ニナ-ピノキオピー/初音ミクmp3下载无损flac下载
ニナ-ピノキオピー/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:21.000] 食べられそうにない ゲテモノが
当看上去好像不可以吃的 奇怪物 [00:25.543] 主食になる時が来る頃に
成为我们主食的那一刻到来之时 [00:30.833] 愛されそうにない バケモノが
当看上去好像不会被爱的 怪物 [00:35.501] 無類の愛をいつか手に入れる頃に
亦终会得到无与伦比的爱之时 [00:41.025] タイムマシン 違法だって
即便时光机 是违法的 [00:43.213] 空飛ぶ車 邪魔だって
即便会飞天的车 是碍事的 [00:45.704] そんな時代 迎えたって
即使会迎来 那般的时代 [00:48.488] じきに慣れるから 慣れてしまうかな
因为能适应季节 所以亦能适应它的吧 [00:52.663] 嫌だな
讨厌啊 [00:53.360] 生きていることが楽しくなったらいいのにな
明明活着能变得愉快就好了呢 [00:58.116] 憂鬱な未来も少し笑えたら嬉しいな
即使是忧郁的未来亦能稍微一笑的话就会高兴的呢 [01:03.074] ひねくれものの 君を喜ばせたり
让强词夺理的你 感到欢喜 [01:08.051] みんなも驚く発明できたらいいのにな
明明能创造出令大家惊讶的发明就好了呢 [01:12.787] ニナ
Nina [01:14.980] [01:17.466] 絶望を見せつける 腫れ物が
当看起来充满绝望的 肿瘤 [01:22.501] 突然希望のうた歌う頃に
突然唱起充满希望的歌之时 [01:27.606] 何にでも唾を吐く 馬鹿者が
当对一切不屑的 笨蛋 [01:32.111] 成長しヒーローになっていく頃に
逐渐成长成为英雄之时 [01:37.693] 遺伝子の謎 解けちゃって
解开了 基因的谜团 [01:39.932] 宇宙の果てに 着いちゃって
到达了 宇宙的尽头 [01:42.417] 生きてる意味 悟っちゃって
领悟到 生存的意义 [01:44.914] 次は何をしよう 何ができるかな
接下来该做些什么 能做些什么呢 [01:49.133] 今は
现在 [01:49.992] 明日は天気予報通り晴れりゃ良いのにな
明明明天的天气像天气预报说的会放晴就好了呢 [01:54.691] 真理も神秘もギャグに近ければ嬉しいな
真理或是神秘亦近乎玩笑的话就会令人高兴呢 [01:59.826] 変な神様のほっぺた つねってみたり
去试着掐一掐 奇怪的神的脸蛋 [02:04.573] 邪悪な心も肥やしになったらいいのにな
明明那般的邪恶内心亦化作粪肥就好了呢 [02:09.402] ニナ
Nina [02:14.666] [02:36.650] 生きていることが楽しくなったらいいのにな
明明活着能变得愉快就好了呢 [02:41.337] 地球のどこかに まだ野良猫はいるのかな
在地球的某处 还有着野猫的吧 [02:46.389] 未来の君に 電話で聞いてみたい
想要用电话 问问未来的你 [02:51.334] いてもいなくても 「心配すんな。」と言うのにな
不论你在不在 亦会说道「别担心。」的呢 [02:56.187] みんなも驚く発明できたらいいのにな
明明能创造出令大家惊讶的发明就好了呢 [03:01.009] ニナ
Nina [03:03.680]
当看上去好像不可以吃的 奇怪物 [00:25.543] 主食になる時が来る頃に
成为我们主食的那一刻到来之时 [00:30.833] 愛されそうにない バケモノが
当看上去好像不会被爱的 怪物 [00:35.501] 無類の愛をいつか手に入れる頃に
亦终会得到无与伦比的爱之时 [00:41.025] タイムマシン 違法だって
即便时光机 是违法的 [00:43.213] 空飛ぶ車 邪魔だって
即便会飞天的车 是碍事的 [00:45.704] そんな時代 迎えたって
即使会迎来 那般的时代 [00:48.488] じきに慣れるから 慣れてしまうかな
因为能适应季节 所以亦能适应它的吧 [00:52.663] 嫌だな
讨厌啊 [00:53.360] 生きていることが楽しくなったらいいのにな
明明活着能变得愉快就好了呢 [00:58.116] 憂鬱な未来も少し笑えたら嬉しいな
即使是忧郁的未来亦能稍微一笑的话就会高兴的呢 [01:03.074] ひねくれものの 君を喜ばせたり
让强词夺理的你 感到欢喜 [01:08.051] みんなも驚く発明できたらいいのにな
明明能创造出令大家惊讶的发明就好了呢 [01:12.787] ニナ
Nina [01:14.980] [01:17.466] 絶望を見せつける 腫れ物が
当看起来充满绝望的 肿瘤 [01:22.501] 突然希望のうた歌う頃に
突然唱起充满希望的歌之时 [01:27.606] 何にでも唾を吐く 馬鹿者が
当对一切不屑的 笨蛋 [01:32.111] 成長しヒーローになっていく頃に
逐渐成长成为英雄之时 [01:37.693] 遺伝子の謎 解けちゃって
解开了 基因的谜团 [01:39.932] 宇宙の果てに 着いちゃって
到达了 宇宙的尽头 [01:42.417] 生きてる意味 悟っちゃって
领悟到 生存的意义 [01:44.914] 次は何をしよう 何ができるかな
接下来该做些什么 能做些什么呢 [01:49.133] 今は
现在 [01:49.992] 明日は天気予報通り晴れりゃ良いのにな
明明明天的天气像天气预报说的会放晴就好了呢 [01:54.691] 真理も神秘もギャグに近ければ嬉しいな
真理或是神秘亦近乎玩笑的话就会令人高兴呢 [01:59.826] 変な神様のほっぺた つねってみたり
去试着掐一掐 奇怪的神的脸蛋 [02:04.573] 邪悪な心も肥やしになったらいいのにな
明明那般的邪恶内心亦化作粪肥就好了呢 [02:09.402] ニナ
Nina [02:14.666] [02:36.650] 生きていることが楽しくなったらいいのにな
明明活着能变得愉快就好了呢 [02:41.337] 地球のどこかに まだ野良猫はいるのかな
在地球的某处 还有着野猫的吧 [02:46.389] 未来の君に 電話で聞いてみたい
想要用电话 问问未来的你 [02:51.334] いてもいなくても 「心配すんな。」と言うのにな
不论你在不在 亦会说道「别担心。」的呢 [02:56.187] みんなも驚く発明できたらいいのにな
明明能创造出令大家惊讶的发明就好了呢 [03:01.009] ニナ
Nina [03:03.680]
ニナ-ピノキオピー/初音ミク热门评论
昨天老匹双杀,nina和转世林擒同一天传说
不懂就问,nina是27吗,如果是的话…
历时3254.7日,ニナ在niconico上100万再生数达成,sm22328932