こわいものがみたい-シャノン/GUMImp3下载无损flac下载
こわいものがみたい-シャノン/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : シャノン
[00:00.415] 作曲 : シャノン
[00:00.830]ゆくえふめいのきみをさがして
寻找着下落不明的你 [00:04.230]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [00:07.710]ところがあるよるかがみがわれて
某个夜里,打碎明镜 [00:11.340]みいられちゃったの
我着了魔 [00:13.540]きみはどこ
你在哪呢? [00:28.950]ゆくえふめいのきみをさがして
寻找着下落不明的你 [00:32.570]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [00:36.040]ところがあるよるからすがないて
某个夜里,乌鸦啼叫 [00:39.670]たのしくなったのきみはどこ
兴趣渐浓,你在哪呢? [00:43.240]とおりゃんせ とおりゃんせ
让我过去吧,让我过去吧 [00:46.550]ここはどこのほそみちじゃ
这儿是什么小径?(是天神的小径) [00:50.240]ちっととおしてくだしゃんせ
能通融下让我过去吗? [00:53.790]ごようのないものとおしゃせぬ
没用的人不能通过 [00:57.520]あいされたからこのからだは
被爱着的,这个身体 [01:02.659]ひとつになれたのきみはだれ
已经合成一体了 你是谁 [01:06.260]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [01:08.209]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [01:09.900]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [01:26.980]ゆくえふめいのきみがいない
下落不明的你已经不在 [01:31.400]りゆうをほんとはしってるの
我其实知道个中缘由 [01:34.690]ところがあるよるきおくがきえて
某个夜里,记忆消失不见 [01:38.280]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [01:41.879]とおりゃんせ とおりゃんせ
让我过去吧,让我过去吧 [01:45.230]きみのななつのおいわいに
给你庆祝七岁生日 [01:48.910]おふだをおさめにまいります
献上了护身符 [01:52.269]いきはよいよい
去路知晓 [01:54.510]かえりはこわい
但归路会心慌 [01:56.090]あいされてたのにこのからだは
被爱着的,这个身体 [01:59.590]ひびわれたままさ
就这样满布裂痕 [02:01.530]きみはだれ
你是谁 [02:03.209]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:05.120]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:06.780]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [02:24.720]きみをすくいたいとねがったよるに
在许下想拯救你的愿的夜里 [02:29.729]ほんとのこわさをしりました
体验到了真正的恐怖 [02:33.340]あいされるまでこのからだは
直到被爱之前都是 [02:36.849]ばらばらだったのぼくはだれ
支离破碎的身体 我是谁 [02:40.830]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:42.539]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:44.199]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [02:47.580]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:49.569]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:51.340]かたりえぬやみがそこにある
无法用语言描绘的黑暗就在那里 [02:54.949]しんじゃうことよりもっとこわい
比死亡要更可怕吧 [03:00.229]しんじゃうことよりもっとこわい
比死亡要更可怕吧 [03:08.500]うつくしいやみがみたいのさ
想看见美丽的黑暗 [03:12.449]
寻找着下落不明的你 [00:04.230]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [00:07.710]ところがあるよるかがみがわれて
某个夜里,打碎明镜 [00:11.340]みいられちゃったの
我着了魔 [00:13.540]きみはどこ
你在哪呢? [00:28.950]ゆくえふめいのきみをさがして
寻找着下落不明的你 [00:32.570]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [00:36.040]ところがあるよるからすがないて
某个夜里,乌鸦啼叫 [00:39.670]たのしくなったのきみはどこ
兴趣渐浓,你在哪呢? [00:43.240]とおりゃんせ とおりゃんせ
让我过去吧,让我过去吧 [00:46.550]ここはどこのほそみちじゃ
这儿是什么小径?(是天神的小径) [00:50.240]ちっととおしてくだしゃんせ
能通融下让我过去吗? [00:53.790]ごようのないものとおしゃせぬ
没用的人不能通过 [00:57.520]あいされたからこのからだは
被爱着的,这个身体 [01:02.659]ひとつになれたのきみはだれ
已经合成一体了 你是谁 [01:06.260]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [01:08.209]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [01:09.900]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [01:26.980]ゆくえふめいのきみがいない
下落不明的你已经不在 [01:31.400]りゆうをほんとはしってるの
我其实知道个中缘由 [01:34.690]ところがあるよるきおくがきえて
某个夜里,记忆消失不见 [01:38.280]こよいもあるくのよるのまち
今宵再次踏上这条夜之路 [01:41.879]とおりゃんせ とおりゃんせ
让我过去吧,让我过去吧 [01:45.230]きみのななつのおいわいに
给你庆祝七岁生日 [01:48.910]おふだをおさめにまいります
献上了护身符 [01:52.269]いきはよいよい
去路知晓 [01:54.510]かえりはこわい
但归路会心慌 [01:56.090]あいされてたのにこのからだは
被爱着的,这个身体 [01:59.590]ひびわれたままさ
就这样满布裂痕 [02:01.530]きみはだれ
你是谁 [02:03.209]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:05.120]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:06.780]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [02:24.720]きみをすくいたいとねがったよるに
在许下想拯救你的愿的夜里 [02:29.729]ほんとのこわさをしりました
体验到了真正的恐怖 [02:33.340]あいされるまでこのからだは
直到被爱之前都是 [02:36.849]ばらばらだったのぼくはだれ
支离破碎的身体 我是谁 [02:40.830]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:42.539]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:44.199]めくるめくやみがそこにある
目眩神迷的黑暗就在那里 [02:47.580]しんじゃうことより
比死亡要更可怕吧 [02:49.569]もっとこわいような
比死亡要更可怕吧 [02:51.340]かたりえぬやみがそこにある
无法用语言描绘的黑暗就在那里 [02:54.949]しんじゃうことよりもっとこわい
比死亡要更可怕吧 [03:00.229]しんじゃうことよりもっとこわい
比死亡要更可怕吧 [03:08.500]うつくしいやみがみたいのさ
想看见美丽的黑暗 [03:12.449]
こわいものがみたい-シャノン/GUMI热门评论
这首曲的词没一个日本汉字。。好强
……我记得有人说香浓是特意将歌词做成这样的,所以我觉得很厉害desu♪(´∪`●)ゝ
也不一定是幼儿吧,但qs应该是为了仿造一种(恐怖)童谣的感觉,歌词里“让我过去”那一段应该就算是neta吧
看到歌词的“庆祝七岁生日”,想起日本有种说法:“七岁之前是神的孩子”,小孩过了七岁生日才正式成为社会的一员。好像是因为过去生产资料缺乏的时期小孩子很难活下来,在七岁之前死掉就是回到神那里去了。
从“とおりゃんせ とおりゃんせ,”这里开始一小段的童谣我曾经听过 当时听着怪害怕的)
歌词已投,是按照B站官方mes翻译大大的格式填上去的
只能说对其他母语的翻唱人士确实很友好,强不强就另说了
没提醒的话我之前还真的没发现!是为了体现歌中角色还不识汉字的幼儿状态吗?
只是写成了平假名的形式了
第一次见到平假名地狱有点紧张((
虽然很喜欢香农但这真没什么强的()日语中每个汉字都有对应的假名 那其实就是它们的读音(?)每一首日语歌都能写成没有汉字的形式((
从一开始日推到这首后就爱上香农了。 香农的曲总是很有氛围感,让人身临其境。这个专是我的最爱,氛围感直接炸裂开!!!!! 香农最近的歌越来越强了,希望香农会更好!!!! (一开始推到时觉得新人都是怪物,现在也是老粉了( ¨̮ )炫耀_
シャノン(香农),B站有号,初投在17年,建议去找pv看,都是他自己画的,很厉害的人
我的妈这首真的好贴深夜廻,,