after that-たなかmp3下载无损flac下载
after that-たなか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:01.00] 作曲 : Nicola Conte/たなか
[00:04.25]全部终わった朝
在一切都终结的清晨 [00:06.49]晴れやかな空に向かって挨拶
问候着晴朗的天空 [00:08.50]何もかも壊れきっと元には戻らない
一切都毁灭了 回不到从前了 [00:12.21]irony抱え前を向こう 歩こう
嘲讽地向前走去 [00:20.70]After the Flood, we are gonna start in again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [00:24.15]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [00:28.41]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [00:31.72]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [00:40.59]まっ平らになった世界
这个变得平坦无垠的世界 [00:42.74]简単に全部消えた
轻而易举地全部消失 [00:44.59]自分を缚る数多の锁
束缚着自己的多重枷锁 [00:46.54]奥底に根付いた劣等と误解
扎根于内心深处的低劣与误解 [00:48.44]押されたリセットボタン
按下重置按钮 [00:50.13]壊れた背景 all over.
崩坏的背景 全部终结 [00:52.78]もうすっかり干いた大地
已经完全龟裂的大地 [00:54.78]恐れや不安消えて全部 fly away
恐惧和不安消逝不见 [00:56.82]失败しても関系ないし
即使失败也没有关系 [00:58.54]谁の目も気にしない
不在意任何人的目光 [01:00.34]浊った景色が澄み渡る
污浊的景色澄澈起来 [01:02.75]鲜やかな色が移り変わる
鲜明的色彩变换交替 [01:04.51]カラフルな朝迎える日を缲り返そう
迎接着绚烂多彩的清晨的日子仿佛重现 [01:07.52]歪なぼくらは歪なままで进んでいこう
变形了的我们扭曲地前进着 [01:12.77]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [01:15.86]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [01:20.41]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [01:23.87]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [01:28.28]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [01:31.79]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [01:36.39]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [01:39.95]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [01:48.25]谁かの期待に応える必要なんてないよ
没有回应谁的期待的必要 [01:52.19]やりたいことがないんだったら寝ていればいいよ
没有想完成的事情 就这样入睡也没关系哟 [01:56.24]简単に生きて简単に死のうよ
简单地活着 简单地死去吧 [02:00.39]どうでもいいことに费やした日々
虚掷光阴的日子 [02:04.04]无駄にした分を取り返すなんて意味ないこと
挽回虚度的分秒也毫无意义 [02:10.59]谁かが敷いていたレールは崩れた
铺好的铁轨已经崩坏 [02:14.50]きっともう进むしかない
别无他法 只能前进 [02:16.63]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [02:19.93]ぼくらの あの世界はもう壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [02:24.49]We've done lost, and we can find it again
我们失去的一切 现在重新找寻 [02:28.04]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [02:40.52]どうしてぼくらは満たされない?
我们为何永远不知满足 [02:42.52]空っぽなままでいられやしない
无法任由内心空空荡荡 [02:44.38]悪いのは谁?周りの环境や嫌いな谁かのせい?
有过错的是谁?是周围环境抑或讨厌的某人吗? [02:47.83]违う 缚るのは他人じゃない
不 束缚自己的不是他人 [02:50.14]いつだって悪いのは思考を放弃した自分自身
有过错的是放弃了思考的自己 [02:53.34]テクノロジーは良くも悪くも无くただ进化する
科技只会发展 无论好坏 [02:56.51]思った通りのことができる世界になっていくよ
所想的一切都可以实现 正变成那样的世界 [03:00.01]そんな中でぼくらは何を思えばいい?
那样的世界中 我们思考些什么才好 [03:02.22]枯れた头で 枯れた言叶でいい
干瘪的脑袋 干瘪的话语也无妨 [03:04.50]自分の意志で 自分の感性で
用自己的意志 自己的感性 [03:06.33]何かを作って何かを壊せばいい
无论做了什么毁坏了什么都无妨 [03:08.22]そして楽しんで悲しめばいい
然后 快乐也好 悲伤也罢 [03:10.75]それだけがきっと最后に残る
只有那是一定能够残存到最后的 [03:12.29]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [03:16.15]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [03:20.30]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [03:24.10]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [03:28.55]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [03:32.21]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [03:36.25]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [03:40.01]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [03:52.34]世界は色鲜やかで可能性に満ちている
世界充满了丰富多彩的可能性 [03:55.04]好きな方向に歩き出せるよ
向着喜欢的方向迈出脚步吧 [03:56.85]もちろん立ち止まってもいい
当然 停在原地也无妨 [03:59.10]This is“Noah' s Ark”
这就是“诺亚方舟” [04:02.59]Thank you for your listening.
多谢聆听。
在一切都终结的清晨 [00:06.49]晴れやかな空に向かって挨拶
问候着晴朗的天空 [00:08.50]何もかも壊れきっと元には戻らない
一切都毁灭了 回不到从前了 [00:12.21]irony抱え前を向こう 歩こう
嘲讽地向前走去 [00:20.70]After the Flood, we are gonna start in again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [00:24.15]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [00:28.41]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [00:31.72]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [00:40.59]まっ平らになった世界
这个变得平坦无垠的世界 [00:42.74]简単に全部消えた
轻而易举地全部消失 [00:44.59]自分を缚る数多の锁
束缚着自己的多重枷锁 [00:46.54]奥底に根付いた劣等と误解
扎根于内心深处的低劣与误解 [00:48.44]押されたリセットボタン
按下重置按钮 [00:50.13]壊れた背景 all over.
崩坏的背景 全部终结 [00:52.78]もうすっかり干いた大地
已经完全龟裂的大地 [00:54.78]恐れや不安消えて全部 fly away
恐惧和不安消逝不见 [00:56.82]失败しても関系ないし
即使失败也没有关系 [00:58.54]谁の目も気にしない
不在意任何人的目光 [01:00.34]浊った景色が澄み渡る
污浊的景色澄澈起来 [01:02.75]鲜やかな色が移り変わる
鲜明的色彩变换交替 [01:04.51]カラフルな朝迎える日を缲り返そう
迎接着绚烂多彩的清晨的日子仿佛重现 [01:07.52]歪なぼくらは歪なままで进んでいこう
变形了的我们扭曲地前进着 [01:12.77]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [01:15.86]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [01:20.41]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [01:23.87]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [01:28.28]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [01:31.79]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [01:36.39]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [01:39.95]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [01:48.25]谁かの期待に応える必要なんてないよ
没有回应谁的期待的必要 [01:52.19]やりたいことがないんだったら寝ていればいいよ
没有想完成的事情 就这样入睡也没关系哟 [01:56.24]简単に生きて简単に死のうよ
简单地活着 简单地死去吧 [02:00.39]どうでもいいことに费やした日々
虚掷光阴的日子 [02:04.04]无駄にした分を取り返すなんて意味ないこと
挽回虚度的分秒也毫无意义 [02:10.59]谁かが敷いていたレールは崩れた
铺好的铁轨已经崩坏 [02:14.50]きっともう进むしかない
别无他法 只能前进 [02:16.63]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [02:19.93]ぼくらの あの世界はもう壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [02:24.49]We've done lost, and we can find it again
我们失去的一切 现在重新找寻 [02:28.04]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [02:40.52]どうしてぼくらは満たされない?
我们为何永远不知满足 [02:42.52]空っぽなままでいられやしない
无法任由内心空空荡荡 [02:44.38]悪いのは谁?周りの环境や嫌いな谁かのせい?
有过错的是谁?是周围环境抑或讨厌的某人吗? [02:47.83]违う 缚るのは他人じゃない
不 束缚自己的不是他人 [02:50.14]いつだって悪いのは思考を放弃した自分自身
有过错的是放弃了思考的自己 [02:53.34]テクノロジーは良くも悪くも无くただ进化する
科技只会发展 无论好坏 [02:56.51]思った通りのことができる世界になっていくよ
所想的一切都可以实现 正变成那样的世界 [03:00.01]そんな中でぼくらは何を思えばいい?
那样的世界中 我们思考些什么才好 [03:02.22]枯れた头で 枯れた言叶でいい
干瘪的脑袋 干瘪的话语也无妨 [03:04.50]自分の意志で 自分の感性で
用自己的意志 自己的感性 [03:06.33]何かを作って何かを壊せばいい
无论做了什么毁坏了什么都无妨 [03:08.22]そして楽しんで悲しめばいい
然后 快乐也好 悲伤也罢 [03:10.75]それだけがきっと最后に残る
只有那是一定能够残存到最后的 [03:12.29]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [03:16.15]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [03:20.30]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [03:24.10]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [03:28.55]After the Flood, we are gonna start it again now
大洪水之后 我们将重新创造一切 [03:32.21]ぼくらの あの世界は壊れてしまったけど
虽然我们的世界已经完全崩坏 [03:36.25]We've done lost, and we can find it again now
我们失去的一切 现在重新找寻 [03:40.01]やり直せるなんて知らなかったんだ
却不知如何重建这个世界 [03:52.34]世界は色鲜やかで可能性に満ちている
世界充满了丰富多彩的可能性 [03:55.04]好きな方向に歩き出せるよ
向着喜欢的方向迈出脚步吧 [03:56.85]もちろん立ち止まってもいい
当然 停在原地也无妨 [03:59.10]This is“Noah' s Ark”
这就是“诺亚方舟” [04:02.59]Thank you for your listening.
多谢聆听。
after that-たなか热门评论
这张专辑封面老给我一种「朕的江山亡了」的感觉
最后一句念白才听出来是thank you for your listening,好苏,我要死了。扶…扶我起来我还能再听五百遍