Poor Fool, He Makes Me Laugh (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webbermp3下载无损flac下载
Poor Fool, He Makes Me Laugh (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webber在线试听免费歌词下载
-------------------------------------------- [00:02.82] [00:05.19]Poor fool, he makes me laugh!
傻瓜,他让我开心 [00:14.11]Time I tried to get a better better half!
该是我找更好更好另一半的时候 [00:18.12]Poor fool, he doesn't know!
傻瓜,他不知道 [00:27.18]If he knew, the truth, he never would have gone!
如果他知道真相,不会善罢甘休 [00:31.17]Did I not instruct that Box Five was to be kept empty?
我不是指示第五包厢要清空? [00:36.78]He's here: the Phantom of the Opera ...
他在这里,歌剧魅影 [00:40.52]It's him! I know it, it's him!
是他,我知道他,就是他 [00:43.64] [00:44.46]Your part is silent ... little toad!
你的戏没有台词,小蟾蜍 [00:48.46]A toad, madame? Perhaps it is you who are the toad!
一只蟾蜍,夫人? [00:55.36] [01:03.16]Serafimo! Away with this pretense!
也许你就是蟾蜍 [01:07.47]You cannot speak, but kiss me in my ... croak!
你不能说话,跟我玩亲亲 [01:18.97]Poor fool, he makes me laugh! Croak! Croak!
傻蛋,他让我开心,哈 [01:30.24]Behold! She’s singing to bring down the chandelier!
瞧,她的歌声将剧院主灯打掉了 [01:35.36]Ladies and gentlemen,we apologize
先生女士们,我们很抱歉 [01:35.93] [01:37.67]the performance will continue in ten minutes time,
表演将在10分钟后继续 [01:40.04]when the role of the Countess will be sung
伯爵夫人将由 [01:43.04]by Miss Christine Daae.
克里斯汀·泰雅小姐唱 [01:45.91]Ladies and gentlemen, In the meantime, ladies and gentlemen,
先生女士们,同时,先生女士们 [01:56.21]we shall be giving you the ballet
我们将带来芭蕾舞 [01:59.69]from Act Three of tonight's opera.
今晚剧目第三幕 [02:08.26]Maestro, bring the ballet, NOW!
老师,芭蕾舞,开始! [02:20.76] [04:09.65] [04:18.55]Ladies and gentlemen, please!
先生女士们 [04:20.94]Remain in your seats! Do not panic!
请坐在您的座位上,不要惊慌! [04:23.50]It was an accident, simply an accident!
只是意外,小状况! [04:27.25]
Poor Fool, He Makes Me Laugh (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webber热门评论
流传在声乐学生圈的一个梗:十六分音符笑hhhhhh
就是八分音符笑,十六分音符笑,前后附点笑,前八后十六前十六后八笑。。。类似这样的。把某些节奏型全都用哈来发出来效果拔群[大哭]
哈·哈·哈·哈·哈~~哈·哈·哈·哈·哈·哈哈哈~ 哈·哈·哈·哈·哈·哈哈哈~
胖洛塔很可愛,唱功了得!
听到拉面邪魅狷狂的笑声我竟然脸红了[大哭][大哭][大哭]
Carlotta教你如何笑得高大上,Firmin教你如何笑得很尴尬,拉面可鬼畜[奸笑][奸笑]
“A toad, madame? ”——拿走!我的心你全拿走!!
轻快悠扬的芭蕾舞曲渐渐转快变得危险神秘 为杀人铺垫
求你让Carlotta唱完整首不要打断好不好[流泪][流泪][流泪]
叫Wendy Ferguson,应该是专业音乐剧演员。之前去西区看大悲,觉得老板娘眼熟,看完查演员表,原来是这里的卡洛塔[大哭]
饭桶只要不杀人,他还是有机会的,然鹅。。。。受到惊吓的女主投入了子爵的怀抱。。。
Christine扮哑仆其实超可爱,我都忍不住想亲亲她(这是可以说的吗?
整首歌就是哈哈哈哈哈哈哈哈2333333333333
好想听Carlotta把这首歌唱完啊啊啊啊,真的太好听了。华丽丽的音色,气息稳得不行
carlotta又在假装自己不会唱歌了(
卡洛塔太厉害了,优美高音和癞蛤蟆音无缝衔接(几乎无缝),这真的唱功和演技都在啊!👍🏻👍🏻
讲道理,爵爷有空考虑一下把哑仆写完行不?想看
那一句she is singing to make down the chandelier让我有一种魅影的本体其实是吊灯的感觉,其实真的是吧😂
不得不说卡洛塔确实更适合演伯爵夫人哈哈[多多大笑]主要是没法想象随从如果是她那小c都要给压死了
中间没动静的那一会儿魅影不会自己跑去割大灯的线了吧[大哭]
这里这个洛塔的唱功和演技真的满分[亲亲]
现场魅影的笑声是360度围着观众席转圈出来的,特别邪魅hhhh
"A toad, madame? Perhaps it is you who are the toad. "护妻狂魔我好爱啊hhhh
25周年的Charlotta真的超赞 卖弄花腔很可爱 唱功了得 表情也把握到位 为她打call!
好喜欢饭桶生气时威胁的那一句“A toad, Madame?“😆
魅影的笑声杀我,太好听了我死了
我好喜欢花腔中间那个gi gi gi gi gi half~![亲亲][亲亲]
魅影实力护崽哈哈哈哈哈哈
有人觉得那个ballet很好笑吗hhhhhhhh
我好想听poor fool的完整版[流泪]
这位Carlotta姐姐去年跟大船巡演来中国啦
夫人扮演听差会不会把小C压死啊()
我觉饭桶的暴戾迟早会被发现的[流泪]
这里的哑仆克里斯汀好可爱
我感觉这段如果魅影不吊死布凯应该会是另外一种结局
从卡拉塔的角度好窒息啊
中间的芭蕾音乐有点赞!
好喜欢拉面的这几个反派笑哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
饭桶正在静步来吊你的路上.jpg
每次都想跟着笑哈哈哈哈哈哈,跟着卡洛塔笑完跟饭桶笑哈哈哈哈
原著里吊灯甚至砸死了人……
卡洛塔唱得那么棒,唱失败也唱得那么棒,很考验唱功的。
拉面的笑声真好听!◎▽◎
有木有觉得这段跳芭蕾的小姐姐们超仙啊