴风雨即将来临 )我们是如此的孤单 [03:33.32]Pour que l'orage s'annonce
暴风雨即将来临
Saint Claude-Christine and the Queens热门评论
全能侦探社,期待第二季
如果浪荡比较自由 请你藏好你的初心
补完第一季,最后Todd去找Dirk小天使时他那个委屈巴巴又感动得稀里哗啦的小表情真是太可爱了(捂心口)继续蹲第二季!