Deaf-英语听力mp3下载无损flac下载
Deaf-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.10]From VOA Learning English,
来自VOA英语学习 [00:03.14]this is the Health Report.
这是一个健康报道 [00:06.03]Almost 8 million Americans are deaf,
近800万美国人是聋子 [00:10.16]or have 'difficulty hearing'.
或者是有听力问题 [00:12.90]A food market in Washington makes a special effort
华盛顿的一个食品市场做出了特殊的努力 [00:18.45]to serve the needs of deaf people in the local community.
为当地社区聋人提供服务 [00:23.04]Thadeus Suggs is a cook at Union Market.
Thadeus Suggs是联合市场的一名厨师 [00:28.11]He has no trouble taking an order from deaf customers.
他可以毫不费力地接受聋人顾客的订单 [00:33.59]Communication is easy, because the 23-year-old
因为二十三岁的他是一个聋人而且懂美国手语 [00:39.22]is himself deaf and knows American Sign Language.
所以沟通很容易 [00:44.50]He began working at Union Market
他开始在去年开业不久 [00:48.92]soon after it opened last year.
的联合市场工作 [00:52.40]He took a break from studying at Gallaudet University,
他暂时离开了加劳德特大学 [00:57.85]just across the street from the market.
就在市场对面 [01:01.09]Gallaudet is a university for deaf
加劳德特是一所聋人大学 [01:05.17]and hard of hearing students.
有听力困难的学生 [01:07.86]It's programs are known around the world.
他的节目全世界都知道 [01:12.17]Mr Suggs explains,
Suggs先生解释说: [01:15.11]with the help of Gallaudet interpreter Carolyn Ressler,
在Gallaudet翻译Carolyn Ressler的帮助下, [01:20.19]what he likes about his job at Union Market.
他喜欢联合市场工作的原因 [01:24.62]"One nice thing is it is so close to Gallaudet,
好在这里离加Gallaudet很近 [01:27.06]which by the way is the 'Deaf Mecca'.
顺便说一下,那里是聋人的圣地。 [01:29.10]And with that, we are providing services
与此同时,我们提供服务 [01:33.08]to the Gallaudet community as well as the community at large."
对 Gallaudet 社区以及整个社区都是如此。 [01:36.57]Thadeus Suggs can read lips and speak with people as well.
Thadeus Suggs还能读唇语,同时与人交谈。 [01:42.36]His boss, Ross Mayhood,
他的老板, Ross Mayhood说 [01:46.00]says that makes Mr Suggs a valuable communicator.
这让他成为了一位有价值的沟通者。 [01:51.27]"He is probably the most valuable member of our staff.
他可能是我们最有价值的员工 [01:53.76]And he has been a big part of how popular
而他一直是如此受欢迎的一个重要部分 [01:57.19]we are with the Gallaudet crew."
我们是Gallaudet一伙的 [01:59.19]Mr Suggs is not alone,
Suggs先生并不孤独 [02:01.72]about 10 percent of the employees at the market are deaf.
这个市场大约有10%的雇员是聋人。 [02:07.31]Another deaf employee, Alena Francis, says
另一位耳聋雇员 Alena Francis说 [02:12.73]dealing with some hearing customers can be difficult.
与一些听力正常的客户打交道可能会很困难 [02:17.06]"When they find out that I am deaf,
当他们发现我是个人聋人 [02:18.70]it kind of throws them off a little bit.
这有点让他们失望 [02:20.05]And sometimes they will ignore me and just walk away."
有时他们会无视我走开 [02:22.44]Cary Barbin is a deaf customer at Union Market.
Cary Barbin是联合市场的一名聋哑顾客。 [02:26.18]He explains through a interpreter what he likes about it.
他通过翻译解释了他喜欢这里的原因 [02:31.85]"I love the fact that this is a sign language environment.
我喜欢这里的手语环境 [02:34.34]Many of the employees sign,
很多员工会手语 [02:35.78]so I can order my food in American Sign Language."
所以我就可以用手语点餐了 [02:37.97]The market's user-friendly design
市场上的人性化设计 [02:40.86]also appeals to the deaf community.
也呼吁聋人社区 [02:43.89]Gallaudet planning director Hansel Bauman
Gallaudet的规划总监Hansel Bauman [02:47.82]urged the developer to build a 'deaf space',
敦促开发商建造一个“聋人空间”, [02:52.15]a space design to meet the needs of Deaf people.
一个满足聋人需求的空间设计 [02:56.78]"In terms of visual language,
在视觉语言方面 [02:58.38][they want] to be able to see one another
能够看到彼此 [03:00.97]and communicate clearly while they are walking.
行走时也能清晰的交流 [03:03.66]What that means is,
这意味着 [03:04.85]you're not looking at the path forward.
你没有向前看 [03:06.44]So you need a little bit more room."
所以需要更广阔的的空间 [03:08.05]Union Market has lots of light,
光线充足的联合市场 [03:10.82]all the food sellers are in one big space,
所有的食品售卖员在一个大空间里 [03:15.36]and the walkways between them are wider
而且商店之间的人行道要比 [03:18.96]than you would find in many other stores.
你平时看到要更广阔 [03:21.74]Developer Steve Boyle says
开发者Steve Boyle说 [03:24.93]those features also have a wider objective.
这些特性还有一个更广泛的目标 [03:28.57]"The market itself really
市场本身 [03:31.36]was meant to be an anchor for the community."
应成为社区的一个锚(支柱) [03:33.80]And that's the Health Report from VOA Learning English.
以上就是本期美国之声慢速英语健康报道的全部内容。
来自VOA英语学习 [00:03.14]this is the Health Report.
这是一个健康报道 [00:06.03]Almost 8 million Americans are deaf,
近800万美国人是聋子 [00:10.16]or have 'difficulty hearing'.
或者是有听力问题 [00:12.90]A food market in Washington makes a special effort
华盛顿的一个食品市场做出了特殊的努力 [00:18.45]to serve the needs of deaf people in the local community.
为当地社区聋人提供服务 [00:23.04]Thadeus Suggs is a cook at Union Market.
Thadeus Suggs是联合市场的一名厨师 [00:28.11]He has no trouble taking an order from deaf customers.
他可以毫不费力地接受聋人顾客的订单 [00:33.59]Communication is easy, because the 23-year-old
因为二十三岁的他是一个聋人而且懂美国手语 [00:39.22]is himself deaf and knows American Sign Language.
所以沟通很容易 [00:44.50]He began working at Union Market
他开始在去年开业不久 [00:48.92]soon after it opened last year.
的联合市场工作 [00:52.40]He took a break from studying at Gallaudet University,
他暂时离开了加劳德特大学 [00:57.85]just across the street from the market.
就在市场对面 [01:01.09]Gallaudet is a university for deaf
加劳德特是一所聋人大学 [01:05.17]and hard of hearing students.
有听力困难的学生 [01:07.86]It's programs are known around the world.
他的节目全世界都知道 [01:12.17]Mr Suggs explains,
Suggs先生解释说: [01:15.11]with the help of Gallaudet interpreter Carolyn Ressler,
在Gallaudet翻译Carolyn Ressler的帮助下, [01:20.19]what he likes about his job at Union Market.
他喜欢联合市场工作的原因 [01:24.62]"One nice thing is it is so close to Gallaudet,
好在这里离加Gallaudet很近 [01:27.06]which by the way is the 'Deaf Mecca'.
顺便说一下,那里是聋人的圣地。 [01:29.10]And with that, we are providing services
与此同时,我们提供服务 [01:33.08]to the Gallaudet community as well as the community at large."
对 Gallaudet 社区以及整个社区都是如此。 [01:36.57]Thadeus Suggs can read lips and speak with people as well.
Thadeus Suggs还能读唇语,同时与人交谈。 [01:42.36]His boss, Ross Mayhood,
他的老板, Ross Mayhood说 [01:46.00]says that makes Mr Suggs a valuable communicator.
这让他成为了一位有价值的沟通者。 [01:51.27]"He is probably the most valuable member of our staff.
他可能是我们最有价值的员工 [01:53.76]And he has been a big part of how popular
而他一直是如此受欢迎的一个重要部分 [01:57.19]we are with the Gallaudet crew."
我们是Gallaudet一伙的 [01:59.19]Mr Suggs is not alone,
Suggs先生并不孤独 [02:01.72]about 10 percent of the employees at the market are deaf.
这个市场大约有10%的雇员是聋人。 [02:07.31]Another deaf employee, Alena Francis, says
另一位耳聋雇员 Alena Francis说 [02:12.73]dealing with some hearing customers can be difficult.
与一些听力正常的客户打交道可能会很困难 [02:17.06]"When they find out that I am deaf,
当他们发现我是个人聋人 [02:18.70]it kind of throws them off a little bit.
这有点让他们失望 [02:20.05]And sometimes they will ignore me and just walk away."
有时他们会无视我走开 [02:22.44]Cary Barbin is a deaf customer at Union Market.
Cary Barbin是联合市场的一名聋哑顾客。 [02:26.18]He explains through a interpreter what he likes about it.
他通过翻译解释了他喜欢这里的原因 [02:31.85]"I love the fact that this is a sign language environment.
我喜欢这里的手语环境 [02:34.34]Many of the employees sign,
很多员工会手语 [02:35.78]so I can order my food in American Sign Language."
所以我就可以用手语点餐了 [02:37.97]The market's user-friendly design
市场上的人性化设计 [02:40.86]also appeals to the deaf community.
也呼吁聋人社区 [02:43.89]Gallaudet planning director Hansel Bauman
Gallaudet的规划总监Hansel Bauman [02:47.82]urged the developer to build a 'deaf space',
敦促开发商建造一个“聋人空间”, [02:52.15]a space design to meet the needs of Deaf people.
一个满足聋人需求的空间设计 [02:56.78]"In terms of visual language,
在视觉语言方面 [02:58.38][they want] to be able to see one another
能够看到彼此 [03:00.97]and communicate clearly while they are walking.
行走时也能清晰的交流 [03:03.66]What that means is,
这意味着 [03:04.85]you're not looking at the path forward.
你没有向前看 [03:06.44]So you need a little bit more room."
所以需要更广阔的的空间 [03:08.05]Union Market has lots of light,
光线充足的联合市场 [03:10.82]all the food sellers are in one big space,
所有的食品售卖员在一个大空间里 [03:15.36]and the walkways between them are wider
而且商店之间的人行道要比 [03:18.96]than you would find in many other stores.
你平时看到要更广阔 [03:21.74]Developer Steve Boyle says
开发者Steve Boyle说 [03:24.93]those features also have a wider objective.
这些特性还有一个更广泛的目标 [03:28.57]"The market itself really
市场本身 [03:31.36]was meant to be an anchor for the community."
应成为社区的一个锚(支柱) [03:33.80]And that's the Health Report from VOA Learning English.
以上就是本期美国之声慢速英语健康报道的全部内容。