Das Attentat-Sylvester Levaymp3下载无损flac下载
Das Attentat-Sylvester Levay在线试听免费歌词下载
[00:06.71]des Richters: Was wollten Sie in Genf, Lucheni?
法官:你在日内瓦预谋什么,鲁契尼? [00:09.76]Lucheni: Den Prinzen von Orléans ermorden.
鲁契尼:刺杀奥尔良王子 [00:12.56]Aber er kam nicht.
但是他没去 [00:14.25]des Richters: Wieso dann die Kaiserin Elisabeth?
法官:那你又为什么对伊丽莎白皇后下毒手? [00:16.16]Lucheni: Il giornale!
鲁契尼:写在报纸上! [00:17.99]Ich las, dass sie gerade in der Stadt war.
我看到报纸,说她正好在市里访问 [00:20.30]Richters: Wann war das?
法官:什么时候? [00:23.42]_Am 10. September 1898
.鲁契尼:1898年9月10日 [00:29.42]Un giorno bellissimo,
美好的一天 [00:33.41]ein sonniger Tag.
阳光明媚 [00:36.47]日内瓦饭店前,传来了轮船到港的鸣笛声 [00:59.62]伊丽莎白被突然出现的鲁契尼刺伤 [01:05.04]Majestät!
随从:陛下 [01:06.94]O gott!
我的天 [01:08.55]Hifle!
快来人啊! [01:10.42]Ein Arzt!
医生! [01:12.26]Schnell! Ein Arzt!
快!叫医生! [01:14.69]Sie stirbt!!
她快死了!!!!
法官:你在日内瓦预谋什么,鲁契尼? [00:09.76]Lucheni: Den Prinzen von Orléans ermorden.
鲁契尼:刺杀奥尔良王子 [00:12.56]Aber er kam nicht.
但是他没去 [00:14.25]des Richters: Wieso dann die Kaiserin Elisabeth?
法官:那你又为什么对伊丽莎白皇后下毒手? [00:16.16]Lucheni: Il giornale!
鲁契尼:写在报纸上! [00:17.99]Ich las, dass sie gerade in der Stadt war.
我看到报纸,说她正好在市里访问 [00:20.30]Richters: Wann war das?
法官:什么时候? [00:23.42]_Am 10. September 1898
.鲁契尼:1898年9月10日 [00:29.42]Un giorno bellissimo,
美好的一天 [00:33.41]ein sonniger Tag.
阳光明媚 [00:36.47]日内瓦饭店前,传来了轮船到港的鸣笛声 [00:59.62]伊丽莎白被突然出现的鲁契尼刺伤 [01:05.04]Majestät!
随从:陛下 [01:06.94]O gott!
我的天 [01:08.55]Hifle!
快来人啊! [01:10.42]Ein Arzt!
医生! [01:12.26]Schnell! Ein Arzt!
快!叫医生! [01:14.69]Sie stirbt!!
她快死了!!!!
Das Attentat-Sylvester Levay热门评论
鲁契尼从头到尾都在喊冤