Haters-向井太一mp3下载无损flac下载
Haters-向井太一在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 向井太一
[00:00.44] 作曲 : CELSIOR COUPE/向井太一
[00:00.88]编曲:mabanua
[00:01.64]
[00:25.42]SNS にも蔓延
连SNS上也在蔓延【SNS:指社交网络服务】 [00:26.70]ウイルスたちに感染
宛若病毒传染般 [00:28.08]どうでもいいことばかり流れて
只是流逝着时间做着毫不要紧的事 [00:31.06]ハッピーなニュースだって
得知好消息时 [00:32.87]起きてるはずだって
应该还醒着吧 [00:34.32]バッドな出来事に隠れちゃうけど
躲在糟糕透顶的事情背后 [00:37.27]今日も標的定め
今天也定下目标 [00:38.60]叩くやつらいつだって
一碰就疼 [00:40.23]どこにでもいるもんだけどちょっと待って
无处不在,请稍等一下 [00:43.21]相当暇ねそれって
你很是空闲吧 [00:44.59]体力無駄じゃない?
这不是在浪费力气吗? [00:46.11]ってそれも愛情の裏返し!
这也是爱的相反面! [00:49.10] [00:49.41]こういうことしていると
做着这样的事情 [00:51.97]ライクとディスが飛び交わして
喜爱与无礼飞舞交错着 [00:54.87]そんな時こそ叫びたい!
就在那时才想嘶吼! [00:57.81]まとめて巻き込んでいきたいよ
想把每个人都牵扯进来 [01:00.76] [01:01.07]HATERS!
那怀恨在心的人们! [01:02.79]聞こえてるか HATERS!
你听到了吗?憎恨者们 [01:06.88]君の「LOVE YOU!」が聞きたい
想听你说「LOVE YOU!」 [01:09.96]だからこれからも歌っていくよ
所以我将会一直唱下去 [01:12.83]HATERS!
那怀恨在心的人们! [01:14.78]見えているか HATERS!
你们都看到了吗? [01:18.86]いつか「LOVE YOU!」が聞きたい
总有一天能听你说出「LOVE YOU!」 [01:21.86]HATERS, LOVE YOU [01:23.10]HETERS, HATERS, LOVE YOU! [01:24.32] [01:37.20]言葉なんてのは大抵
语言也大致如此 [01:38.53]ひがみと妬み抱いて
被嫉妒与僻见包围 [01:39.97]その度に刺される気分だけど
虽然总会被刺伤 [01:42.95]無視すれば良いじゃないって
但是,无视它就好了啊 [01:44.53]簡単なことじゃないって
这并不容易 [01:45.92]他人の評価はそりゃ気になるよ
我真的很在意别人的评价啊 [01:48.95]だけど落ち込むのはナンセンス
但是,空自悲伤毫无意义啊 [01:50.54]ここで決めるよもうワンテイク
一切都取决于我 [01:51.92]僕が一番だって答えてよ
这是我能想到的最好的回答 [01:54.84]君に向けるはこの曲で
这首歌为你所用 [01:56.27]真っさらな愛の形で
以崭新的爱的形式 [01:57.81]どうか受け止めてくれますよう
请你务必接受它 [02:00.47] [02:01.09]こういうこと言ってると
说着这样的话语 [02:03.50]「綺麗売りだ」って言われるけど
有人说【已经卖干净了】 [02:06.53]それでも君に伝えたい!
尽管如此,我还是想告诉你! [02:09.50]無理やりでだって聴かせるよ
逼着你听 [02:11.66] [02:12.52]HATERS!
那怀恨在心的人 [02:14.47]聞こえてるか HATERS!
你听见没有? [02:18.60]君の「LOVE YOU!」が聞きたい
想听你说「LOVE YOU!」 [02:21.50]だからこれからも歌っていくよ
所以我将会一直唱下去 [02:24.41]HATERS!
嫉妒的人们啊 [02:26.41]見えているか HATERS!
你们看到了没有? [02:30.51]いつか「LOVE YOU!」が聞きたい
总有一天能听你说出「LOVE YOU!」 [02:33.58]HATERS, LOVE YOU [02:34.76]HETERS, HATERS, LOVE YOU! [02:35.94] [02:38.04]君のしてきてたこと
你的所作所为 [02:41.91]すべて許せるわけじゃないけれども
尽管不能一下子全部原谅 [02:49.89]今は見えないほど
我可以选择无视 [02:53.64]遠くにいるから今は歌から
我于远方放声歌唱 [02:56.60]いつか君に届きますように
总有一天会传达给你 [02:59.46] [03:00.59]What you gonna do?
你想做什么? [03:01.79]いつまで続く?
你还想持续到什么时候? [03:03.09]周りに合わせてまでただ喚く?
为了迎合周围的人吗? [03:06.17]What you wanna do?
你到底想要干什么? [03:07.54]まだ我慢する?
这还怎么忍受? [03:08.97]僕なら欲しいものをすぐあげる!
我这就把你想要的东西都给你! [03:12.30] [03:12.76]What you gonna do?
你想做什么? [03:14.04]いつまで続く?
你还想持续到什么时候? [03:15.48]周りに合わせてまでただ喚く?
为了迎合周围的人吗? [03:18.54]What you wanna do?
你到底想要干什么? [03:20.07]まだ我慢する?
这还怎么忍受? [03:21.49]僕なら欲しいものをすぐあげる!
我这就把你想要的东西都给你!
连SNS上也在蔓延【SNS:指社交网络服务】 [00:26.70]ウイルスたちに感染
宛若病毒传染般 [00:28.08]どうでもいいことばかり流れて
只是流逝着时间做着毫不要紧的事 [00:31.06]ハッピーなニュースだって
得知好消息时 [00:32.87]起きてるはずだって
应该还醒着吧 [00:34.32]バッドな出来事に隠れちゃうけど
躲在糟糕透顶的事情背后 [00:37.27]今日も標的定め
今天也定下目标 [00:38.60]叩くやつらいつだって
一碰就疼 [00:40.23]どこにでもいるもんだけどちょっと待って
无处不在,请稍等一下 [00:43.21]相当暇ねそれって
你很是空闲吧 [00:44.59]体力無駄じゃない?
这不是在浪费力气吗? [00:46.11]ってそれも愛情の裏返し!
这也是爱的相反面! [00:49.10] [00:49.41]こういうことしていると
做着这样的事情 [00:51.97]ライクとディスが飛び交わして
喜爱与无礼飞舞交错着 [00:54.87]そんな時こそ叫びたい!
就在那时才想嘶吼! [00:57.81]まとめて巻き込んでいきたいよ
想把每个人都牵扯进来 [01:00.76] [01:01.07]HATERS!
那怀恨在心的人们! [01:02.79]聞こえてるか HATERS!
你听到了吗?憎恨者们 [01:06.88]君の「LOVE YOU!」が聞きたい
想听你说「LOVE YOU!」 [01:09.96]だからこれからも歌っていくよ
所以我将会一直唱下去 [01:12.83]HATERS!
那怀恨在心的人们! [01:14.78]見えているか HATERS!
你们都看到了吗? [01:18.86]いつか「LOVE YOU!」が聞きたい
总有一天能听你说出「LOVE YOU!」 [01:21.86]HATERS, LOVE YOU [01:23.10]HETERS, HATERS, LOVE YOU! [01:24.32] [01:37.20]言葉なんてのは大抵
语言也大致如此 [01:38.53]ひがみと妬み抱いて
被嫉妒与僻见包围 [01:39.97]その度に刺される気分だけど
虽然总会被刺伤 [01:42.95]無視すれば良いじゃないって
但是,无视它就好了啊 [01:44.53]簡単なことじゃないって
这并不容易 [01:45.92]他人の評価はそりゃ気になるよ
我真的很在意别人的评价啊 [01:48.95]だけど落ち込むのはナンセンス
但是,空自悲伤毫无意义啊 [01:50.54]ここで決めるよもうワンテイク
一切都取决于我 [01:51.92]僕が一番だって答えてよ
这是我能想到的最好的回答 [01:54.84]君に向けるはこの曲で
这首歌为你所用 [01:56.27]真っさらな愛の形で
以崭新的爱的形式 [01:57.81]どうか受け止めてくれますよう
请你务必接受它 [02:00.47] [02:01.09]こういうこと言ってると
说着这样的话语 [02:03.50]「綺麗売りだ」って言われるけど
有人说【已经卖干净了】 [02:06.53]それでも君に伝えたい!
尽管如此,我还是想告诉你! [02:09.50]無理やりでだって聴かせるよ
逼着你听 [02:11.66] [02:12.52]HATERS!
那怀恨在心的人 [02:14.47]聞こえてるか HATERS!
你听见没有? [02:18.60]君の「LOVE YOU!」が聞きたい
想听你说「LOVE YOU!」 [02:21.50]だからこれからも歌っていくよ
所以我将会一直唱下去 [02:24.41]HATERS!
嫉妒的人们啊 [02:26.41]見えているか HATERS!
你们看到了没有? [02:30.51]いつか「LOVE YOU!」が聞きたい
总有一天能听你说出「LOVE YOU!」 [02:33.58]HATERS, LOVE YOU [02:34.76]HETERS, HATERS, LOVE YOU! [02:35.94] [02:38.04]君のしてきてたこと
你的所作所为 [02:41.91]すべて許せるわけじゃないけれども
尽管不能一下子全部原谅 [02:49.89]今は見えないほど
我可以选择无视 [02:53.64]遠くにいるから今は歌から
我于远方放声歌唱 [02:56.60]いつか君に届きますように
总有一天会传达给你 [02:59.46] [03:00.59]What you gonna do?
你想做什么? [03:01.79]いつまで続く?
你还想持续到什么时候? [03:03.09]周りに合わせてまでただ喚く?
为了迎合周围的人吗? [03:06.17]What you wanna do?
你到底想要干什么? [03:07.54]まだ我慢する?
这还怎么忍受? [03:08.97]僕なら欲しいものをすぐあげる!
我这就把你想要的东西都给你! [03:12.30] [03:12.76]What you gonna do?
你想做什么? [03:14.04]いつまで続く?
你还想持续到什么时候? [03:15.48]周りに合わせてまでただ喚く?
为了迎合周围的人吗? [03:18.54]What you wanna do?
你到底想要干什么? [03:20.07]まだ我慢する?
这还怎么忍受? [03:21.49]僕なら欲しいものをすぐあげる!
我这就把你想要的东西都给你!