Die Maladie-Sylvester Levaymp3下载无损flac下载
Die Maladie-Sylvester Levay在线试听免费歌词下载
[00:08.21]GEL: Hilfe, ein Arzt!
快来人!叫大夫! [00:10.20]Ihre Majestät die Kaiserin! Sie ist gestürzt.
皇后陛下,她昏倒了! [00:12.90]Ruf Dr,Seeburger bei der Arzt her zu geh'n.
去叫兹伯格医生来这里 [00:16.93]Hilfen Sie mir die Kaiserin hinzulegen.
帮我把皇后安顿在这儿 [00:25.65]Gottseidank, sie kommt wieder zu sich!
谢天谢地!您终于醒过来了! [00:27.49]Haben Sie Schmerzen, Majestät?
您有没有哪里不舒服,陛下? [00:29.13]Elisabeth:Nein. Es geht schon wieder!.
伊丽莎白:没有,现在好多了。 [00:32.84]GEL: Da kommt der Arzt.
伯爵夫人:医生终于来了 [00:34.46]Arzt: Was ist geschehn?
医生(死神):发生了什么事? [00:35.76]GEL: Sie lag da unter den Ringen, ohnmächtig.
伯爵夫人:她刚才倒在吊环下了,没有知觉 [00:39.24]Es muss ihr schwindlig geworden sein.
她一定是晕过去的 [00:41.01]Kein Wunder, sie isst ja nicht.
这并不奇怪,她几乎不吃东西 [00:43.75]Arzt: Lassen Sie uns allein!
医生:让我们两个人单独谈谈! [00:56.06]_Der Puls__.
医生:你的脉搏...... [00:58.17]Elisabeth : Es geht schon besser.
伊丽莎白:现在好多了 [01:00.00]Arzt: Die Stirn ist heiss.
医生:你的头很烫 [01:04.09]Elisabeth: Es fehlt mir nichts!
伊丽莎白:我没事 [01:05.90]Arzt: Der Lidrand beinah weiss.
医生:眼皮周围发白 [01:11.16]Wenn ich mich nicht irre –
如果我没搞错 [01:14.88]und ich irre nie –
当然我从没搞错 [01:19.18]ist dies die gewisse Maladie.
这应该是某种病症 [01:25.55]Eine Infektion, Majestät.
是种传染病,陛下 [01:27.90]Nicht lebensgefährlich, aber unangenehm.
不致命,就是让人不太好过 [01:31.82]Das, was man eine französische Krankheit nennt...
人们管它叫做法国病...... [01:37.57]Elisabeth: Das ist infam!
伊丽莎白:一派胡言 [01:38.24]Was fällt ihnen ein?
简直放肆! [01:39.27]Was Sie da sagen ist ganz unmöglich!
你说的话,根本是无稽之谈! [01:41.59]Arzt: Unmöglich? Warum?
医生:无稽之谈?为什么? [01:42.21]Auch Kaiser sind schwach!
最近皇帝身子也很糟呢! [01:43.29]Elisabeth: Mein Mann ist mir treu!
伊丽莎白:我的丈夫对我很忠诚 [01:44.32]Arzt: Das ist ein Irrtum.
医生:那不过是您疏忽了 [01:45.54]Elisabeth: Gott, wen das stimmt,
伊丽莎白:天啊,如果这是真的 [01:46.54]hat mich mein Mann
那么就是我的丈夫 [01:47.67]tief in den Schmutz gezogen!
将这些肮脏的东西传给了我! [01:50.03]Arzt: Das allerdings.
医生:那是自然的 [01:50.81]Elisabeth: Ich werde ihn hassen,
伊丽莎白:那么我会永远恨他 [01:52.00]werd’ ihn für immer verlassen!
我要将他赶出我的世界! [01:53.90]Noch besser: ich bringe mich um!
或者更干脆:自我了断!
快来人!叫大夫! [00:10.20]Ihre Majestät die Kaiserin! Sie ist gestürzt.
皇后陛下,她昏倒了! [00:12.90]Ruf Dr,Seeburger bei der Arzt her zu geh'n.
去叫兹伯格医生来这里 [00:16.93]Hilfen Sie mir die Kaiserin hinzulegen.
帮我把皇后安顿在这儿 [00:25.65]Gottseidank, sie kommt wieder zu sich!
谢天谢地!您终于醒过来了! [00:27.49]Haben Sie Schmerzen, Majestät?
您有没有哪里不舒服,陛下? [00:29.13]Elisabeth:Nein. Es geht schon wieder!.
伊丽莎白:没有,现在好多了。 [00:32.84]GEL: Da kommt der Arzt.
伯爵夫人:医生终于来了 [00:34.46]Arzt: Was ist geschehn?
医生(死神):发生了什么事? [00:35.76]GEL: Sie lag da unter den Ringen, ohnmächtig.
伯爵夫人:她刚才倒在吊环下了,没有知觉 [00:39.24]Es muss ihr schwindlig geworden sein.
她一定是晕过去的 [00:41.01]Kein Wunder, sie isst ja nicht.
这并不奇怪,她几乎不吃东西 [00:43.75]Arzt: Lassen Sie uns allein!
医生:让我们两个人单独谈谈! [00:56.06]_Der Puls__.
医生:你的脉搏...... [00:58.17]Elisabeth : Es geht schon besser.
伊丽莎白:现在好多了 [01:00.00]Arzt: Die Stirn ist heiss.
医生:你的头很烫 [01:04.09]Elisabeth: Es fehlt mir nichts!
伊丽莎白:我没事 [01:05.90]Arzt: Der Lidrand beinah weiss.
医生:眼皮周围发白 [01:11.16]Wenn ich mich nicht irre –
如果我没搞错 [01:14.88]und ich irre nie –
当然我从没搞错 [01:19.18]ist dies die gewisse Maladie.
这应该是某种病症 [01:25.55]Eine Infektion, Majestät.
是种传染病,陛下 [01:27.90]Nicht lebensgefährlich, aber unangenehm.
不致命,就是让人不太好过 [01:31.82]Das, was man eine französische Krankheit nennt...
人们管它叫做法国病...... [01:37.57]Elisabeth: Das ist infam!
伊丽莎白:一派胡言 [01:38.24]Was fällt ihnen ein?
简直放肆! [01:39.27]Was Sie da sagen ist ganz unmöglich!
你说的话,根本是无稽之谈! [01:41.59]Arzt: Unmöglich? Warum?
医生:无稽之谈?为什么? [01:42.21]Auch Kaiser sind schwach!
最近皇帝身子也很糟呢! [01:43.29]Elisabeth: Mein Mann ist mir treu!
伊丽莎白:我的丈夫对我很忠诚 [01:44.32]Arzt: Das ist ein Irrtum.
医生:那不过是您疏忽了 [01:45.54]Elisabeth: Gott, wen das stimmt,
伊丽莎白:天啊,如果这是真的 [01:46.54]hat mich mein Mann
那么就是我的丈夫 [01:47.67]tief in den Schmutz gezogen!
将这些肮脏的东西传给了我! [01:50.03]Arzt: Das allerdings.
医生:那是自然的 [01:50.81]Elisabeth: Ich werde ihn hassen,
伊丽莎白:那么我会永远恨他 [01:52.00]werd’ ihn für immer verlassen!
我要将他赶出我的世界! [01:53.90]Noch besser: ich bringe mich um!
或者更干脆:自我了断!
Die Maladie-Sylvester Levay热门评论
表哥你好好唱歌,不要说话。一说话就软萌软萌的,我怎么入戏[呆]
听到1:49...我要去世了 需要死神亲亲我
死神扮成医生去看望卧病在床的sisi吗,然后求爱被拒绝的
我又想起了 b 站上的弹幕 他们说 甩出去 一条蛆[大哭]笑死了
我的关注点全在最后,死神终于骗到了项链…