生活感-須田景凪mp3下载无损flac下载
生活感-須田景凪在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : バルーン
[00:01.00] 作曲 : バルーン
[00:08.39]编曲 : バルーン
[00:24.42]閉め忘れた蛇口をさ 確認しなきゃな
忘记了关上水龙头 不得不去看看 [00:31.26]水の溜まったシンクを眺め
看到的是已经积水的水槽 [00:40.10]あんなに気を付けたのに 間抜けなもんだな
明明都这么注意了 真是个笨蛋啊 [00:46.81]少し笑って栓を抜いた
稍稍嘲笑了自己后拔掉了塞子 [00:54.99]そんな日々が
那样的日子啊 [00:58.80]白々しいや あなたの心
真不亲切呀 你的内心 [01:02.97]見透かすことも出来やしない
我根本没办法看透 [01:06.27]いじらしいや 姿だけなの
惹人爱怜的 映出在那里的 [01:10.85]そこにあなたの影を映して
只有你的倒影 [01:16.30] [01:22.90]開け放した窓辺から枯葉がふわり
枯叶从敞开的窗边飘落 [01:29.70]穴の空いた 気分のまんまだ
在心绪的中央开了个空洞 [01:38.59]あいつの笑った顔が憎たらしいったら
再也没有比那家伙的笑脸 [01:45.41]ありやしないな もう忘れよう
更叫我讨厌的了 算了忘记吧 [01:53.46]意味もないけど
虽然也毫无意义 [01:56.64]夜に過ぎる 見えない物に
夜在流逝 虽然害怕着那些 [02:01.47]怯えてたって仕方がない
看不见的东西但也没什么办法 [02:04.73]もう眠って 夢を食べるの
睡着之后 享用着美梦 [02:09.41]朝になればさ 全部忘れて
等到早上 又全部忘记 [02:14.60] [02:20.91]飽き飽きしたんだろう 普遍的な人の群れ
已经厌倦了吧 平平无奇的人们 [02:28.86]朝七時にまるで虫みたいにさ駅に集まり溜め息
早上七点时如同虫子一样聚在车站叹息 [02:36.59]もう一度やめようか 決まりきった人の常
请不要又是这样 刻板老套的人类日常 [02:44.40]苦し紛れいっそ吐き出したいな どんな冷たい言葉
好想把这苦闷统统吐出来啊 无论用多冷漠的话语 [02:55.26]馬鹿馬鹿しいや 澱(よど)んだ心
太愚蠢了呀 这淤浊了心 [03:00.50]投げかけたって意味もない
怎样也激不起波澜了 [03:03.24]悔しいな あなた忘れて
真是后悔呀 等到了早上 [03:07.83]朝になればさ 全部
把有关你的一切 都忘掉 [03:10.75]声を削って 叫んでごらんよ
被消去了声音 再试着叫喊吧 [03:15.67]抱きしめたってそこにいない
就算拥抱也已不在那里 [03:18.84]いじらしいや 姿だけなの
惹人爱怜的 映出在那里的 [03:23.43]そこにあなたの影を映して
只有你的倒影
忘记了关上水龙头 不得不去看看 [00:31.26]水の溜まったシンクを眺め
看到的是已经积水的水槽 [00:40.10]あんなに気を付けたのに 間抜けなもんだな
明明都这么注意了 真是个笨蛋啊 [00:46.81]少し笑って栓を抜いた
稍稍嘲笑了自己后拔掉了塞子 [00:54.99]そんな日々が
那样的日子啊 [00:58.80]白々しいや あなたの心
真不亲切呀 你的内心 [01:02.97]見透かすことも出来やしない
我根本没办法看透 [01:06.27]いじらしいや 姿だけなの
惹人爱怜的 映出在那里的 [01:10.85]そこにあなたの影を映して
只有你的倒影 [01:16.30] [01:22.90]開け放した窓辺から枯葉がふわり
枯叶从敞开的窗边飘落 [01:29.70]穴の空いた 気分のまんまだ
在心绪的中央开了个空洞 [01:38.59]あいつの笑った顔が憎たらしいったら
再也没有比那家伙的笑脸 [01:45.41]ありやしないな もう忘れよう
更叫我讨厌的了 算了忘记吧 [01:53.46]意味もないけど
虽然也毫无意义 [01:56.64]夜に過ぎる 見えない物に
夜在流逝 虽然害怕着那些 [02:01.47]怯えてたって仕方がない
看不见的东西但也没什么办法 [02:04.73]もう眠って 夢を食べるの
睡着之后 享用着美梦 [02:09.41]朝になればさ 全部忘れて
等到早上 又全部忘记 [02:14.60] [02:20.91]飽き飽きしたんだろう 普遍的な人の群れ
已经厌倦了吧 平平无奇的人们 [02:28.86]朝七時にまるで虫みたいにさ駅に集まり溜め息
早上七点时如同虫子一样聚在车站叹息 [02:36.59]もう一度やめようか 決まりきった人の常
请不要又是这样 刻板老套的人类日常 [02:44.40]苦し紛れいっそ吐き出したいな どんな冷たい言葉
好想把这苦闷统统吐出来啊 无论用多冷漠的话语 [02:55.26]馬鹿馬鹿しいや 澱(よど)んだ心
太愚蠢了呀 这淤浊了心 [03:00.50]投げかけたって意味もない
怎样也激不起波澜了 [03:03.24]悔しいな あなた忘れて
真是后悔呀 等到了早上 [03:07.83]朝になればさ 全部
把有关你的一切 都忘掉 [03:10.75]声を削って 叫んでごらんよ
被消去了声音 再试着叫喊吧 [03:15.67]抱きしめたってそこにいない
就算拥抱也已不在那里 [03:18.84]いじらしいや 姿だけなの
惹人爱怜的 映出在那里的 [03:23.43]そこにあなたの影を映して
只有你的倒影
生活感-須田景凪热门评论
早期球丧丧的曲子,没什么好说的。不过翻译的时候突然想到,须田先生在歌词里把“早上”和“叹息”放在一起的时候,是不是在描述打哈欠啊(笑)
——不斷重複的、無數閃爍的碎片拼湊成我的每天,組合成生命鮮活的感覺。但我逐漸開始遺忘,總是怪異地發着呆。爲何呢?即便在夢中反覆怪責着自己也沒有答案。但當我望見窗口照射的斜陽,我忽然想起了妳,那處獨留的倒影便是妳的碎片。正因缺少那令我憎惡的笑顏,我的每天才會再回不到平凡的每天。