Masquerade / Why so Silent? (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webbermp3下载无损flac下载
Masquerade / Why so Silent? (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webber在线试听免费歌词下载
---化妆舞会--- [00:04.82]Masquerade! Paper faces on parade
化妆舞会!遮蔽的面孔成群结队 [00:08.44] [00:09.43]Masquerade! Hide your face so the world will never find you
化妆舞会!遮住面容,世人绝不会发现你 [00:14.49] [00:16.18]Masquerade! Every face a different shade
化妆舞会!每张脸孔风貌各异其趣 [00:19.88] [00:20.88]Masquerade! Look around, there's another mask behind you
化妆舞会!环顾四周,背后更有另一张面具 [00:25.94] [00:26.74]Flash of mauve, splash of puce
紫红色闪光,深褐色斑痕 [00:28.24]Fool and king, ghoul and goose
傻瓜与国王,饿鬼与鹅肉 [00:29.74]Green and black, queen and priest
绿色与黑色,皇后与牧师 [00:31.30]Trace of rouge, face of beast, faces
勾勒与胭脂,野兽之面貌,面貌 [00:34.98]Take your turn, take a ride
轮到你乘坐旋转木马 [00:35.91] [00:36.60]On the merry-go-round in an inhuman race
无情的竞赛 [00:40.65]Eye of gold, true is false
金黄眼睛,如真似假 [00:41.90]Who is who?
谁又是谁? [00:42.71]Curl of lip, swirl of gown
微扬嘴唇,旋转长袍 [00:44.21]Ace of hearts, face of clown, faces
红心皇后,小丑面貌,面貌 [00:46.52] [00:47.64]Drink it in, drink it up till you've drowned
纵情狂饮,直至醉卧沉溺于五光十色之中 [00:50.39]In the light, in the sound but who can name the face?
声色犬马之中,但谁能点名道姓指出哪张脸来 [00:53.76]Masquerade! Grinning yellows, spinning reds
化妆舞会!金碧辉煌,姹紫嫣红 [00:57.25] [00:58.13]Masquerade! Take your fill, let the spectacle astound you
化妆舞会!尽情吃喝玩乐,令此情此景让你大开眼界 [01:03.57] [01:05.00]Masquerade! Burning glances, turning heads
化妆舞会!热情的瞥视,旋转的头颅 [01:08.55] [01:09.86]Masquerade! Stop and stare at the sea of smiles around you
化妆舞会!停下来凝视周围汹涌般的笑容 [01:14.85] [01:16.54]Masquerade! Seething shadows breathing lies
化妆舞会!骚动的影子,飘散的谎言 [01:20.23] [01:21.10]Masquerade! You can fool any friend who ever knew you
化妆舞会!你可尽管愚弄熟识的朋友 [01:25.90] [01:26.90]Masquerade! Leering satyrs, peering eyes
化妆舞会!秋波频频送,窥刺的眼神 [01:31.95] [01:32.52]Masquerade! Run and hide, but a face will still pursue you
化妆舞会!纵使跑去躲起来,却依然有张脸会去追赶你 [01:37.38] [01:38.50]What a night! What a crowd!
多么美好的夜!真是门庭若市! [01:39.94]Makes you glad
令人雀跃! [01:40.62]Makes you proud
令人骄傲! [01:41.38]All the crème, de la crème
一切曼妙至极! [01:43.31]Watching us, watching them
看看我们、看看他们 [01:44.50]All our fears are in the past
所有恐惧已成过眼云烟 [01:46.30]Six months of relief
三个月了,轻松自在 [01:47.06]Of delight, of Elysian peace
欢欣喜悦,极乐和平 [01:50.48]And we can breathe at last
终于如释重负! [01:51.55]No more notes, no more ghost
不再有字条!不再有幽灵! [01:52.86]Here's a health, here's a toast
举杯庆贺!一饮而尽! [01:54.23]To a prosperous year
敬辉煌灿烂的一年! [01:55.36]To the new chandelier
敬全新的大吊灯! [01:57.54]And may the splendor never fade
愿此光辉永不黯淡! [01:59.88] [02:00.56]What a blessed release
多么恩赐的解脱啊! [02:03.00]And what a masquerade
多么棒的化妆舞会! [02:04.81]Think of it, a secret engagement
想想看,私订终身 [02:06.93] [02:07.62]Look, your future bride, just think of it
瞧,你未来的新娘,就想一下 [02:12.37]But, why is it secret? What have we to hide?
但为何要秘而不宣?有何好隐瞒的呢? [02:15.68] [02:16.74]You promised me, no, Raoul, please don't, they'll see
你都答应我了,不,劳尔,请别这么做 [02:18.74]Well then let them see, it's an engagement, not a crime
就让别人看吧,这是订婚,不是罪孽 [02:21.84] [02:22.53]Christine, what are you afraid of?
克莉丝汀,你在害怕什么? [02:26.89]Let's not argue
我们切莫争论 [02:28.63](It's not argue)
(我们切莫争论) [02:29.89]Please pretend
敬请假装... [02:31.26](I can only hope)
(我只希望我会..) [02:32.44]You will understand in time
假以时日你便会明了 [02:35.32](I'll understand in time)
(假以时日我就会明了) [02:36.81] [03:50.88]Masquerade! Paper faces on parade
化妆舞会!遮蔽的面孔成群结队! [03:56.56]Masquerade! Hide your face so the world will never find you
化妆舞会!遮住面容,世人绝不会发现你 [04:02.67] [04:04.98]Masquerade! Every face a different shade
化妆舞会!每张脸孔风貌各异其趣 [04:09.54] [04:10.48]Masquerade! Look around, there's another mask behind you
化妆舞会!环顾四周,背后更有另一张面具 [04:16.35] [04:18.59]Masquerade! Burning glances, turning heads
化妆舞会!热情的瞥视,旋转的头颅 [04:23.07] [04:23.89]Masquerade! Stop and stare at the sea of smiles around you Masquerade!
化妆舞会!停下来凝视周围汹涌般的笑容,化妆舞会! [04:32.69] [04:34.94]Grinning yellows,spinning reds
金碧辉煌,诧紫嫣红 [04:37.47]Masquerade! Take your fill, let the spectacle astound you
化妆舞会!尽情吃喝玩乐,令此情此景让你大开眼界 [04:43.73] [05:07.69]Why so silent, good monsieurs?
为何鸦雀无声,诸君? [05:11.13] [05:13.06]Did you think that I had left you for good?
你们以为我已永远离去了吗? [05:17.92] [05:20.55]Have you missed me, good monsieurs?
可否想念我呢,诸君? [05:24.17]I have written you an opera!
我已替你们写了一出歌剧 [05:27.35] [05:32.02]Here I bring the finished score! Don Juan Triumphant!
在此我带来了完成的曲谱,胜利的《唐璜》! [05:39.01] [05:43.32]I advise you to comply, my instructions should be clear,
我劝各位遵从我明确的指示 [05:49.81] [05:50.94]Remember there are worse things than a shattered chandelier ...
要记得有比打碎一个吊灯更糟糕的事情 [05:59.24] [06:12.21]Your chains are still mine You will sing for me ... !
你的链子还是我的,你属于我 [06:16.65] [06:23.20]Madame Giry. Madame Giry . . .
洁莉夫人,洁莉夫人 [06:28.26]Monsieur, don't ask me - I know no more than anyone else.
拜讬,先生,我知道的跟别人一样多 [06:31.63] [06:32.14]That's not true. You've known something, don’t you ?
那不是真的,你一定看到了什么,是吗? [06:34.76] [06:35.38]I know nothing ... Please , monsieur don't ask me ...
我什么都没看见,先生,别问了 [06:40.12] [06:41.12]Madame, for all our sakes ...
拜讬,洁莉夫人,为了大家 [06:43.12] [06:49.36]Very well. It was years ago. There was a travelling fair in the city.
非常好,那是多年前的事了,城里有个巡回展览 [06:59.34] [07:00.65]Tumblers, conjurors, human oddities ...
杂耍演员,魔术师,奇人 [07:05.96]Go on ...
继续讲 [07:07.02]And there was ... I shall never forget him: a man, Iocked in a cage ...
还有,我永远忘不了他,关在笼子里的男人 [07:15.06]In a cage ...?
笼子里? [07:16.81]A prodigy, monsieur! Scholar, architect, musician.
一位神童,老板.,学者、建筑师、音乐家 [07:21.73] [07:22.36]A composer ...
作曲家 [07:23.04]And an inventor too, monsieur.
太多了,老板 [07:24.36] [07:25.86]They boasted he had once built for the Shah of Persia, a maze of mirrors ...
吹嘘他曾帮波斯国王盖皇宫,镜中迷宫 [07:32.16]Who was this man ...?
这男人是谁? [07:33.28]A freak of nature ...more monster than man ...
一位天生畸形,比大猩猩还怪异的男人 [07:38.09]Deformed ...?
变形? [07:38.53]From birth, it seemed ...
天生如此 [07:40.52]My God…
我的天啊,克里斯汀 [07:41.45]And then ... he went missing. He escaped.:
然后他走失了 [07:44.83]Go on.
继续讲 [07:45.82]They never found him...it was said he had died ...
他们没找到他,还说他死了 [07:50.13]But he didn't die, did he?
但他没死,是吗? [07:51.63]The world forgot him, but I never can
世界遗忘了他,但我没有 [07:54.81] [07:55.68]For in this darkness I have seen him again ...
因为在地窖中,我还看见过他 [07:59.30]And so our Phantom's this man ...
所以我们的魅影就是这个男人 [08:00.89] [08:01.71]I have said too much, monsieur. And there have been too many accidents ...
我说太多了,老板,这里发生太多意外了 [08:06.09]Accidents?! Madame Giry!
意外?洁莉夫人!
Masquerade / Why so Silent? (Live at the Royal Albert Hall, 2011)-Andrew Lloyd Webber热门评论
为什么我觉得这首歌其实是最虐的[流泪]
这一段与开头和最后的八音盒照应起来其实是最虐的地方QWQ
看了原著才知道这六个月饭桶是在闭关写唐璜...
因为在西方人的观念中红色是邪恶不洁血腥的象征,所以魅影选择了与当时大众观念相反的红色衣服出场。
结尾时的八音盒和phantom颤抖啜泣的吟唱虐到我了…这个恶魔,是多么渴望与这排斥、嘲笑、害怕、厌恶的人世间媾和。
饭桶——自带背景音乐的男人
魅影辛辛苦苦蹲在小船里自己缝了6个月呢
人们脸上带着面具,那是为了化装舞会;魅影带着面具,是为了遮挡自己丑陋的容颜。即使他拥有天使般的嗓子,和超乎常人的天赋,那有能怎么样呢,谁让他容貌畸形,就凭他不好看这一点,人们就能理直气壮的抛弃他,远离他,恐惧他,诋毁他,谋杀他。
就是为了能在唐璜里乔装与小c同台共演…
我满脑子都是饭桶自己在地下室缝了六个月衣服做了一套红色死神衣服的脑补………………救救我
大家把戴面具当做一种娱乐 面具舞会是一种庆祝玩乐的派对 可是面具是魅影一生里最冰冷的一件衣服,是在心爱的人面前也不敢卸下的伪装[流感]
同意同意!特别是最后一场独对音乐盒的时候………
自带bgm的魅影出场,一步一重音。
用欢快的曲调表达悲伤更让人心碎
个人认为假面舞会是魅影的灵魂歌曲。假面舞会意味着,将真实的自己伪装,肆无忌惮行事,这就是魅影的本质。他的人生就是一场假面舞会,他始终佩戴着面具,致力于将自己藏在众人的视线之外,却又忍不住追逐假面舞会的热闹。玩偶猴子于开场和最后都演奏了主旋律,这首曲子贯穿全篇,揭示魅影的本质。
n刷还是难受,魅影只能在面具背后生活,他受了太多太多偏见,没人关心和陪伴。只想找个人陪陪自己,但是到最后还是孤独的剩下了他一个人。😭每次看都是各种暴哭。不过看过鱼排面的日常后又超开心
总觉得这里的饭桶像言情小说女主角(๑•̀ㅂ•́)√ 他,经过六个月的脱胎换骨,一袭红衣惊艳归来! 面对眼前和另一个男人亲密相处的爱人,他勾唇,他不屑,你会求着回到我身边的!
见过一位姐妹说Masquerade people mountain people sea,一旦接受了这个设定……
肉排和人鱼跳舞太美啦……还有举高高转圈圈……两个人在舞会走失那看得我贼难受[呆]
一边缝衣服,一边写唐璜,一边画圈圈curse所有人[大哭][大哭]
肉排在这首歌里穿上那身衣服,王子本人了!!!
每次听后边八音盒放这个旋律的时候肯定都忍不住掉眼泪[流泪]真的太好哭了
最后魅影用慢节奏唱出这首歌时,先学了猴子音乐盒,再用手捂上了猴子的眼睛,这个真的太戳人了,瞬间就泪目了
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈我一个爆笑!!脑补魅影边委屈巴巴地缝衣服边想:哼!我一定要让我的小克里斯汀回到我身边!😂
在我的bgm你谁也不能打败我!
魅影也想参与这热闹的假面舞会吧,现在他在想什么呢?
Paper faces on parade,hide your face so the world will never find you..是魅影[流泪][流泪]
吉里夫人打死也不换衣服哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
哎呦我看到后面桶对着那个八音盒轻轻的唱这首歌的时候心都要碎了。。。
能陪着桶桶的从来都只有一只小猴子ಥ_ಥ
想到纪录片里说,因为化装舞会这个场景演员不够,没有盛大的感觉……于是剧组找来了一堆能以假乱真的假人摆上去……还真……没啥违和感……
Masquerade! 鲜艳的红领巾,飘扬在前胸~
魅影厉害的是,明明是别人的歌,而且都是比较普通的情感,他唱出了就突然蕴含了无穷的挣扎与故事
这段的假面舞会和魅影的红衣应该都是玩的爱伦坡的恐怖小说《红死病的假面具》梗吧wwww
还会做小模型!舞台布景!
看完完再回来听Think of me会感觉刀子超级加倍
结合魅影对着八音盒唱的那句 这首歌荣登全剧最虐榜首[流泪]
卡米拉 :您,先生,请摘下面具。 陌生人:摘下面具? 卡西利达:是时候摘下面具了。除您之外,我们所有人都已摘下面具。 陌生人:但我没有戴面具。 卡米拉:(惊恐万分,转向卡西利达)没有戴面具?没有面具!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈太有画面感了
子爵和c绝对是相爱的这点没有质疑........而魅影虽然很可怜很有才华但是他的容貌和暴躁杀戮扭曲的性格都无法让c接受
这身服装绝对捏他爱伦坡的红死魔了!要的就是这种死神空降终结舞会的场景
之前看到一个评论说饭桶的钱是不是都花在了化妆舞会的服装上哈哈哈哈哈哈哈哈哈
谁能拒绝一个随身携带管风琴的绅士男呢
肉排跳得很认真[大哭]天然呆萌。。。人鱼真的不愧学过花滑,动作太好看了!
听到您直接就喊Erik,我心里咯噔一下,您,是怎么想的呢?Erik也是您能直呼其名的?他是神童、老板、学者、建筑师、音乐家、作曲家……中间忘了,后面忘了
这一段众人的演唱和最后魅影的独唱结合起来,繁华、喧嚣背后的极度落寞,听着更让人感到悲伤和心痛