サイケデリックスマイル-ピノキオピーmp3下载无损flac下载
サイケデリックスマイル-ピノキオピー在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ピノキオピー
[00:01.00] 作曲 : ピノキオピー
[00:07.23]今度はスマイル増えたかな
这次笑容是增加了 [00:09.01]減ったかな
还是减少了呢 [00:25.00]愛と平和のお隣で
在爱与和平的身旁 [00:28.73]つぎはぎのワンピース着て
穿着满是补丁的连衣裙 [00:33.00]酸で蕩けた彼氏と踊ろう
与被酸溶解的男友一同共舞吧 [00:36.76]五体が欠けちゃうその前に
在五体欠缺掉之前 [00:40.78]真夜中なのに白けた空への
明明在深夜中却显得白亮的天空 [00:44.51]怯えを隠して
对其藏起恐惧 [00:46.21]100ステップ目
跳起第100个舞步 [00:48.27]崩れた貴方の 「さようなら」が
崩溃的你所说出来的“再见” [00:52.08]鼓膜を劈いたようだ
似乎撕裂了我的鼓膜 [00:56.14]本音も建前も
真心话也好场面话也好 [00:58.20]地位も名誉も
地位也好名誉也好 [01:00.12]お役所仕事も
就连衙门作风也是 [01:04.06]アレもコレも/
那个也这个也 [01:05.96]アガペーってポシャってしまって/
就算对神祷告也毫无效果 [01:08.15]ははは …いけね 笑ちった
哈哈哈 …不行啊 笑出来了 [01:09.79]サビ前なのに
明明还没到副歌部分呢 [01:11.69]あははははははははは/
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 [01:14.28]あーあ。
啊——啊。 [01:15.17]うふふふふ/
呜呼呼呼呼 [01:16.79]くるくる弧を描いて
骨碌骨碌地描绘起了圆弧 [01:19.61]美しき日々を
为了让美好的日子 [01:21.44]より良き物にするために
变得更加的美好 [01:27.29]きゃはははは/
嘎哈哈哈哈哈 [01:30.08]あーあ。
啊——啊。 [01:30.94]くすくすくす/
呼哧呼哧呼哧 [01:32.32]思い出抱きしめて
拥抱起回忆吧 [01:35.09]「大丈夫なんとかなる」
“没关系总会有办法的” [01:37.11]「明日へ向かおう」
“向着明天前进吧” [01:39.00]お花みたいに笑うのだ、
快来笑得像花一样、 [01:42.54]笑うのだよ
要这么笑哦 [01:51.61]落書きのような人形が
涂鸦一般的人偶 [01:54.96]路上に散らかる
在路上散乱得到处都是 [01:56.90]すぐ側で
就在身边 [01:58.68]大きなカエルに食べられかけて
差点儿就要被巨大的青蛙吃掉了 [02:02.55]身体に毒を塗りたくった
所以就往身体涂遍了毒液 [02:06.77]やたらとサイレンがうるさくて/
警笛老是嗡嗡作响显得格外刺耳 [02:10.65]誰もが 怖い顔をしてる
不论是谁 都露出了惧怕的表情 [02:14.54]救われないこと
虽然好像到处都是 [02:16.67]ばかりらしいけど/
无法被拯救的事物 [02:18.42]とりあえず私はシアワセ
总而言之 我就是很幸福 [02:22.10]好きです 超好き
我喜欢你 超级喜欢 [02:24.04]愛してるラブラブ アイラブ…
爱着你 LoveLove I Love… [02:26.30]何を?
爱着什么? [02:27.68]不特定多数を?
爱着不特定多数吗? [02:30.27]彼氏を?
爱着男友? [02:30.72]もう溶けたよ?
可他早就融化掉了哦? [02:32.08]私を?
爱着我自己? [02:32.69]森羅万象を?
爱着森罗万象? [02:34.64]にんじんは嫌いだよ
可我讨厌萝卜啊 [02:53.89]狂いたくなくて
不想疯掉 [02:55.75]騙されたくなくて
不想被骗 [02:57.58]盆の窪をさする
所以抚摸起了颈窝 [03:01.47]思想が病気か
思想是病了吗 [03:03.59]理想は健康か
理想还健康吗 [03:05.42]確かめたいけど
虽然很想确认这些 [03:06.38]カルテは全部焼けちゃったのです
可我的病历全部都被烧掉了 [03:09.21]あははははははははは/
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 [03:13.34]うふふふふふふふふふ/
呜呼呼呼呼呼呼呼呼呼 [03:17.06]綿の飛び出した
扯拉着 [03:19.04]くまのぬいぐるみを引きずって
爆出了棉花的公仔熊 [03:24.85]あははははは/
啊哈哈哈哈哈 [03:27.49]あーあ。
啊——啊。 [03:28.71]うふふふふ/
呜呼呼呼呼 [03:29.94]くるくる孤を描いて
描绘着骨碌骨碌的圆弧 [03:32.81]現実にやられた
为了把被现实挫败的 [03:34.65]幼い君を救いだすために
年幼的你拯救出来 [03:40.67]きゃはははは/
嘎哈哈哈哈哈 [03:43.36]あーあ。
啊——啊。 [03:44.19]くすくすくす/
呼哧呼哧呼哧 [03:45.33]飴玉ぶちまけて
将糖果倾倒而出 [03:48.53]「私はここにいる」
“我就在这里” [03:50.33]「幸せになろうよ」
“来变得幸福吧” [03:52.62]お花みたいに笑うのだ、
快来笑得像花一样、 [03:55.61]要这么笑哦/笑うのだよ [03:59.32]てかさ もうさ/
不如说啊 现在已经 [04:01.13]笑うしかないのだよ
只能这样笑着了啊 [04:05.10]あ また ミサイ ルが
啊 导弹 又 [04:09.00]落っこ ちた
掉下 来了 [04:10.98]今度はスマイル増えたかな
这次笑容是增加了 [04:12.71]減ったかな
还是减少了呢
这次笑容是增加了 [00:09.01]減ったかな
还是减少了呢 [00:25.00]愛と平和のお隣で
在爱与和平的身旁 [00:28.73]つぎはぎのワンピース着て
穿着满是补丁的连衣裙 [00:33.00]酸で蕩けた彼氏と踊ろう
与被酸溶解的男友一同共舞吧 [00:36.76]五体が欠けちゃうその前に
在五体欠缺掉之前 [00:40.78]真夜中なのに白けた空への
明明在深夜中却显得白亮的天空 [00:44.51]怯えを隠して
对其藏起恐惧 [00:46.21]100ステップ目
跳起第100个舞步 [00:48.27]崩れた貴方の 「さようなら」が
崩溃的你所说出来的“再见” [00:52.08]鼓膜を劈いたようだ
似乎撕裂了我的鼓膜 [00:56.14]本音も建前も
真心话也好场面话也好 [00:58.20]地位も名誉も
地位也好名誉也好 [01:00.12]お役所仕事も
就连衙门作风也是 [01:04.06]アレもコレも/
那个也这个也 [01:05.96]アガペーってポシャってしまって/
就算对神祷告也毫无效果 [01:08.15]ははは …いけね 笑ちった
哈哈哈 …不行啊 笑出来了 [01:09.79]サビ前なのに
明明还没到副歌部分呢 [01:11.69]あははははははははは/
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 [01:14.28]あーあ。
啊——啊。 [01:15.17]うふふふふ/
呜呼呼呼呼 [01:16.79]くるくる弧を描いて
骨碌骨碌地描绘起了圆弧 [01:19.61]美しき日々を
为了让美好的日子 [01:21.44]より良き物にするために
变得更加的美好 [01:27.29]きゃはははは/
嘎哈哈哈哈哈 [01:30.08]あーあ。
啊——啊。 [01:30.94]くすくすくす/
呼哧呼哧呼哧 [01:32.32]思い出抱きしめて
拥抱起回忆吧 [01:35.09]「大丈夫なんとかなる」
“没关系总会有办法的” [01:37.11]「明日へ向かおう」
“向着明天前进吧” [01:39.00]お花みたいに笑うのだ、
快来笑得像花一样、 [01:42.54]笑うのだよ
要这么笑哦 [01:51.61]落書きのような人形が
涂鸦一般的人偶 [01:54.96]路上に散らかる
在路上散乱得到处都是 [01:56.90]すぐ側で
就在身边 [01:58.68]大きなカエルに食べられかけて
差点儿就要被巨大的青蛙吃掉了 [02:02.55]身体に毒を塗りたくった
所以就往身体涂遍了毒液 [02:06.77]やたらとサイレンがうるさくて/
警笛老是嗡嗡作响显得格外刺耳 [02:10.65]誰もが 怖い顔をしてる
不论是谁 都露出了惧怕的表情 [02:14.54]救われないこと
虽然好像到处都是 [02:16.67]ばかりらしいけど/
无法被拯救的事物 [02:18.42]とりあえず私はシアワセ
总而言之 我就是很幸福 [02:22.10]好きです 超好き
我喜欢你 超级喜欢 [02:24.04]愛してるラブラブ アイラブ…
爱着你 LoveLove I Love… [02:26.30]何を?
爱着什么? [02:27.68]不特定多数を?
爱着不特定多数吗? [02:30.27]彼氏を?
爱着男友? [02:30.72]もう溶けたよ?
可他早就融化掉了哦? [02:32.08]私を?
爱着我自己? [02:32.69]森羅万象を?
爱着森罗万象? [02:34.64]にんじんは嫌いだよ
可我讨厌萝卜啊 [02:53.89]狂いたくなくて
不想疯掉 [02:55.75]騙されたくなくて
不想被骗 [02:57.58]盆の窪をさする
所以抚摸起了颈窝 [03:01.47]思想が病気か
思想是病了吗 [03:03.59]理想は健康か
理想还健康吗 [03:05.42]確かめたいけど
虽然很想确认这些 [03:06.38]カルテは全部焼けちゃったのです
可我的病历全部都被烧掉了 [03:09.21]あははははははははは/
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 [03:13.34]うふふふふふふふふふ/
呜呼呼呼呼呼呼呼呼呼 [03:17.06]綿の飛び出した
扯拉着 [03:19.04]くまのぬいぐるみを引きずって
爆出了棉花的公仔熊 [03:24.85]あははははは/
啊哈哈哈哈哈 [03:27.49]あーあ。
啊——啊。 [03:28.71]うふふふふ/
呜呼呼呼呼 [03:29.94]くるくる孤を描いて
描绘着骨碌骨碌的圆弧 [03:32.81]現実にやられた
为了把被现实挫败的 [03:34.65]幼い君を救いだすために
年幼的你拯救出来 [03:40.67]きゃはははは/
嘎哈哈哈哈哈 [03:43.36]あーあ。
啊——啊。 [03:44.19]くすくすくす/
呼哧呼哧呼哧 [03:45.33]飴玉ぶちまけて
将糖果倾倒而出 [03:48.53]「私はここにいる」
“我就在这里” [03:50.33]「幸せになろうよ」
“来变得幸福吧” [03:52.62]お花みたいに笑うのだ、
快来笑得像花一样、 [03:55.61]要这么笑哦/笑うのだよ [03:59.32]てかさ もうさ/
不如说啊 现在已经 [04:01.13]笑うしかないのだよ
只能这样笑着了啊 [04:05.10]あ また ミサイ ルが
啊 导弹 又 [04:09.00]落っこ ちた
掉下 来了 [04:10.98]今度はスマイル増えたかな
这次笑容是增加了 [04:12.71]減ったかな
还是减少了呢