Ballad of Hollis Brown-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Ballad of Hollis Brown-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:07.899][00:00:00]Ballad of Hollis BrownHollis Brown
霍利斯·布朗的民谣 霍利斯·布朗啊 [00:08.109]He lived on the outside of town
他住在偏远郊外 [00:13.669]Hollis Brown
霍利斯·布朗 [00:15.199]He lived on the outside of town
他住在偏远郊外 [00:22.970]With his wife and five children
还有他的妻子和五个孩子 [00:26.569]And his cabin fallin' down
他的小屋摇摇欲坠 [00:34.300]You looked for work and money
你在寻找工作赚钱 [00:35.800]And you walked a rugged mile
走了崎岖的一英里路 [00:41.670]You looked for work and money
你在寻找工作赚钱 [00:43.710]And you walked a rugged mile
走了崎岖的一英里路 [00:50.350]Your children are so hungry
你的孩子如此饥饿 [00:53.590]That they don't know how to smile
他们愁眉苦脸难以摆出笑脸 [01:00.270]Your baby's eyes look crazy
你宝贝的眼中尽显发疯神态 [01:03.190]They're a-tuggin' at your sleeve
他们死死拖拽着你的袖口 [01:06.750]Your baby's eyes look crazy
你宝贝的眼中尽显发疯神态 [01:09.500]They're a-tuggin' at your sleeve
他们死死拖拽着你的袖口 [01:15.670]You walk the floor and wonder why
你在地板上踱步徘徊 想知道为何 [01:17.750]With every breath you breathe
伴随你的一呼一吸 [01:24.600]The rats have got your flour
老鼠正偷走你的面粉 [01:26.789]Bad blood it got your mare
不详正爬上你的母马 [01:34.270]The rats have got your flour
老鼠正偷走你的面粉 [01:34.990]Bad blood it got your mare
不详正爬上你的母马 [01:41.570]If there's anyone that knows
如果有人知晓这一切 [01:44.779]Is there anyone that cares?
但会有人在意吗 [01:51.729]You prayed to the Lord above
你向高高在上的上帝祈祷 [01:53.660]Oh please send you a friend
噢 请送给你一个朋友 [02:00.250]You prayed to the Lord above
你向高高在上的上帝祈祷 [02:02.700]Oh please send you a friend
噢 请送给你一个朋友 [02:08.900]Your empty pockets tell yuh
你的空口袋窸窣作响仿佛在说 [02:09.399]That you ain't a-got no friend
你不会有朋友的 [02:15.789]Your babies are crying louder
你的宝贝们哭声愈发大了 [02:18.289]It's pounding on your brain
就像对你的脑袋一阵敲打 [02:24.459]Your babies are crying louder now
现在你的宝贝们哭声愈发大了 [02:27.590]It's pounding on your brain
就像对你的脑袋一阵敲打 [02:33.439]Your wife's screams are stabbin' you
你妻子的尖叫声刺痛了你的心 [02:36.299]T.ike the dirty drivin' rain
就像这肮脏直下的雨水 [02:41.659]Your grass it is turning black
你的草地变得黝黑 [02:43.219]There's no water in your well
你的井中完全枯竭 [02:50.890]Your grass is turning black
你的草地变得黝黑 [02:51.549]There's no water in your well
你的井中完全枯竭 [02:58.539]You spent your last lone dollar
你花掉了最后仅剩的一美元 [03:00.289]On seven shotgun shells
花在七颗子弹上 [03:07.479]Way out in the wilderness
在荒野中四处闯荡 [03:09.159]A cold coyote calls
一匹冷峻的狼仰天长啸 [03:15.959]Way out in the wilderness
而你在荒野中四处闯荡 [03:17.709]A cold coyote calls
一匹冷峻的狼仰天长啸 [03:24.239]Your eyes fix on the shotgun
你的目光停留在那把猎枪上 [03:26.590]That's hangin' on the wall
它就那样挂在墙上 [03:32.719]Your brain is a-bleedin'
你的脑中血流加快 [03:34.779]And your legs can't seem to stand
你的双腿因害怕难以站直 [03:41.189]Your brain is a-bleedin'
你的脑中血流加快 [03:43.159]And your legs can't seem to stand
你的双腿因害怕难以站直 [03:50.589]Your eyes fix on the shotgun
你的目光停留在那把猎枪上 [03:53.900]That you're holdin' in your hand
然后你紧紧抓在手中 [03:58.799]There's seven breezes a-blowin'
仿佛七股风呼啸而过 [04:00.629]All around the cabin door
响彻在小屋门前 [04:07.590]There's seven breezes a-blowin'
仿佛七股风呼啸而过 [04:08.779]All around the cabin door
响彻在小屋门前 [04:16.499]Seven shots ring out
七枪陆续放完 [04:17.589]Like the ocean's pounding roar
就像海洋猛吹狂啸 [04:34.999]There's seven people dead
七个人瞬间倒毙 [04:36.729]On a South Dakota farm
倒在南达科塔的一个农场 [04:43.349]There's seven people dead
七个人瞬间倒毙 [04:45.229]On a South Dakota farm
倒在南达科塔的一个农场 [04:52.200]Somewhere in the distance
远处的某个地方 [04:54.207]There's seven new people born
七个新生儿亟待降生
霍利斯·布朗的民谣 霍利斯·布朗啊 [00:08.109]He lived on the outside of town
他住在偏远郊外 [00:13.669]Hollis Brown
霍利斯·布朗 [00:15.199]He lived on the outside of town
他住在偏远郊外 [00:22.970]With his wife and five children
还有他的妻子和五个孩子 [00:26.569]And his cabin fallin' down
他的小屋摇摇欲坠 [00:34.300]You looked for work and money
你在寻找工作赚钱 [00:35.800]And you walked a rugged mile
走了崎岖的一英里路 [00:41.670]You looked for work and money
你在寻找工作赚钱 [00:43.710]And you walked a rugged mile
走了崎岖的一英里路 [00:50.350]Your children are so hungry
你的孩子如此饥饿 [00:53.590]That they don't know how to smile
他们愁眉苦脸难以摆出笑脸 [01:00.270]Your baby's eyes look crazy
你宝贝的眼中尽显发疯神态 [01:03.190]They're a-tuggin' at your sleeve
他们死死拖拽着你的袖口 [01:06.750]Your baby's eyes look crazy
你宝贝的眼中尽显发疯神态 [01:09.500]They're a-tuggin' at your sleeve
他们死死拖拽着你的袖口 [01:15.670]You walk the floor and wonder why
你在地板上踱步徘徊 想知道为何 [01:17.750]With every breath you breathe
伴随你的一呼一吸 [01:24.600]The rats have got your flour
老鼠正偷走你的面粉 [01:26.789]Bad blood it got your mare
不详正爬上你的母马 [01:34.270]The rats have got your flour
老鼠正偷走你的面粉 [01:34.990]Bad blood it got your mare
不详正爬上你的母马 [01:41.570]If there's anyone that knows
如果有人知晓这一切 [01:44.779]Is there anyone that cares?
但会有人在意吗 [01:51.729]You prayed to the Lord above
你向高高在上的上帝祈祷 [01:53.660]Oh please send you a friend
噢 请送给你一个朋友 [02:00.250]You prayed to the Lord above
你向高高在上的上帝祈祷 [02:02.700]Oh please send you a friend
噢 请送给你一个朋友 [02:08.900]Your empty pockets tell yuh
你的空口袋窸窣作响仿佛在说 [02:09.399]That you ain't a-got no friend
你不会有朋友的 [02:15.789]Your babies are crying louder
你的宝贝们哭声愈发大了 [02:18.289]It's pounding on your brain
就像对你的脑袋一阵敲打 [02:24.459]Your babies are crying louder now
现在你的宝贝们哭声愈发大了 [02:27.590]It's pounding on your brain
就像对你的脑袋一阵敲打 [02:33.439]Your wife's screams are stabbin' you
你妻子的尖叫声刺痛了你的心 [02:36.299]T.ike the dirty drivin' rain
就像这肮脏直下的雨水 [02:41.659]Your grass it is turning black
你的草地变得黝黑 [02:43.219]There's no water in your well
你的井中完全枯竭 [02:50.890]Your grass is turning black
你的草地变得黝黑 [02:51.549]There's no water in your well
你的井中完全枯竭 [02:58.539]You spent your last lone dollar
你花掉了最后仅剩的一美元 [03:00.289]On seven shotgun shells
花在七颗子弹上 [03:07.479]Way out in the wilderness
在荒野中四处闯荡 [03:09.159]A cold coyote calls
一匹冷峻的狼仰天长啸 [03:15.959]Way out in the wilderness
而你在荒野中四处闯荡 [03:17.709]A cold coyote calls
一匹冷峻的狼仰天长啸 [03:24.239]Your eyes fix on the shotgun
你的目光停留在那把猎枪上 [03:26.590]That's hangin' on the wall
它就那样挂在墙上 [03:32.719]Your brain is a-bleedin'
你的脑中血流加快 [03:34.779]And your legs can't seem to stand
你的双腿因害怕难以站直 [03:41.189]Your brain is a-bleedin'
你的脑中血流加快 [03:43.159]And your legs can't seem to stand
你的双腿因害怕难以站直 [03:50.589]Your eyes fix on the shotgun
你的目光停留在那把猎枪上 [03:53.900]That you're holdin' in your hand
然后你紧紧抓在手中 [03:58.799]There's seven breezes a-blowin'
仿佛七股风呼啸而过 [04:00.629]All around the cabin door
响彻在小屋门前 [04:07.590]There's seven breezes a-blowin'
仿佛七股风呼啸而过 [04:08.779]All around the cabin door
响彻在小屋门前 [04:16.499]Seven shots ring out
七枪陆续放完 [04:17.589]Like the ocean's pounding roar
就像海洋猛吹狂啸 [04:34.999]There's seven people dead
七个人瞬间倒毙 [04:36.729]On a South Dakota farm
倒在南达科塔的一个农场 [04:43.349]There's seven people dead
七个人瞬间倒毙 [04:45.229]On a South Dakota farm
倒在南达科塔的一个农场 [04:52.200]Somewhere in the distance
远处的某个地方 [04:54.207]There's seven new people born
七个新生儿亟待降生
Ballad of Hollis Brown-Bob Dylan热门评论
不是所有歌都适合这种小清新情圣式的评论
"一首披着民谣外壳的死亡金属”[呆]
如此生活三十年,直到大厦崩塌。
如此的歌谣,难以想象是一个年轻人唱的
《南达科他农民穷困潦倒自灭一家七口》
带走哥特风格的这首歌,用简洁的布鲁斯flatpicking弹法,讲述了一个人因不愿面对家人忍受饥饿的痛苦而将其全部杀害的故事~