Persona Robot-上北健mp3下载无损flac下载
Persona Robot-上北健在线试听免费歌词下载
[00:05.28]心を探すロボットの話
机器人丢失了心 [00:09.35]どこまでも取るに足らない話
这样的话没人相信 [00:13.23]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在了某处 [00:17.18]君が泣く理由を知りたいのだ
我想知道你为什么会哭泣 [00:36.62]いつから探すロボットがひとつ
何时开始寻找的机器人 [00:40.54]未だに何も見当たらないようだ
好像至今还一无所获 [00:44.45]どこにも心は落ちてないな
是不是把心遗落在某处 [00:48.32]君が笑う理由を知っていたい
我想知道是什么令你微笑 [00:52.21]コードで縛られた手足と
电线缠绕的手足 [00:56.37]プログラムされた心
程序操控的心 [01:00.17]こんな時は涙を流してね
这时候你要泪流满面额 [01:04.17]こんな時は笑顔を見せてよね
这时候你要露出笑脸额 [01:08.02]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在了某处 [01:12.22]君が泣いていたその心
你哭泣的心 [01:15.75]凍えそうな鉄の塊は
坚硬得如铁块 [01:19.35]そうやって誰かを想うのだろう
是不是也会想起谁 [01:23.67]ごちゃごちゃ付けたロボットの話
装扮得一团糟糕的机器人 [01:27.66]たらふく語り尽くされた話
被人尽情地拿来调侃 [01:31.56]元の形すら分かりやしないね
连本来的样子都不知道 [01:35.42]君の心さえ欲しいのさ
我只想要你的心 [01:39.32]ガラクタで覆われた口と
用废铜烂铁遮蔽的嘴 [01:43.30]オイル切れで軋む心
发出吱吱呀呀声响的心 [01:47.09]誰も理解しちゃくれないのさ
谁也无法理解 [01:51.05]集めた言葉で粧(めか)しても
即使用一堆漂亮的话语来粉饰 [01:55.89]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在某处 [02:00.11]君が笑ってたその心
你微笑的心 [02:03.60]錆び付いたニセモノの箱は
躺在锈迹斑斑的箱子 [02:07.15]そうやって誰かを嫉(ねた)むのだろう
就会嫉妒有些人的吧 [02:11.63] [02:29.56]やっとエガオを見つけたよ
终于露出了笑脸 [02:37.37]可笑しいなこれ ただのシグナルさ
真可笑 这仅仅是一个信号 [02:45.22]やっとナミダを見つけたよ
终于流出泪水了 [02:53.40]可笑しいなこれ ただのガラクタさ
真可笑 这仅仅是一堆破烂 [02:57.50] [02:59.02]「君が声を上げ泣く気持ちが
你低声抽泣着说 无从体会 [03:03.12]分からない」と咽(むせ)ぶ貴方
我放声哭泣的心情 [03:06.48]傍から見りゃ可笑しな話だ
在旁人看来这是一个笑话 [03:10.20]そしてどうしても愛おしいんだ
我还是心生爱怜 [03:14.59]心はどこにも落ちてないぞ
心并没有遗落在某处 [03:18.70]そこにあるのは貴方だけ
但留在这里的只是你的身躯 [03:22.22]心を知ろうとするその胸に
何时想要明白你心意的我的 [03:25.79]いつだって灯るようなものだろう
内心也会被光明点亮 [03:30.13]凍てつくような鉄でできた
变得如铁般坚不可摧 [03:33.52]それだって紛れないものだろう
这样就清晰可辨了吧
机器人丢失了心 [00:09.35]どこまでも取るに足らない話
这样的话没人相信 [00:13.23]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在了某处 [00:17.18]君が泣く理由を知りたいのだ
我想知道你为什么会哭泣 [00:36.62]いつから探すロボットがひとつ
何时开始寻找的机器人 [00:40.54]未だに何も見当たらないようだ
好像至今还一无所获 [00:44.45]どこにも心は落ちてないな
是不是把心遗落在某处 [00:48.32]君が笑う理由を知っていたい
我想知道是什么令你微笑 [00:52.21]コードで縛られた手足と
电线缠绕的手足 [00:56.37]プログラムされた心
程序操控的心 [01:00.17]こんな時は涙を流してね
这时候你要泪流满面额 [01:04.17]こんな時は笑顔を見せてよね
这时候你要露出笑脸额 [01:08.02]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在了某处 [01:12.22]君が泣いていたその心
你哭泣的心 [01:15.75]凍えそうな鉄の塊は
坚硬得如铁块 [01:19.35]そうやって誰かを想うのだろう
是不是也会想起谁 [01:23.67]ごちゃごちゃ付けたロボットの話
装扮得一团糟糕的机器人 [01:27.66]たらふく語り尽くされた話
被人尽情地拿来调侃 [01:31.56]元の形すら分かりやしないね
连本来的样子都不知道 [01:35.42]君の心さえ欲しいのさ
我只想要你的心 [01:39.32]ガラクタで覆われた口と
用废铜烂铁遮蔽的嘴 [01:43.30]オイル切れで軋む心
发出吱吱呀呀声响的心 [01:47.09]誰も理解しちゃくれないのさ
谁也无法理解 [01:51.05]集めた言葉で粧(めか)しても
即使用一堆漂亮的话语来粉饰 [01:55.89]どっかに心は落ちてないか
是不是把心遗落在某处 [02:00.11]君が笑ってたその心
你微笑的心 [02:03.60]錆び付いたニセモノの箱は
躺在锈迹斑斑的箱子 [02:07.15]そうやって誰かを嫉(ねた)むのだろう
就会嫉妒有些人的吧 [02:11.63] [02:29.56]やっとエガオを見つけたよ
终于露出了笑脸 [02:37.37]可笑しいなこれ ただのシグナルさ
真可笑 这仅仅是一个信号 [02:45.22]やっとナミダを見つけたよ
终于流出泪水了 [02:53.40]可笑しいなこれ ただのガラクタさ
真可笑 这仅仅是一堆破烂 [02:57.50] [02:59.02]「君が声を上げ泣く気持ちが
你低声抽泣着说 无从体会 [03:03.12]分からない」と咽(むせ)ぶ貴方
我放声哭泣的心情 [03:06.48]傍から見りゃ可笑しな話だ
在旁人看来这是一个笑话 [03:10.20]そしてどうしても愛おしいんだ
我还是心生爱怜 [03:14.59]心はどこにも落ちてないぞ
心并没有遗落在某处 [03:18.70]そこにあるのは貴方だけ
但留在这里的只是你的身躯 [03:22.22]心を知ろうとするその胸に
何时想要明白你心意的我的 [03:25.79]いつだって灯るようなものだろう
内心也会被光明点亮 [03:30.13]凍てつくような鉄でできた
变得如铁般坚不可摧 [03:33.52]それだって紛れないものだろう
这样就清晰可辨了吧