Raphael-Carla Brunimp3下载无损flac下载
Raphael-Carla Bruni在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Carla Bruni
[00:01.00] 作曲 : Carla Bruni
[00:06.92]Quatre consonnes et trois voyelles c'est le prénom de Raphaël,
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名 [00:11.09]Je le murmure à mon oreille et chaque lettre m'émerveille,
我在耳边低念他的名字,每个字母都让我赞叹惊喜 [00:14.63]C'est le tréma qui m'ensorcelle dans le prénom de Raphaël,
他名字里的符点,让我着迷不已 [00:18.45]Comme il se mêle au "a" au "e", comme il les entremêle au "l", Raphaël...
就像a和e的混淆,像和l的纠缠,Raphaël [00:24.12]Il a l'air d'un ange, mais c'est un diable de l'amour,
他像天使一样,其实却是爱情的魔鬼 [00:27.28]Du bout des hanches et de son regard de velours,
我沉溺于他的身体和甜蜜的眼神 [00:31.34]Quand il se penche, quand il se penche, mes nuits sont blanches,
当他俯身靠上来,我的夜晚变成了白色 [00:35.56]Et pour toujours... Hmm
直到永远 [00:53.97]J'aime les notes au goût de miel, dans le prénom de Raphaël,
我爱给他的名字留下蜂蜜一般甜美的标记 [00:57.58]Je les murmure à mon réveil, entre les plumes du sommeil,
悠然转醒后,我低念他的姓名 [01:01.50]Et pour que la journée soit belle, je me parfume à Raphaël...
为了让一整天变得美丽,我为Raphaël喷上香水 [01:05.56]Peau de chagrin, peintre éternel, archange étrange d'un autre ciel...
神奇的魔法,永恒的油画和奇怪的大天使,一切都在另一个世界 [01:09.22]Pas de délice, pas d'étincelle, pas de malice sans Raphaël,
没有了Raphaël,也不会有乐趣、恶念和闪光 [01:12.97]Les jours sans lui deviennent ennui, et mes nuits s'ennuient de plus belle.
没有他的日子变得无趣,而夜晚则更思念与他在一起的美好 [01:17.29]Pas d'inquiétude, pas de prélude, pas de promesse à l'éternel,
没有担忧,没有预兆,更没有永恒的承诺 [01:20.75]Juste l'amour dans notre lit, juste nos vies en arc-en-ciel, Raphaël...
有的是我们床上的爱,是我们在彩虹上的生活,Raphaël [01:25.97]A l'air d'un sage, et ses paroles sont de velours,
他像智者一样,用低沉的嗓音和直白的眼神 [01:29.71]De sa voix grave et de son regard sans détours,
说着甜蜜的话语 [01:33.72]Quand il raconte, quand il invente, je peux l'écouter
当他讲述的时候,当他虚构的时候,我就能静静听着 [01:37.64]Nuit et jour... Hmm
无论白天和黑夜 [02:11.24]Quatre consonnes et trois voyelles c'est le prénom de Raphaël,
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名 [02:15.34]Je lui murmure à son oreille, ça le fait rire, comme un soleil.
我在他耳边低语,于是他笑了,像阳光一样
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名 [00:11.09]Je le murmure à mon oreille et chaque lettre m'émerveille,
我在耳边低念他的名字,每个字母都让我赞叹惊喜 [00:14.63]C'est le tréma qui m'ensorcelle dans le prénom de Raphaël,
他名字里的符点,让我着迷不已 [00:18.45]Comme il se mêle au "a" au "e", comme il les entremêle au "l", Raphaël...
就像a和e的混淆,像和l的纠缠,Raphaël [00:24.12]Il a l'air d'un ange, mais c'est un diable de l'amour,
他像天使一样,其实却是爱情的魔鬼 [00:27.28]Du bout des hanches et de son regard de velours,
我沉溺于他的身体和甜蜜的眼神 [00:31.34]Quand il se penche, quand il se penche, mes nuits sont blanches,
当他俯身靠上来,我的夜晚变成了白色 [00:35.56]Et pour toujours... Hmm
直到永远 [00:53.97]J'aime les notes au goût de miel, dans le prénom de Raphaël,
我爱给他的名字留下蜂蜜一般甜美的标记 [00:57.58]Je les murmure à mon réveil, entre les plumes du sommeil,
悠然转醒后,我低念他的姓名 [01:01.50]Et pour que la journée soit belle, je me parfume à Raphaël...
为了让一整天变得美丽,我为Raphaël喷上香水 [01:05.56]Peau de chagrin, peintre éternel, archange étrange d'un autre ciel...
神奇的魔法,永恒的油画和奇怪的大天使,一切都在另一个世界 [01:09.22]Pas de délice, pas d'étincelle, pas de malice sans Raphaël,
没有了Raphaël,也不会有乐趣、恶念和闪光 [01:12.97]Les jours sans lui deviennent ennui, et mes nuits s'ennuient de plus belle.
没有他的日子变得无趣,而夜晚则更思念与他在一起的美好 [01:17.29]Pas d'inquiétude, pas de prélude, pas de promesse à l'éternel,
没有担忧,没有预兆,更没有永恒的承诺 [01:20.75]Juste l'amour dans notre lit, juste nos vies en arc-en-ciel, Raphaël...
有的是我们床上的爱,是我们在彩虹上的生活,Raphaël [01:25.97]A l'air d'un sage, et ses paroles sont de velours,
他像智者一样,用低沉的嗓音和直白的眼神 [01:29.71]De sa voix grave et de son regard sans détours,
说着甜蜜的话语 [01:33.72]Quand il raconte, quand il invente, je peux l'écouter
当他讲述的时候,当他虚构的时候,我就能静静听着 [01:37.64]Nuit et jour... Hmm
无论白天和黑夜 [02:11.24]Quatre consonnes et trois voyelles c'est le prénom de Raphaël,
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名 [02:15.34]Je lui murmure à son oreille, ça le fait rire, comme un soleil.
我在他耳边低语,于是他笑了,像阳光一样