Fragile Idol-Worship ...-めらみぽっぷmp3下载无损flac下载
Fragile Idol-Worship ...-めらみぽっぷ在线试听免费歌词下载
[00:01.78]
[00:01.79]果てなき、自問自答
永无休止,自问自疑 [00:05.46]幾度なく幾度となく
一次一次又一次 [00:09.11] [00:09.35]答えの出ぬ問いを
未作出答案的问题 [00:13.04]誰にでもなく投げつける
谁都没有针对,漫无目的 [00:16.84] [00:16.97] [00:16.98]告げるは、叶わぬと。
倾诉无门,所知唯此 [00:20.73]心に渦巻かせたまま、
心乱如麻,难以自已 [00:24.47] [00:24.70]今はただ、笑っていよう
如今只有,强作笑颜 [00:28.52]…全てはあの方のため。
一切皆为那位大人所愿 [00:33.48] [00:34.17] [00:34.18]その耳は聞こえるか?
他们的双耳可曾听闻? [00:37.72]この心の雄叫びを。
发自这心中的嘶吼 [00:40.88] [00:41.17]その力は探せるか?
以那份力量能否寻得? [00:44.65]この心を埋める手立てを。
只求使内心安宁,不论是何 [00:47.87] [00:48.12]「正義とは、何なのだ?」
「所谓的义,究竟为何?」 [00:51.69]「この私とは、何なのだ?」
「所谓的我,究竟为何?」 [00:55.16]「真なるとは、何なのだ?」
「所谓的真,究竟为何?」 [00:58.70]「善なるとは、何なのだ?」
「所谓的善,究竟为何?」 [01:01.90] [01:02.37]崇め奉られ
就这样接受崇拜吧! [01:05.59]私は寄辺となった
成为世人庇护所的我 [01:09.19]呼ぶなら「偶像」と、
若存称谓,「偶像」为之 [01:12.61]それが最も相応しい。
只此一词,最为适合 [01:15.94] [01:16.16] [01:16.17]一心に。
一心无二 [01:19.72]信ずる者達がいるなら。
只要这样的信者存在的话 [01:23.20]一身に。
一身无他 [01:26.33] [01:26.74]その祈りを。
那些祈祷 [01:28.20]受け止める。
予以接受 [01:29.98] [01:30.24]それが“義”でなくて
倘若这都不是“义” [01:32.69]何であろうか!
那什么才是呢! [01:35.16] [01:35.39] [01:35.49]だとしても、
虽此,然则 [01:36.96] [01:37.15] [01:37.17]人よ知れ
人啊,看清吧 [01:39.87]その合わせる両の手が
你们紧紧合十的双手 [01:44.22]武器を取り、
终有一日 [01:46.86]いつしか弓引くようになるのだと。
将会握起武器,拉开弓弦 [01:51.00] [01:51.24]どうか知れ
还请,看清吧 [01:53.90]その讃え崇めるものは
你们赞颂崇拜的事物 [01:58.20]かつて畏れ、
曾几何时 [02:00.86]封じたものよりも邪悪なのだと。
可畏可憎,犹胜被你们所封印之人 [02:05.06] [02:05.24]人よ知れ
人啊,看清吧 [02:07.88]その慈愛満ちる笑顔は
那张充满了慈爱的笑脸 [02:12.21]いくつもの
有不知多少 [02:14.91]見えぬ悲しみをも孕むのだと。
看不见的悲痛蕴于其中 [02:19.12] [02:19.21]どうか知れ
还请,看清吧 [02:21.95]その直向に捧げる偶像崇拝が
那从未怀疑的偶像崇拜 [02:26.22]かくも脆く、
是如此脆弱 [02:28.90]ともすれば危ういものなのだと。
甚至已经这般摇摇可坠 [02:33.67] [02:35.88] [02:36.88]「祈りとは、何なのだ?」
「所谓祈祷,究竟为何?」 [02:40.29]「その救いとは、何なのだ?」
「所谓救赎、究竟为何?」 [02:43.77]「邪なるとは、何なのだ?」
「所谓的恶,究竟为何?」 [02:47.24]「善なるとは、何なのだ?」
「所谓的善,究竟为何?」 [02:50.56] [02:50.76] [02:50.77]「正義の代弁者」
「正义的代行者」 [02:54.28] [02:54.30]その実、詐欺師まがいの
其中道理,还不如欺诈之徒 [02:57.72] [02:57.73]私の、この笑顔に、
在我的,这份笑颜中 [03:01.33] [03:01.34]何の意味があるというのか。
又真的存在着什么意义么 [03:04.62] [03:04.69] [03:04.79]必死に.
绝望之中 [03:08.37]救いを求める恩人の声に。
渴求着救赎的恩人的呼声 [03:11.70]応えずに。
都无法回应 [03:14.96] [03:15.24] [03:15.34]ただ佇む。
呆立着的我 [03:16.75]何もできず。
又能做什么? [03:18.55] [03:18.79]それが“不義”でなくて何であろうか!
倘若这都不是“不义”,那什么才是呢! [03:23.80] [03:24.02] [03:24.12]だとしても、
虽此,然则 [03:25.55] [03:25.68] [03:25.78]真実を告げることなど
将真与实传达出来这般 [03:30.04]できはせず。
竟无法做到 [03:32.83]ただ、人の崇める
唯有,被世人崇拜 [03:36.10]「神」として佇むのみで。
作为「神」而在此站立着 [03:39.58] [03:39.80]そんな思いを、
一边在胸口 [03:42.54]胸に抱きながら繕う
怀抱着这样的想法 [03:46.75]この笑顔が、
一边却作出 [03:49.53]嘘でない筈がないと…
只能作为谎言的笑容 [03:52.13] [03:52.21] [03:52.31]人よ知れ!
人啊,看清吧! [03:53.27] [03:53.29]祈りは、
祈祷是 [03:53.96]かくも脆く。
如此地脆弱 [03:55.58]かくも弱く。
如此地无助 [03:57.51]かくも儚く。
如此地短暂 [03:59.20]かくも薄く。
如此地虚妄 [04:00.28] [04:00.41]私は、
我又是 [04:00.99]かくも不実。
如此地不实 [04:02.54]かくも不遜。
如此地不逊 [04:04.30]かくも不敬。
如此地不敬 [04:06.14]かくも不浄。
如此地不洁 [04:07.27] [04:07.36] [04:07.37]…であっても、
…即便如此 [04:08.17]人は信じ続けずには、
如果人们不继续信仰 [04:11.28]明日に進めないのだとしたら。
就无法向明日前行的话 [04:14.39]せめて笑っていよう。
至少让我笑着 [04:16.59]寄辺となろう。
成为他们的庇护 [04:18.17] [04:18.39]私はただ、あの方のために。
我仅仅是,为了那位大人 [04:24.13] [04:26.65] [04:28.65]ああ、いつか、人よ知れ。
啊啊,终将,人啊,看清吧 [04:34.74] [04:35.20] [04:35.92]—私の、声を聞け。
—听见我的呼声 [04:42.01]
永无休止,自问自疑 [00:05.46]幾度なく幾度となく
一次一次又一次 [00:09.11] [00:09.35]答えの出ぬ問いを
未作出答案的问题 [00:13.04]誰にでもなく投げつける
谁都没有针对,漫无目的 [00:16.84] [00:16.97] [00:16.98]告げるは、叶わぬと。
倾诉无门,所知唯此 [00:20.73]心に渦巻かせたまま、
心乱如麻,难以自已 [00:24.47] [00:24.70]今はただ、笑っていよう
如今只有,强作笑颜 [00:28.52]…全てはあの方のため。
一切皆为那位大人所愿 [00:33.48] [00:34.17] [00:34.18]その耳は聞こえるか?
他们的双耳可曾听闻? [00:37.72]この心の雄叫びを。
发自这心中的嘶吼 [00:40.88] [00:41.17]その力は探せるか?
以那份力量能否寻得? [00:44.65]この心を埋める手立てを。
只求使内心安宁,不论是何 [00:47.87] [00:48.12]「正義とは、何なのだ?」
「所谓的义,究竟为何?」 [00:51.69]「この私とは、何なのだ?」
「所谓的我,究竟为何?」 [00:55.16]「真なるとは、何なのだ?」
「所谓的真,究竟为何?」 [00:58.70]「善なるとは、何なのだ?」
「所谓的善,究竟为何?」 [01:01.90] [01:02.37]崇め奉られ
就这样接受崇拜吧! [01:05.59]私は寄辺となった
成为世人庇护所的我 [01:09.19]呼ぶなら「偶像」と、
若存称谓,「偶像」为之 [01:12.61]それが最も相応しい。
只此一词,最为适合 [01:15.94] [01:16.16] [01:16.17]一心に。
一心无二 [01:19.72]信ずる者達がいるなら。
只要这样的信者存在的话 [01:23.20]一身に。
一身无他 [01:26.33] [01:26.74]その祈りを。
那些祈祷 [01:28.20]受け止める。
予以接受 [01:29.98] [01:30.24]それが“義”でなくて
倘若这都不是“义” [01:32.69]何であろうか!
那什么才是呢! [01:35.16] [01:35.39] [01:35.49]だとしても、
虽此,然则 [01:36.96] [01:37.15] [01:37.17]人よ知れ
人啊,看清吧 [01:39.87]その合わせる両の手が
你们紧紧合十的双手 [01:44.22]武器を取り、
终有一日 [01:46.86]いつしか弓引くようになるのだと。
将会握起武器,拉开弓弦 [01:51.00] [01:51.24]どうか知れ
还请,看清吧 [01:53.90]その讃え崇めるものは
你们赞颂崇拜的事物 [01:58.20]かつて畏れ、
曾几何时 [02:00.86]封じたものよりも邪悪なのだと。
可畏可憎,犹胜被你们所封印之人 [02:05.06] [02:05.24]人よ知れ
人啊,看清吧 [02:07.88]その慈愛満ちる笑顔は
那张充满了慈爱的笑脸 [02:12.21]いくつもの
有不知多少 [02:14.91]見えぬ悲しみをも孕むのだと。
看不见的悲痛蕴于其中 [02:19.12] [02:19.21]どうか知れ
还请,看清吧 [02:21.95]その直向に捧げる偶像崇拝が
那从未怀疑的偶像崇拜 [02:26.22]かくも脆く、
是如此脆弱 [02:28.90]ともすれば危ういものなのだと。
甚至已经这般摇摇可坠 [02:33.67] [02:35.88] [02:36.88]「祈りとは、何なのだ?」
「所谓祈祷,究竟为何?」 [02:40.29]「その救いとは、何なのだ?」
「所谓救赎、究竟为何?」 [02:43.77]「邪なるとは、何なのだ?」
「所谓的恶,究竟为何?」 [02:47.24]「善なるとは、何なのだ?」
「所谓的善,究竟为何?」 [02:50.56] [02:50.76] [02:50.77]「正義の代弁者」
「正义的代行者」 [02:54.28] [02:54.30]その実、詐欺師まがいの
其中道理,还不如欺诈之徒 [02:57.72] [02:57.73]私の、この笑顔に、
在我的,这份笑颜中 [03:01.33] [03:01.34]何の意味があるというのか。
又真的存在着什么意义么 [03:04.62] [03:04.69] [03:04.79]必死に.
绝望之中 [03:08.37]救いを求める恩人の声に。
渴求着救赎的恩人的呼声 [03:11.70]応えずに。
都无法回应 [03:14.96] [03:15.24] [03:15.34]ただ佇む。
呆立着的我 [03:16.75]何もできず。
又能做什么? [03:18.55] [03:18.79]それが“不義”でなくて何であろうか!
倘若这都不是“不义”,那什么才是呢! [03:23.80] [03:24.02] [03:24.12]だとしても、
虽此,然则 [03:25.55] [03:25.68] [03:25.78]真実を告げることなど
将真与实传达出来这般 [03:30.04]できはせず。
竟无法做到 [03:32.83]ただ、人の崇める
唯有,被世人崇拜 [03:36.10]「神」として佇むのみで。
作为「神」而在此站立着 [03:39.58] [03:39.80]そんな思いを、
一边在胸口 [03:42.54]胸に抱きながら繕う
怀抱着这样的想法 [03:46.75]この笑顔が、
一边却作出 [03:49.53]嘘でない筈がないと…
只能作为谎言的笑容 [03:52.13] [03:52.21] [03:52.31]人よ知れ!
人啊,看清吧! [03:53.27] [03:53.29]祈りは、
祈祷是 [03:53.96]かくも脆く。
如此地脆弱 [03:55.58]かくも弱く。
如此地无助 [03:57.51]かくも儚く。
如此地短暂 [03:59.20]かくも薄く。
如此地虚妄 [04:00.28] [04:00.41]私は、
我又是 [04:00.99]かくも不実。
如此地不实 [04:02.54]かくも不遜。
如此地不逊 [04:04.30]かくも不敬。
如此地不敬 [04:06.14]かくも不浄。
如此地不洁 [04:07.27] [04:07.36] [04:07.37]…であっても、
…即便如此 [04:08.17]人は信じ続けずには、
如果人们不继续信仰 [04:11.28]明日に進めないのだとしたら。
就无法向明日前行的话 [04:14.39]せめて笑っていよう。
至少让我笑着 [04:16.59]寄辺となろう。
成为他们的庇护 [04:18.17] [04:18.39]私はただ、あの方のために。
我仅仅是,为了那位大人 [04:24.13] [04:26.65] [04:28.65]ああ、いつか、人よ知れ。
啊啊,终将,人啊,看清吧 [04:34.74] [04:35.20] [04:35.92]—私の、声を聞け。
—听见我的呼声 [04:42.01]
Fragile Idol-Worship ...-めらみぽっぷ热门评论
应该是圣被封印后星的内心,想要帮助别人的圣被当做恶人封印了起来,而实际上是妖怪、以“神的代理人”的身份站在人们的面前的自己却受到了人们的尊敬。但星什么也做不了,如果说出自己的身份就没法再给予祈祷的人们帮助,这是圣不想看见的,因此她选择了继续“骗”下去。
声线听入神!好听!又是良曲无人听系列!
编曲 RD-Sounds 演唱 めらみぽっぷ 作词 RD-Sounds 原曲 虎柄の毘沙門天 东方星莲船 ~ Undefined Fantastic Object.