L'autre rive (version acoustique)-Andréanne A. Malettemp3下载无损flac下载
L'autre rive (version acoustique)-Andréanne A. Malette在线试听免费歌词下载
[00:15.86]Sur une horloge la trotteuse ne trotte plus
钟面上的秒针不再一路转动 [00:19.46]épuisée d'avoir trop couru
它因为长途跋涉而筋疲力尽 [00:22.90]Le temps semble plus long
时间似乎凝滞下来 [00:28.52]à force de tourner en rond
我们一圈圈兜兜转转 [00:30.40]Et on se presse de vivre, on oublie de rire
于是忙着生活,忘了微笑 [00:34.38]Comme des p'tits gars pieds dans la yamaska
就像亚马斯卡的一颗颗石头心 [00:37.90]Un quai pour un voilier
人们乘着帆船离开码头 [00:39.77]Et puis les yeux fermés
然后闭上眼睛 [00:41.76]Ils étaient seuls à voir l'autre rive
他们看到彼岸的时候,是孤独的 [00:51.66]Quand la vraie vie entamme une lutte sans super héros
当现实生活麻烦不堪,又没有超级英雄前来拯救的时候 [00:57.15]Corps et ames contre chaos
此身此心都一同与这混乱争斗 [00:59.98]Et qu'on semble seul au monde dans nos envies sombres
我们似乎都孤独在世,深陷在黑暗的欲望里 [01:04.16]On se rattache à ces mots
与这些话语紧密相连 [01:07.45]Tous les je t'aime qu'on s'est dit
曾彼此呢喃的一切爱语 [01:09.39]Ou les tapes dans le dos
或是那些轻轻拍肩的瞬间 [01:12.02]Les fois où les larmes succombent
那些不禁落泪的时刻…… [01:14.92]Et on se serre les coudes pour ne pas se découdre
为了避免争执,我们如胶似漆 [01:22.20]Comme ceux qui se pressent de vivre et qui oublient de rire
就像那些忙着生活,忘了微笑的人们 [01:26.33]Comme les p'tits gars pieds dans la yamaska
就像亚马斯卡的一颗颗石头心 [01:29.66]Et chacun sur son quai les poings fermés
每个人都站在各自的码头上紧握双拳 [01:33.64]L'humanité part à la dérive
就此动身漂流,分道扬镳 [01:53.82]Ensemble on pourrait reconstruire le pont
我们本可重建一座桥 [01:57.82]Sur lequel on voyait l'horizon
在那桥上能看到地平线 [02:01.39]Mais qu'on a regardé s'éfondrer
但我们眼前却是一阵崩塌 [02:04.92]Sous le poids de l'orgeuil et de la fierté
自负和傲慢实在太过沉重 [02:08.67]De se tenir debout sans tenir la main
他们直直站立却不把手牵起 [02:13.61]Et sans non plus la tendre
更没有人把手伸出 [02:16.00]Mais qu'attendons-nous de demain
但我们究竟在期待着怎样的明天 [02:23.41]Si on se presse de vivre et quo'n oublie de rire
若是我们依然忙着生活,忘了微笑 [02:27.49]Comme des p'tits gars pieds dans la yamaska
便无异于亚马斯卡的一颗颗石头心 [02:30.83]Un quai pour un voilier et puis la tête baissée
在帆船码头,垂头丧气 [02:34.53]Eux font sans craindre qu'ils ne chavirent
他们却不害怕倾覆沉没 [02:45.77]Un quai pour un voilier et puis les yeux fermés
在帆船码头,双眼紧闭 [02:49.50]Ils arrivent à voir l'autre rive
他们终于要去一睹彼岸
钟面上的秒针不再一路转动 [00:19.46]épuisée d'avoir trop couru
它因为长途跋涉而筋疲力尽 [00:22.90]Le temps semble plus long
时间似乎凝滞下来 [00:28.52]à force de tourner en rond
我们一圈圈兜兜转转 [00:30.40]Et on se presse de vivre, on oublie de rire
于是忙着生活,忘了微笑 [00:34.38]Comme des p'tits gars pieds dans la yamaska
就像亚马斯卡的一颗颗石头心 [00:37.90]Un quai pour un voilier
人们乘着帆船离开码头 [00:39.77]Et puis les yeux fermés
然后闭上眼睛 [00:41.76]Ils étaient seuls à voir l'autre rive
他们看到彼岸的时候,是孤独的 [00:51.66]Quand la vraie vie entamme une lutte sans super héros
当现实生活麻烦不堪,又没有超级英雄前来拯救的时候 [00:57.15]Corps et ames contre chaos
此身此心都一同与这混乱争斗 [00:59.98]Et qu'on semble seul au monde dans nos envies sombres
我们似乎都孤独在世,深陷在黑暗的欲望里 [01:04.16]On se rattache à ces mots
与这些话语紧密相连 [01:07.45]Tous les je t'aime qu'on s'est dit
曾彼此呢喃的一切爱语 [01:09.39]Ou les tapes dans le dos
或是那些轻轻拍肩的瞬间 [01:12.02]Les fois où les larmes succombent
那些不禁落泪的时刻…… [01:14.92]Et on se serre les coudes pour ne pas se découdre
为了避免争执,我们如胶似漆 [01:22.20]Comme ceux qui se pressent de vivre et qui oublient de rire
就像那些忙着生活,忘了微笑的人们 [01:26.33]Comme les p'tits gars pieds dans la yamaska
就像亚马斯卡的一颗颗石头心 [01:29.66]Et chacun sur son quai les poings fermés
每个人都站在各自的码头上紧握双拳 [01:33.64]L'humanité part à la dérive
就此动身漂流,分道扬镳 [01:53.82]Ensemble on pourrait reconstruire le pont
我们本可重建一座桥 [01:57.82]Sur lequel on voyait l'horizon
在那桥上能看到地平线 [02:01.39]Mais qu'on a regardé s'éfondrer
但我们眼前却是一阵崩塌 [02:04.92]Sous le poids de l'orgeuil et de la fierté
自负和傲慢实在太过沉重 [02:08.67]De se tenir debout sans tenir la main
他们直直站立却不把手牵起 [02:13.61]Et sans non plus la tendre
更没有人把手伸出 [02:16.00]Mais qu'attendons-nous de demain
但我们究竟在期待着怎样的明天 [02:23.41]Si on se presse de vivre et quo'n oublie de rire
若是我们依然忙着生活,忘了微笑 [02:27.49]Comme des p'tits gars pieds dans la yamaska
便无异于亚马斯卡的一颗颗石头心 [02:30.83]Un quai pour un voilier et puis la tête baissée
在帆船码头,垂头丧气 [02:34.53]Eux font sans craindre qu'ils ne chavirent
他们却不害怕倾覆沉没 [02:45.77]Un quai pour un voilier et puis les yeux fermés
在帆船码头,双眼紧闭 [02:49.50]Ils arrivent à voir l'autre rive
他们终于要去一睹彼岸
L'autre rive (version acoustique)-Andréanne A. Malette热门评论
我想贡献歌词 但明显求歌词的人数不够[开心]
我看见了封面上的微博水印[呲牙]