Love Minus Zero-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Love Minus Zero-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:01.62]作曲:Bob Dylan
[00:02.30]作词:Bob Dylan
[00:04.45]My love she speaks like silence
我的她,说话仿佛静谧无声 [00:08.63]Without ideals or violence
不奢求理想,也厌倦暴力的争执 [00:12.75]She doesn't have to say she's faithful
她无需直言她的忠诚 [00:15.68]Yet she's true, like ice, like fire
却仍旧是那么真实,如冰似火 [00:21.94]People carry roses
人们都携带玫瑰 [00:25.97]And make promises by the hours
随便就许下誓言 [00:30.09]My love she laughs like the flowers
而我的她莞尔一笑 [00:33.45]Valentines can't buy her
就像是情人节买不到的花朵 [00:38.97]In the dime stores and bus stations
在角元店与巴士站 [00:43.31]People talk of situations
人们侃侃谈论局势 [00:47.29]Read books, repeat quotations
读几本书,重复同样的名言佳句 [00:50.32]Draw conclusions on the wall
将结论钉在墙上 [00:56.50]Some speak of the future
有的人谈到未来 [01:00.66]My love she speaks softly
我的她轻轻地说 [01:04.10]She knows there's no success like failure
她知道没有成功类同于失败 [01:07.45]And that failure's no success at all
而失败里也没有任何成功 [01:13.49]The cloak and dagger dangles
斗篷与匕首悬垂轻摇 [01:17.70]Madams light the candles
夫人们点起蜡烛 [01:21.66]In ceremonies of the horsemen
在骑士们的典礼上 [01:24.58]Even the pawn must hold a grudge
就连兵卒也需心存怨恨 [01:30.90]Statues made of match sticks
由火柴制成的塑像 [01:35.06]Crumble into one another
相互抵叠、土崩瓦解 [01:38.57]My love winks, she does not bother
我的她眨了眨眼睛,不会因此烦心 [01:42.29]She knows too much to argue or to judge
她深深了解争论或评判毫无益处 [02:05.16]The bridge at midnight trembles
桥在午夜瑟瑟发抖 [02:09.63]The country doctor rambles
乡村医生到处游走 [02:13.18]Bankers' nieces seek perfection
银行家的侄女们寻求完美 [02:16.31]Expecting all the gifts that wise men bring
期待着了其心意的聪明人带来的礼物 [02:22.21]The wind howls like a hammer
狂风呼啸,如同一把挥舞的锤子 [02:27.23]The night blows rainy
夜里袭来风雨 [02:30.38]My love she's like some raven
我的她,像是某只渡鸦 [02:33.84]At my window with a broken wing
带着折断的翅膀停落在我的窗前
我的她,说话仿佛静谧无声 [00:08.63]Without ideals or violence
不奢求理想,也厌倦暴力的争执 [00:12.75]She doesn't have to say she's faithful
她无需直言她的忠诚 [00:15.68]Yet she's true, like ice, like fire
却仍旧是那么真实,如冰似火 [00:21.94]People carry roses
人们都携带玫瑰 [00:25.97]And make promises by the hours
随便就许下誓言 [00:30.09]My love she laughs like the flowers
而我的她莞尔一笑 [00:33.45]Valentines can't buy her
就像是情人节买不到的花朵 [00:38.97]In the dime stores and bus stations
在角元店与巴士站 [00:43.31]People talk of situations
人们侃侃谈论局势 [00:47.29]Read books, repeat quotations
读几本书,重复同样的名言佳句 [00:50.32]Draw conclusions on the wall
将结论钉在墙上 [00:56.50]Some speak of the future
有的人谈到未来 [01:00.66]My love she speaks softly
我的她轻轻地说 [01:04.10]She knows there's no success like failure
她知道没有成功类同于失败 [01:07.45]And that failure's no success at all
而失败里也没有任何成功 [01:13.49]The cloak and dagger dangles
斗篷与匕首悬垂轻摇 [01:17.70]Madams light the candles
夫人们点起蜡烛 [01:21.66]In ceremonies of the horsemen
在骑士们的典礼上 [01:24.58]Even the pawn must hold a grudge
就连兵卒也需心存怨恨 [01:30.90]Statues made of match sticks
由火柴制成的塑像 [01:35.06]Crumble into one another
相互抵叠、土崩瓦解 [01:38.57]My love winks, she does not bother
我的她眨了眨眼睛,不会因此烦心 [01:42.29]She knows too much to argue or to judge
她深深了解争论或评判毫无益处 [02:05.16]The bridge at midnight trembles
桥在午夜瑟瑟发抖 [02:09.63]The country doctor rambles
乡村医生到处游走 [02:13.18]Bankers' nieces seek perfection
银行家的侄女们寻求完美 [02:16.31]Expecting all the gifts that wise men bring
期待着了其心意的聪明人带来的礼物 [02:22.21]The wind howls like a hammer
狂风呼啸,如同一把挥舞的锤子 [02:27.23]The night blows rainy
夜里袭来风雨 [02:30.38]My love she's like some raven
我的她,像是某只渡鸦 [02:33.84]At my window with a broken wing
带着折断的翅膀停落在我的窗前