无尽汪洋 01-英语听力mp3下载无损flac下载
无尽汪洋 01-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.39]The South Pacific is a vast ocean wilderness.
南太平洋是一个广阔的海洋 [00:04.64]Its waters are teeming with life,
其水域都充满了生命 [00:07.18]from tropical coral reefs that attract the great variety to the cooler,
热带珊瑚礁吸引了多种多样的生物 [00:10.80]temperate waters that attract the great numbers.
温带水域的物种数量也很庞大 [00:14.98]So why is it that in the midst of all this richness
为什么生命在这片海洋中如此丰富 [00:18.44]the world's largest predators
世界上最大的食肉动物 [00:21.13]can struggle to survive in this endless blue?
能在这无尽的蓝色汪洋中幸存 [00:25.98]Nothing brings home the challenges of surviving
因为没有什么给他们家园带来生存的挑战 [00:28.95]in the South Pacific better than the epic true story
在南太平洋有比史诗的真实的故事 [00:33.30]that inspired Moby ****. On 23rd February 1821,
《白鲸》,1821年2月23日 [00:38.41]a lifeboat was found drifting in the eastern Pacific.
一艘救生艇被发现漂浮在东太平洋 [00:42.59]In it lay two American whalemen,
里面躺着两个美国捕鲸者 [00:45.60]barely alive.
奄奄一息,勉强活着 [00:47.84]Their whale ship had been sunk by an enormous sperm whale.
他们的捕鲸船被一个巨大的抹香鲸损毁沉没 [00:51.41]For a staggering three months,
那惊人的三个月里 [00:53.47]these shipwrecked mariners had sailed
这些船员遇难前已经航行 [00:55.25]across four and a half thousand miles
跨越4500英里的距离 [00:57.33]of what may be the loneliest region on the Earth.
可能是地球上最孤独的地区。 [01:00.82]For these sailors,
对于这些航海者 [01:02.21]the South Pacific had become a living hell.
南太平洋已经成了生命的的地狱 [01:05.95]So what is it about this ocean that makes survival here such a challenge?
是什么让在这个海洋生存面临如此的挑战 [01:10.33]
南太平洋是一个广阔的海洋 [00:04.64]Its waters are teeming with life,
其水域都充满了生命 [00:07.18]from tropical coral reefs that attract the great variety to the cooler,
热带珊瑚礁吸引了多种多样的生物 [00:10.80]temperate waters that attract the great numbers.
温带水域的物种数量也很庞大 [00:14.98]So why is it that in the midst of all this richness
为什么生命在这片海洋中如此丰富 [00:18.44]the world's largest predators
世界上最大的食肉动物 [00:21.13]can struggle to survive in this endless blue?
能在这无尽的蓝色汪洋中幸存 [00:25.98]Nothing brings home the challenges of surviving
因为没有什么给他们家园带来生存的挑战 [00:28.95]in the South Pacific better than the epic true story
在南太平洋有比史诗的真实的故事 [00:33.30]that inspired Moby ****. On 23rd February 1821,
《白鲸》,1821年2月23日 [00:38.41]a lifeboat was found drifting in the eastern Pacific.
一艘救生艇被发现漂浮在东太平洋 [00:42.59]In it lay two American whalemen,
里面躺着两个美国捕鲸者 [00:45.60]barely alive.
奄奄一息,勉强活着 [00:47.84]Their whale ship had been sunk by an enormous sperm whale.
他们的捕鲸船被一个巨大的抹香鲸损毁沉没 [00:51.41]For a staggering three months,
那惊人的三个月里 [00:53.47]these shipwrecked mariners had sailed
这些船员遇难前已经航行 [00:55.25]across four and a half thousand miles
跨越4500英里的距离 [00:57.33]of what may be the loneliest region on the Earth.
可能是地球上最孤独的地区。 [01:00.82]For these sailors,
对于这些航海者 [01:02.21]the South Pacific had become a living hell.
南太平洋已经成了生命的的地狱 [01:05.95]So what is it about this ocean that makes survival here such a challenge?
是什么让在这个海洋生存面临如此的挑战 [01:10.33]
无尽汪洋 01-英语听力热门评论
英式发音就是有种绅士感啊!!
用本尼比心的方式给他比个心[爱心]
想起了海洋深处_(:з」∠)_对就是那个白鲸记改编的电影,海总和荷兰弟演的
卷福英文版的动物世界~感觉自己不像是练听力,更像是听关于动物世界的纪录片,要是能听懂念的是什么……那就更完美了~
本尼比的心不是这样的吗哈哈哈哈哈⭕️
虽然听不懂(英语渣渣),但听起来真的舒服,打卡