Nerone, Act III:Furar tentai (Simon Mago, Fanuel, Chorus, Rubria)-Janos Nagymp3下载无损flac下载
Nerone, Act III:Furar tentai (Simon Mago, Fanuel, Chorus, Rubria)-Janos Nagy在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Arrigo Boito
[00:05.891]Furar tentai cid che negasti, or prego. La colpa mia rinnego,
我曾试图偷走你拒绝的东西,现在我祈求。我背弃自己的罪孽, [00:18.474]Tu sol mi puoi salvar, morte m'attende. Un'opra ch'ogni uman segno trascende Neron m'impone,
唯你可救我,死亡正等候着我。nerone强加于我超越人类的使命 [00:30.851]Non si sfugge a Nerone!
无人能逃脱的了nerone! [00:37.610]Dove ch'io mova un Centurion mi spia.
我所到之处皆有百夫长监视 [00:42.321]Ma tu, Profeta del novello Edne,
但你,新伊甸园的先知 [00:49.134]Tu, coi portenti della tua magia,
你,凭着你魔法的神迹 [00:55.692]Tu sol mi puoi salvar.
唯你可救我 [00:58.614]Così non sia!
我绝不允许! [01:00.801]A voi l'uom.
此人归你们 [01:01.960]Morte!
去死! [01:02.688]Olà!
喂! [01:03.290]Morte a Simone!
simon该死! [01:04.281]Non resistete al malvagio. L'esempio
莫要抗拒恶者 [01:14.276]Ne diè il Signore. Il Signor sia con voi.
立下典范,愿主与你们同在 [01:23.688]Nessun chieda ragione
莫要追问缘由 [01:30.865]Se piace a Dio di far possente un empio Per infrangerlo poi.
若上帝意欲使恶人得势,只为将其击溃 [02:31.497]Vivete in pace, e in concento soave
愿你们安居乐业,在爱的柔和旋律中 [02:39.296]D'amore, mani aperte alla carezza.
张开双臂迎接温柔抚慰 [02:48.734]Sia sulle vostre labbra il bacio e l'Ave
让亲吻与祝福常驻唇间 [03:02.829]E l'allegrezza.
让欢欣永驻心间 [03:10.788]La giornata è compita
一天结束了 [03:14.781]Pel fratel vostro e il suo carco depone.
你们的兄弟卸下重担 [03:26.505]Voi camminate in novità di vita
你们正踏入崭新的生命旅程 [03:42.721]Ed in pienezza di Benedizione.
沐浴在丰沛的恩典之中 [04:00.841]Quando torna la sera,
当夜晚降临 [04:08.782]Col mesto incanto delle rimembranze,
带着回忆的忧伤魔力 [04:24.982]Unite anche il mio nome alla preghiera,
请将我的名字也加入那祈祷 [04:39.314]Unite anche il mio nome alle speranze.
请将我的名字也加入那希望 [04:57.224]V'amai dal di che il cuor vostro ho raccolto,
自从我收获了你们的心,我就爱你们 [05:12.972]Non so quale m'attenda ora crudel....
我不知道现在有什么残酷的等待着我...... [05:22.607]Ma so che più non vedrete il mio volto....
但我知道你们再也见不到我的脸了...... [05:34.732]Fanuèl! Fanuèl ! [05:55.141]Ed or, fratelli, io tocco questa pietra
此刻,修士们,我将这块石头 [06:02.000]Come un altar, benedicendo a voi.
当作祭坛,为你们祝福 [06:14.812]Amen! [06:21.906]V'abbraccio con un bacio santo.
我以神圣的吻拥抱你们 [06:42.304]Seguitemi cantando un lieto canto.
请唱着欢快的歌声跟随我吧 [06:55.899]Così tu lasci sulla mia pupilla
你竟在我眼眶里留下 [07:06.695]La lagrima cocente dell'addio ?
告别的灼热泪珠? [07:13.208]Donna, ho le labbra di mortale argilla.
女子啊,我的双唇是凡人的泥土 [07:24.614]Qui sola resti?
你独自留在这里吗? [07:29.060]Si.
是的 [07:32.113]Cantate a Dio!
向神歌唱吧! [07:36.122]Oh! date a piene Mani le rose!
哦!双手捧满玫瑰! [07:45.543]Vigili spose!
警醒的新娘们! [07:50.104]Spogliate i clivi,
摘下山坡 [07:53.620]Le valli e gli orti!
山谷和菜园里的花! [07:59.138]Fiori sui vivi !
鲜花献给生者! [08:01.438]Fiori sui morti!/Si, per salvarti. Ma il mio sogno è infranto.
鲜花献给死者!/是的,为了拯救你,但我的梦已经破碎 [08:03.466]Fiori silvani/Un sogno santo! un dolce sogno fu ! Laggiù, lontan, nella canzon che muore
森林里的鲜花/一个神圣的梦!一个甜蜜的梦!在远方,在渐逝的歌声里 [08:09.132]A piene mani!
满满当当的 [08:23.144]Casto segreto
纯洁的秘密 [08:28.505]D'amor ci leghi.
将我们系于爱中 [08:33.768]Canti chi è lieto,
快乐者歌唱 [08:36.066]Chi è triste preghi.
悲伤者祈祷 [08:39.120]Lieto è chi muore
在真神面前死去者 [08:47.144]Nel Dio verace./L'odo ancor....
是快乐的/我依然听见…… [08:58.103]Amore! Fede!/L'odo ancor.... e canta: amore!
爱!信仰!/我依然听见...它在歌唱:爱! [09:06.806]Amore !...
爱!... [09:13.015]Amore!...
爱! [09:14.341]L'odo ancor....
我依然听见 [09:30.897]Non P'odo più !!!
我再也听不见了!!!
我曾试图偷走你拒绝的东西,现在我祈求。我背弃自己的罪孽, [00:18.474]Tu sol mi puoi salvar, morte m'attende. Un'opra ch'ogni uman segno trascende Neron m'impone,
唯你可救我,死亡正等候着我。nerone强加于我超越人类的使命 [00:30.851]Non si sfugge a Nerone!
无人能逃脱的了nerone! [00:37.610]Dove ch'io mova un Centurion mi spia.
我所到之处皆有百夫长监视 [00:42.321]Ma tu, Profeta del novello Edne,
但你,新伊甸园的先知 [00:49.134]Tu, coi portenti della tua magia,
你,凭着你魔法的神迹 [00:55.692]Tu sol mi puoi salvar.
唯你可救我 [00:58.614]Così non sia!
我绝不允许! [01:00.801]A voi l'uom.
此人归你们 [01:01.960]Morte!
去死! [01:02.688]Olà!
喂! [01:03.290]Morte a Simone!
simon该死! [01:04.281]Non resistete al malvagio. L'esempio
莫要抗拒恶者 [01:14.276]Ne diè il Signore. Il Signor sia con voi.
立下典范,愿主与你们同在 [01:23.688]Nessun chieda ragione
莫要追问缘由 [01:30.865]Se piace a Dio di far possente un empio Per infrangerlo poi.
若上帝意欲使恶人得势,只为将其击溃 [02:31.497]Vivete in pace, e in concento soave
愿你们安居乐业,在爱的柔和旋律中 [02:39.296]D'amore, mani aperte alla carezza.
张开双臂迎接温柔抚慰 [02:48.734]Sia sulle vostre labbra il bacio e l'Ave
让亲吻与祝福常驻唇间 [03:02.829]E l'allegrezza.
让欢欣永驻心间 [03:10.788]La giornata è compita
一天结束了 [03:14.781]Pel fratel vostro e il suo carco depone.
你们的兄弟卸下重担 [03:26.505]Voi camminate in novità di vita
你们正踏入崭新的生命旅程 [03:42.721]Ed in pienezza di Benedizione.
沐浴在丰沛的恩典之中 [04:00.841]Quando torna la sera,
当夜晚降临 [04:08.782]Col mesto incanto delle rimembranze,
带着回忆的忧伤魔力 [04:24.982]Unite anche il mio nome alla preghiera,
请将我的名字也加入那祈祷 [04:39.314]Unite anche il mio nome alle speranze.
请将我的名字也加入那希望 [04:57.224]V'amai dal di che il cuor vostro ho raccolto,
自从我收获了你们的心,我就爱你们 [05:12.972]Non so quale m'attenda ora crudel....
我不知道现在有什么残酷的等待着我...... [05:22.607]Ma so che più non vedrete il mio volto....
但我知道你们再也见不到我的脸了...... [05:34.732]Fanuèl! Fanuèl ! [05:55.141]Ed or, fratelli, io tocco questa pietra
此刻,修士们,我将这块石头 [06:02.000]Come un altar, benedicendo a voi.
当作祭坛,为你们祝福 [06:14.812]Amen! [06:21.906]V'abbraccio con un bacio santo.
我以神圣的吻拥抱你们 [06:42.304]Seguitemi cantando un lieto canto.
请唱着欢快的歌声跟随我吧 [06:55.899]Così tu lasci sulla mia pupilla
你竟在我眼眶里留下 [07:06.695]La lagrima cocente dell'addio ?
告别的灼热泪珠? [07:13.208]Donna, ho le labbra di mortale argilla.
女子啊,我的双唇是凡人的泥土 [07:24.614]Qui sola resti?
你独自留在这里吗? [07:29.060]Si.
是的 [07:32.113]Cantate a Dio!
向神歌唱吧! [07:36.122]Oh! date a piene Mani le rose!
哦!双手捧满玫瑰! [07:45.543]Vigili spose!
警醒的新娘们! [07:50.104]Spogliate i clivi,
摘下山坡 [07:53.620]Le valli e gli orti!
山谷和菜园里的花! [07:59.138]Fiori sui vivi !
鲜花献给生者! [08:01.438]Fiori sui morti!/Si, per salvarti. Ma il mio sogno è infranto.
鲜花献给死者!/是的,为了拯救你,但我的梦已经破碎 [08:03.466]Fiori silvani/Un sogno santo! un dolce sogno fu ! Laggiù, lontan, nella canzon che muore
森林里的鲜花/一个神圣的梦!一个甜蜜的梦!在远方,在渐逝的歌声里 [08:09.132]A piene mani!
满满当当的 [08:23.144]Casto segreto
纯洁的秘密 [08:28.505]D'amor ci leghi.
将我们系于爱中 [08:33.768]Canti chi è lieto,
快乐者歌唱 [08:36.066]Chi è triste preghi.
悲伤者祈祷 [08:39.120]Lieto è chi muore
在真神面前死去者 [08:47.144]Nel Dio verace./L'odo ancor....
是快乐的/我依然听见…… [08:58.103]Amore! Fede!/L'odo ancor.... e canta: amore!
爱!信仰!/我依然听见...它在歌唱:爱! [09:06.806]Amore !...
爱!... [09:13.015]Amore!...
爱! [09:14.341]L'odo ancor....
我依然听见 [09:30.897]Non P'odo più !!!
我再也听不见了!!!