タガタメ-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
タガタメ-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:00.57] 作曲 : 桜井和寿
[00:01.15]ィデカプリオの出世作なら
如果是迪卡普里奥的成名作的话 [00:03.88] [00:06.26]さっき僕が録画しておいたから
刚才我已经录像了 [00:12.00] [00:13.55]もう少し話をしよう
再陪我说说话吧 [00:16.88] [00:19.32]眠ってしまうはにまだ早いだろう
现在就睡觉还太早了吧 [00:24.57] [00:26.20]この星を見てるのは
看着这颗星星的人 [00:29.62] [00:32.05]君と僕と あと何人いるかな?
有你有我 还有多少人呢? [00:37.92] [00:39.54]ある人は泣いているだろう
有的人或许在哭泣吧 [00:43.19] [00:45.24]ある人はキスでもしてるんだろう
有的人或许在亲吻吧 [00:50.05] [00:52.42]子供らを被害者に
不能让孩子们成为被害者 [00:56.41] [00:58.16]加害者にもせずに
也不能让孩子们成为加害者 [01:01.67] [01:05.73]この街で暮らすため
为了能在这个城市生存 [01:09.30] [01:10.93]まず何をすべきだろう?
首先应该做些什么呢? [01:15.10] [01:18.34]でももしも被害者に
但是如果被害者 [01:21.73] [01:23.52]加害者になったとき
成为加害者之时 [01:26.96] [01:30.89]出来ることと言えば
如果说有能够做的事的话 [01:34.88] [01:36.57]涙を流し 瞼を腫らし
除了流下眼泪 哭肿双眼 [01:39.75]祈るほかにないのか?
还有祈祷之外 就没有别的了吗? [01:42.81] [01:45.67]ただ抱き合って
仅仅只能互相拥抱 [01:47.79] [01:51.31]肩叩き抱き合って
拍拍肩膀相拥而抱 [01:54.11] [01:57.78]手を取って抱き合って
手挽着手抱在一起 [02:00.75] [02:08.42]左の人 右の人
左边的人 右边的人 [02:11.62] [02:14.09]ふとたし場所できっと繋がってるから
在意想不到的地方一定会有所联系吧 [02:19.60] [02:21.04]片一方を裁けないよな
不能只是去裁决一方啊 [02:24.02] [02:26.64]僕らは連鎖する生き物だよ
我们是休戚与共的生物啊 [02:31.08] [02:34.00]この世界に潜む 怒りや悲しみに
在这个世界中所潜藏的 愤怒和悲伤 [02:42.62] [02:46.43]あと何度出会うだろう それを許せるかな?
还会再相遇多少次呢 能容许那些事情再度发生吗? [02:56.02] [02:58.62]明日 もし晴れたら広い公園へ行こう
明天 如果天气放晴的话 就去那宽广的公园吧 [03:07.19] [03:10.68]そしてブラブラ歩こう
然后在里面信步而行 [03:14.90] [03:16.33]い手をでつな 犬も連れて
牵着你的手 也带上小狗 [03:19.28]何も考えないで行こう
放空自己 迈步向前吧 [03:22.96] [03:24.87]戦って 戦って
战斗 战斗 [03:27.28] [03:30.85]誰がため 戦って
为了谁而战斗 [03:33.35] [03:36.91]戦って 誰 勝った?
战斗 谁 赢了? [03:40.03] [03:41.07]誰がためだ 誰がためだ?
为了谁 为了谁? [03:43.92]誰がため戦った?
为了谁而战斗? [03:46.98] [04:28.53]子供らを被害者に
不能让孩子们成为被害者 [04:31.90] [04:33.34]加害者にもせずに
也不能让孩子们成为加害者 [04:36.89] [04:39.83]この街で暮らすため
为了能在这个城市生存 [04:43.51] [04:45.13]まず何をすべきだろう?
首先应该做些什么呢? [04:49.34] [04:52.02]でももしも被害者に
但是如果被害者 [04:55.32] [04:56.69]加害者になったとき
成为加害者之时 [04:59.97] [05:03.64]かろうじて出来ることは
好不容易能够做到的事 [05:07.77] [05:09.08]相変わらず 性懲りもなく
除了一如既往地 不长记性地 [05:12.14]愛すること以外にない
去爱以外没有别的 [05:15.00] [05:17.33]ただ抱き合って
仅仅只能互相拥抱 [05:19.71] [05:23.49]肩叩き抱き合って
拍拍肩膀相拥而抱 [05:25.98] [05:29.09]手を取って抱き合って
手挽着手抱在一起 [05:31.65] [05:33.00]ただただただ
仅仅 仅仅 仅仅 [05:34.00] [05:34.53]ただただただ
仅仅 仅仅 仅仅 [05:35.85]ただた抱き合って行こう
仅仅只能相拥前行 [05:38.97] [05:40.91]戦って 戦って
战斗 战斗 [05:43.34] [05:46.71]誰がため 戦って
为了谁而战斗 [05:49.09] [05:52.64]戦って 誰 勝った?
战斗 谁 赢了? [05:55.40] [05:56.09]誰がためだ? 誰がためだ?
为了谁 为了谁? [05:59.52]誰がため戦った?
为了谁而战斗? [06:02.46] [06:44.68]終わり
完
如果是迪卡普里奥的成名作的话 [00:03.88] [00:06.26]さっき僕が録画しておいたから
刚才我已经录像了 [00:12.00] [00:13.55]もう少し話をしよう
再陪我说说话吧 [00:16.88] [00:19.32]眠ってしまうはにまだ早いだろう
现在就睡觉还太早了吧 [00:24.57] [00:26.20]この星を見てるのは
看着这颗星星的人 [00:29.62] [00:32.05]君と僕と あと何人いるかな?
有你有我 还有多少人呢? [00:37.92] [00:39.54]ある人は泣いているだろう
有的人或许在哭泣吧 [00:43.19] [00:45.24]ある人はキスでもしてるんだろう
有的人或许在亲吻吧 [00:50.05] [00:52.42]子供らを被害者に
不能让孩子们成为被害者 [00:56.41] [00:58.16]加害者にもせずに
也不能让孩子们成为加害者 [01:01.67] [01:05.73]この街で暮らすため
为了能在这个城市生存 [01:09.30] [01:10.93]まず何をすべきだろう?
首先应该做些什么呢? [01:15.10] [01:18.34]でももしも被害者に
但是如果被害者 [01:21.73] [01:23.52]加害者になったとき
成为加害者之时 [01:26.96] [01:30.89]出来ることと言えば
如果说有能够做的事的话 [01:34.88] [01:36.57]涙を流し 瞼を腫らし
除了流下眼泪 哭肿双眼 [01:39.75]祈るほかにないのか?
还有祈祷之外 就没有别的了吗? [01:42.81] [01:45.67]ただ抱き合って
仅仅只能互相拥抱 [01:47.79] [01:51.31]肩叩き抱き合って
拍拍肩膀相拥而抱 [01:54.11] [01:57.78]手を取って抱き合って
手挽着手抱在一起 [02:00.75] [02:08.42]左の人 右の人
左边的人 右边的人 [02:11.62] [02:14.09]ふとたし場所できっと繋がってるから
在意想不到的地方一定会有所联系吧 [02:19.60] [02:21.04]片一方を裁けないよな
不能只是去裁决一方啊 [02:24.02] [02:26.64]僕らは連鎖する生き物だよ
我们是休戚与共的生物啊 [02:31.08] [02:34.00]この世界に潜む 怒りや悲しみに
在这个世界中所潜藏的 愤怒和悲伤 [02:42.62] [02:46.43]あと何度出会うだろう それを許せるかな?
还会再相遇多少次呢 能容许那些事情再度发生吗? [02:56.02] [02:58.62]明日 もし晴れたら広い公園へ行こう
明天 如果天气放晴的话 就去那宽广的公园吧 [03:07.19] [03:10.68]そしてブラブラ歩こう
然后在里面信步而行 [03:14.90] [03:16.33]い手をでつな 犬も連れて
牵着你的手 也带上小狗 [03:19.28]何も考えないで行こう
放空自己 迈步向前吧 [03:22.96] [03:24.87]戦って 戦って
战斗 战斗 [03:27.28] [03:30.85]誰がため 戦って
为了谁而战斗 [03:33.35] [03:36.91]戦って 誰 勝った?
战斗 谁 赢了? [03:40.03] [03:41.07]誰がためだ 誰がためだ?
为了谁 为了谁? [03:43.92]誰がため戦った?
为了谁而战斗? [03:46.98] [04:28.53]子供らを被害者に
不能让孩子们成为被害者 [04:31.90] [04:33.34]加害者にもせずに
也不能让孩子们成为加害者 [04:36.89] [04:39.83]この街で暮らすため
为了能在这个城市生存 [04:43.51] [04:45.13]まず何をすべきだろう?
首先应该做些什么呢? [04:49.34] [04:52.02]でももしも被害者に
但是如果被害者 [04:55.32] [04:56.69]加害者になったとき
成为加害者之时 [04:59.97] [05:03.64]かろうじて出来ることは
好不容易能够做到的事 [05:07.77] [05:09.08]相変わらず 性懲りもなく
除了一如既往地 不长记性地 [05:12.14]愛すること以外にない
去爱以外没有别的 [05:15.00] [05:17.33]ただ抱き合って
仅仅只能互相拥抱 [05:19.71] [05:23.49]肩叩き抱き合って
拍拍肩膀相拥而抱 [05:25.98] [05:29.09]手を取って抱き合って
手挽着手抱在一起 [05:31.65] [05:33.00]ただただただ
仅仅 仅仅 仅仅 [05:34.00] [05:34.53]ただただただ
仅仅 仅仅 仅仅 [05:35.85]ただた抱き合って行こう
仅仅只能相拥前行 [05:38.97] [05:40.91]戦って 戦って
战斗 战斗 [05:43.34] [05:46.71]誰がため 戦って
为了谁而战斗 [05:49.09] [05:52.64]戦って 誰 勝った?
战斗 谁 赢了? [05:55.40] [05:56.09]誰がためだ? 誰がためだ?
为了谁 为了谁? [05:59.52]誰がため戦った?
为了谁而战斗? [06:02.46] [06:44.68]終わり
完