Obscure Questions-ピノキオピーmp3下载无损flac下载
Obscure Questions-ピノキオピー在线试听免费歌词下载
[00:00]Obscure Questions
[00:00.000] 作曲 : ピノキオピー
[00:07]ピノキオピーfeat.初音ミク
[00:28]ねえ あなたはどこから来たのでしょう
呐,你是从哪来的呢 [00:30]いつから こんなそばにいるのでしょう
是从何时起,待在我身边的呢 [00:33]好きな音楽が一緖とはいえ
虽然喜欢着同样的音乐 [00:35]身の回りが聞いてくれないこと
但生活中却无法聆听 [00:37]何故 こうして聞いてくれるのでしょう
为什么 此刻会让我听到呢 [00:41]嬉しそうに頷いて
让我高兴似的点了点头 [00:44]悲劇を笑い飛ばす度に
每次对悲剧都一笑了之 [00:46]二の足踏む また同じかもね
两脚踩过 好像又是一样的呢 [00:49]疑いすぎで バグりかけた思考回路が
怀疑得太多而出了BUG的思考回路 [00:53]暧昧なうた 歌う 弱虫のエレジー
唱起了含糊的歌 胆小鬼的哀歌 [00:59]变な反感も共感も出鳕目にしたくて
奇怪的反感也好同感也好 我只想尽情地胡闹啊 [01:04]そして これから 夢や希望を壊されに行こうか
接下来,从现在起去将希望和梦想都破坏掉吧 [01:11]なんて楽しみなんだろう
似乎也是很有趣的呢 [01:14]わたしは何をしてるのでしょう
我究竟在做什么呢 [01:16]何故 こんな強がり ほざくのでしょう
为什么 会这样逞强地胡说八道呢 [01:19]きっと あなたのことが大好きなのかな
一定是因为我喜欢你吧 [01:21]-music- [01:36]誰かの神様を消して
那个将某人的神明消灭掉了, [01:39]代わりの神様になった人が
又代替它成为了神明的人 [01:42]元の木阿弥で同じ顔 もうくたびれたよ
作出了前功尽弃的神色 已是精疲力尽了啊 [01:47]暧昧なうた 歌う 言い訳のセオリー
唱起了含糊的歌 借口的理论 [01:53]雑な愛情も本性も テキトーに混ぜやがって
粗率的爱情也好本性也好 随意地混合在一起吧 [01:58]そして これから 間違えた道を正解にしようか
接下来,从现在起就去为走错的路途做出正确的解答吧 [02:05]全部後付けなんだろう
去全部都追加在后吧 [02:14]ねえ あなたはどこから来たのでしょう
呐,你是从哪来的呢 [02:17]何故 こんな曲聴いているのでしょう
为什么 会听着这样的曲子呢 [02:19]魔法が解けた後に 何が残るかな
魔法解除了之后,又还会剩下些什么呢
呐,你是从哪来的呢 [00:30]いつから こんなそばにいるのでしょう
是从何时起,待在我身边的呢 [00:33]好きな音楽が一緖とはいえ
虽然喜欢着同样的音乐 [00:35]身の回りが聞いてくれないこと
但生活中却无法聆听 [00:37]何故 こうして聞いてくれるのでしょう
为什么 此刻会让我听到呢 [00:41]嬉しそうに頷いて
让我高兴似的点了点头 [00:44]悲劇を笑い飛ばす度に
每次对悲剧都一笑了之 [00:46]二の足踏む また同じかもね
两脚踩过 好像又是一样的呢 [00:49]疑いすぎで バグりかけた思考回路が
怀疑得太多而出了BUG的思考回路 [00:53]暧昧なうた 歌う 弱虫のエレジー
唱起了含糊的歌 胆小鬼的哀歌 [00:59]变な反感も共感も出鳕目にしたくて
奇怪的反感也好同感也好 我只想尽情地胡闹啊 [01:04]そして これから 夢や希望を壊されに行こうか
接下来,从现在起去将希望和梦想都破坏掉吧 [01:11]なんて楽しみなんだろう
似乎也是很有趣的呢 [01:14]わたしは何をしてるのでしょう
我究竟在做什么呢 [01:16]何故 こんな強がり ほざくのでしょう
为什么 会这样逞强地胡说八道呢 [01:19]きっと あなたのことが大好きなのかな
一定是因为我喜欢你吧 [01:21]-music- [01:36]誰かの神様を消して
那个将某人的神明消灭掉了, [01:39]代わりの神様になった人が
又代替它成为了神明的人 [01:42]元の木阿弥で同じ顔 もうくたびれたよ
作出了前功尽弃的神色 已是精疲力尽了啊 [01:47]暧昧なうた 歌う 言い訳のセオリー
唱起了含糊的歌 借口的理论 [01:53]雑な愛情も本性も テキトーに混ぜやがって
粗率的爱情也好本性也好 随意地混合在一起吧 [01:58]そして これから 間違えた道を正解にしようか
接下来,从现在起就去为走错的路途做出正确的解答吧 [02:05]全部後付けなんだろう
去全部都追加在后吧 [02:14]ねえ あなたはどこから来たのでしょう
呐,你是从哪来的呢 [02:17]何故 こんな曲聴いているのでしょう
为什么 会听着这样的曲子呢 [02:19]魔法が解けた後に 何が残るかな
魔法解除了之后,又还会剩下些什么呢
Obscure Questions-ピノキオピー热门评论
Obscure Questions含糊不清的问题 是同名专辑中的最后一首 全曲2分25秒。像是匹老板的自问自答又像是与听者的对话 我们因为喜欢同样的音乐而待在一起 即使生活中很少有机会与人分享 即使无法成为谁的神明也好 即使魔法消失了也好 我们都对自己选择的道路无怨无悔 心怀感激
一开始听不习惯,现在满脑子都是あ→↗あ、あ↗あ→↗↑