equal-回路mp3下载无损flac下载
equal-回路在线试听免费歌词下载
[00:02.37][00:49.17][02:13.99][02:20.97][03:25.70][03:39.84][04:06.52][04:41.34]
[00:32.46][03:40.46]「煙の向こう側で誰かが呼んでる声がする」
雾中的彼岸 传来了不知何人的呼唤 [00:39.95]すり抜けた私の手
你甩开了我的手 [00:43.71]君は幻想に消えた
在幻想中隐去了 [01:05.18]同じところをぐるぐる回って何か見つけたの?
在同样的地方来回乱转又能发现什么呢? [01:12.95]この狭い部屋の一体どこに希望があるって言うの?
在这样狭小的房间到底有何希望可言呢? [01:20.96]どれだけ長く君と旅して遠くへ行っても
不管与你一同去向远方的旅途多么漫长 [01:28.44]結局ここで物語は始まって終わるのさ
到最后故事还没有开始就终结在了这里 [01:36.36]全部夢なら良かったなんて言わせる
会让我说出「如果一切都是幻想就好了」的你与这个世界 [01:44.04]この世界も君も私は嫌いだよ
不管哪边 我都厌恶透顶 [01:50.67]「she doesn't wake up」
「she doesn't wake up」 [01:51.97]どこまでも続いてくこの線路だっていつか朽ちて
无论这条铁路延伸出多么遥远 终会抵达尽头 [01:59.29]君と綴(つづ)った全て
与你一同编织的一切回忆里 [02:02.75]私だけ忘れてく
那里只有我不在 [02:14.22]「in the Shades」
「in the Shades」 [02:18.53]「from the East」
「from the East」 [02:22.93]「どうでもいい」って放り投げてしまったけれど
虽然嘴上甩出了「随便你吧」 [02:30.28]心の底で後悔していたのかもしれない
心里一定还在后悔着吧 [02:38.21]知らないフリも気付いていないフリも
又是装作没有在意 又是装作一无所知 [02:45.31]「alone, but never alone」
「alone, but never alone」 [02:46.16]上手になったよ
看起来我也已经习惯了啊 [02:49.30]でもまだ苦しいよ
那么为何仍是如此痛苦啊 [02:50.28]「in the here and now」
「in the here and now」 [02:53.59]星の町を 空を 虹を 日々を
群星的小镇 天空 虹彩 [03:08.95]最初に君と交わした言葉
与你一起的日子 与你最初的交谈 全部都 [03:23.90]消えた
消失了 [03:33.53]「D.reaming C.orpse」
「D.reaming C.orpse」 [03:37.46]「killing magic」
「killing magic」 [03:47.67]その手を掴み取って
紧紧抓住你的手 [03:51.38]影の中から救い出して
从黑影中拉回我身边 [03:55.34]どこまでも続いてく
无论这条铁路延伸出多么遥远 [03:59.21]この線路をまたいつか
再次踏上它 去向远方吧 [04:35.20]「The world is too small(wide) we are to live comfortably」
「The world is too small(wide) we are to live comfortably」
雾中的彼岸 传来了不知何人的呼唤 [00:39.95]すり抜けた私の手
你甩开了我的手 [00:43.71]君は幻想に消えた
在幻想中隐去了 [01:05.18]同じところをぐるぐる回って何か見つけたの?
在同样的地方来回乱转又能发现什么呢? [01:12.95]この狭い部屋の一体どこに希望があるって言うの?
在这样狭小的房间到底有何希望可言呢? [01:20.96]どれだけ長く君と旅して遠くへ行っても
不管与你一同去向远方的旅途多么漫长 [01:28.44]結局ここで物語は始まって終わるのさ
到最后故事还没有开始就终结在了这里 [01:36.36]全部夢なら良かったなんて言わせる
会让我说出「如果一切都是幻想就好了」的你与这个世界 [01:44.04]この世界も君も私は嫌いだよ
不管哪边 我都厌恶透顶 [01:50.67]「she doesn't wake up」
「she doesn't wake up」 [01:51.97]どこまでも続いてくこの線路だっていつか朽ちて
无论这条铁路延伸出多么遥远 终会抵达尽头 [01:59.29]君と綴(つづ)った全て
与你一同编织的一切回忆里 [02:02.75]私だけ忘れてく
那里只有我不在 [02:14.22]「in the Shades」
「in the Shades」 [02:18.53]「from the East」
「from the East」 [02:22.93]「どうでもいい」って放り投げてしまったけれど
虽然嘴上甩出了「随便你吧」 [02:30.28]心の底で後悔していたのかもしれない
心里一定还在后悔着吧 [02:38.21]知らないフリも気付いていないフリも
又是装作没有在意 又是装作一无所知 [02:45.31]「alone, but never alone」
「alone, but never alone」 [02:46.16]上手になったよ
看起来我也已经习惯了啊 [02:49.30]でもまだ苦しいよ
那么为何仍是如此痛苦啊 [02:50.28]「in the here and now」
「in the here and now」 [02:53.59]星の町を 空を 虹を 日々を
群星的小镇 天空 虹彩 [03:08.95]最初に君と交わした言葉
与你一起的日子 与你最初的交谈 全部都 [03:23.90]消えた
消失了 [03:33.53]「D.reaming C.orpse」
「D.reaming C.orpse」 [03:37.46]「killing magic」
「killing magic」 [03:47.67]その手を掴み取って
紧紧抓住你的手 [03:51.38]影の中から救い出して
从黑影中拉回我身边 [03:55.34]どこまでも続いてく
无论这条铁路延伸出多么遥远 [03:59.21]この線路をまたいつか
再次踏上它 去向远方吧 [04:35.20]「The world is too small(wide) we are to live comfortably」
「The world is too small(wide) we are to live comfortably」
equal-回路热门评论
equal这首歌里面出现的英文歌词,全部是这张专前面秘封歌曲的歌名,分别有第1,3,6,9,14,16,19首歌的歌名。同时最后一句与专辑名相呼应。真的令吾辈感慨万分〒_〒
求求你们别刷无关评论了
单看歌词的话……我的理解就是梅莉在雾中和莲子走散了,之后莲子开始闹脾气胡思乱想,最后梅莉又回来了,莲子就当一切没发生过……(单纯小两口吵架?)