Song to Woody-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Song to Woody-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dylan
[00:01.000] 作曲 : Dylan
[00:06.0]I'm out here a thousand miles from my home,
我从此处出发 已经离家一千英里 [00:13.0]Walkin' a road other men have gone down.
走在一条别人已经走过的道上 [00:20.0]I'm seein' your world of people and things,
我望着你早已物是人非的世界 [00:26.0]Your paupers and peasants and princes and kings.
包括你的乞丐和仆人 还有王子和国王 [00:30.0] [00:34.0] [00:36.0]Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song
嘿 嘿 伍迪·盖瑟瑞 我为你写了首歌 [00:42.0]'Bout a funny ol' world that's a-comin' along.
关于一个即将到来的奇异世界 [00:49.0]Seems sick an' it's hungry, it's tired an' it's torn,
似乎有些恶心 这个世界充满了饥饿 疲累和蹂躏 [00:56.0]It looks like it's a-dyin' an' it's hardly been born.
好像濒临覆灭 又仿佛从未出现 [00:58.0] [01:03.0] [01:05.0]Hey, Woody Guthrie, but I know that you know
嘿 伍迪·盖瑟瑞 但我知晓你熟悉 [01:12.0]All the things that I'm a-sayin' an' a-many times more.
我反复说了许多遍的所有这些事情 [01:19.0]I'm a-singin' you the song, but I can't sing enough
我为你唱这首歌 但我无法唱得痛快 [01:25.0]'Cause there's not many men that have done the things that you've done.
因为并没有许多人做到了你做的那些事情 [01:28.0] [01:30.0] [01:35.0]Here's to Cisco an' Sonny an' Leadbelly too,
这首歌也献给思科 桑尼 还有莱德贝利 [01:42.0]An' to all the good people that traveled with you.
也给所有和你一路相随的那些好人 [01:49.0]Here's to the hearts and the hands of the men
这首歌也献给这些男人的血肉之躯 [01:54.0]That come with the dust and are gone with the wind.
他们从尘土中而来而将随清风飘去 [02:00.0] [02:03.0] [02:05.0]I'm a-leavin' tomorrow, but I could leave today,
明天我也将离去 但今天我无法脱身 [02:12.0]Somewhere down the road someday.
有朝一日在这条路上的某处 [02:18.0]The very last thing that I'd want to do
我想去做的最后一件事情 [02:24.0]Is to say I've been hittin' some hard travelin' too.
就是自豪地说 我也曾跋山涉水历经艰辛 [02:30.0] [02:33.0] [02:35.0] [02:38.0]
我从此处出发 已经离家一千英里 [00:13.0]Walkin' a road other men have gone down.
走在一条别人已经走过的道上 [00:20.0]I'm seein' your world of people and things,
我望着你早已物是人非的世界 [00:26.0]Your paupers and peasants and princes and kings.
包括你的乞丐和仆人 还有王子和国王 [00:30.0] [00:34.0] [00:36.0]Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song
嘿 嘿 伍迪·盖瑟瑞 我为你写了首歌 [00:42.0]'Bout a funny ol' world that's a-comin' along.
关于一个即将到来的奇异世界 [00:49.0]Seems sick an' it's hungry, it's tired an' it's torn,
似乎有些恶心 这个世界充满了饥饿 疲累和蹂躏 [00:56.0]It looks like it's a-dyin' an' it's hardly been born.
好像濒临覆灭 又仿佛从未出现 [00:58.0] [01:03.0] [01:05.0]Hey, Woody Guthrie, but I know that you know
嘿 伍迪·盖瑟瑞 但我知晓你熟悉 [01:12.0]All the things that I'm a-sayin' an' a-many times more.
我反复说了许多遍的所有这些事情 [01:19.0]I'm a-singin' you the song, but I can't sing enough
我为你唱这首歌 但我无法唱得痛快 [01:25.0]'Cause there's not many men that have done the things that you've done.
因为并没有许多人做到了你做的那些事情 [01:28.0] [01:30.0] [01:35.0]Here's to Cisco an' Sonny an' Leadbelly too,
这首歌也献给思科 桑尼 还有莱德贝利 [01:42.0]An' to all the good people that traveled with you.
也给所有和你一路相随的那些好人 [01:49.0]Here's to the hearts and the hands of the men
这首歌也献给这些男人的血肉之躯 [01:54.0]That come with the dust and are gone with the wind.
他们从尘土中而来而将随清风飘去 [02:00.0] [02:03.0] [02:05.0]I'm a-leavin' tomorrow, but I could leave today,
明天我也将离去 但今天我无法脱身 [02:12.0]Somewhere down the road someday.
有朝一日在这条路上的某处 [02:18.0]The very last thing that I'd want to do
我想去做的最后一件事情 [02:24.0]Is to say I've been hittin' some hard travelin' too.
就是自豪地说 我也曾跋山涉水历经艰辛 [02:30.0] [02:33.0] [02:35.0] [02:38.0]
Song to Woody-Bob Dylan热门评论
在地铁上听这歌,眼睛盯着歌词无法离开,写的真好,一个年轻小伙向自己的偶像吐露心声,不卑不亢,dylan 通过woody的音乐窥看到了世界,世界里的人和事,同时也要用同样的方式要去记录,表达,传承。 可见woody 对dylan 影响之大。可见大师也不是一日练成的,一般都是集大(小)而成之...
“1961年,一个从明尼苏达来的19岁年轻人来到纽泽西的一家医院,探视他卧病多年的音乐偶像。这个脸庞充满稚气的卷发年轻人在Woody面前弹起了吉他,唱起了歌,以向他的偶像致上最高敬意。” 这段话再重复一遍也不多余。