Memory loss-英语听力mp3下载无损flac下载
Memory loss-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]From VOA learning English,
来自VOA学习英语 [00:02.93]this is the Health Report.
这是健康报道 [00:05.48]You wake up early one morning to make a meal
某天一早你起来煮早餐 [00:08.68]to take to work and then you forget it.
带去上班,然后你忘了 [00:11.47]Has this ever happened to you?
这你是否曾发生过? [00:13.41]Or you see your next door neighbour someone you know well
或者你遇见某个认识的邻居 [00:18.04]but you can not remember his name.
但是你想不起他的名字 [00:20.54]Your family doctor says it is nothing to worry about,
你的家庭医生告诉你不用担心 [00:24.48]just a part of getting old.
这只是变老的一部分(表现) [00:26.97]Well, that is true, it might not be the whole story.
是的,这是真的,但这也许并不完整 [00:32.01]At a conference two weeks ago, researchers said
在两周前的一个会议上,研究人员说 [00:36.92]they now have proof that self-reproted minor memory lose
他们现在有证据表明自我记忆丧失了 [00:41.70]sometimes led to greater mental decline six years later.
在六年后可能会导致更严重的智力退化。 [00:48.27]The Alzheimer's Association organized the event.
阿尔茨海默症协会组织了这次活动。 [00:52.31]Rebecca Amariglio is a neuropsychologist
Rebecca Amariglio是一位神经心理学家 [00:56.49]at Brigham and Women's Hospital in Boston, Massachusetts.
在马萨诸塞州波士顿的布莱根妇女医院。 [01:01.65]She found that individuals who worried about their memory
她发现那些担心自己记忆的人 [01:06.03]will more likely to suffer a loss of mental ability.
更容易失去心智能力。 [01:10.60]Her research shows that such persons were likely
她的研究表明这些人(的脑中)很可能 [01:15.51]to have a protein called beta-amyloid in the brain.
含有一种叫做β-淀粉样蛋白的蛋白质。 [01:20.29]Beta-amyloid is suspected of being at least
至少可以怀疑β-淀粉样蛋白 [01:24.27]partly involved with Alzheimer's disease.
与阿尔茨海默病有关。 [01:28.25]Evidence that the disease develops
有证据表明,疾病发展 [01:30.63]for an unknown period of time before experts
在一段未知的时间内 [01:35.01]recognize it is leading to a new area of study.
在专家认识(到这种疾病之前),它引起了另一个新的领域研究 [01:39.85]It is called subjective cognitive decline.
就是被称为主观认知衰退的研究 [01:43.84]It involves people who sense that their memory
即是人们意识到他们的记忆 [01:47.72]and thinking skills are failing before others realize it.
以及思维在他们意识到之前就已经(开始)衰退 [01:54.10]Experts want to inform the public that most people
专家想告知公众,大多数 [01:58.58]who worry about their mental decline do not develop dementia
担心自己智力衰退的人不会发展成痴呆 [02:04.15]-- the most commonm form of Alzheimer's.
--这是阿尔茨海默病最常见的表现。 [02:07.49]what they are experiencing is truly natural and normal aging.
他们正在经历的是自然的并且是正常的衰老。 [02:13.73]Ronald Petersen is a member of the Alzhermer's
Ronald Petersen是阿尔茨海默症 [02:17.51]Association National Board.
协会国家委员会的成员。 [02:20.10]He says people should be tested
他说人们应该接受检查 [02:22.93]if they fear they might have the disease.
如果他们担心自己可能患有这个疾病。 [02:27.06]Doctor Petersen says it is important
Petersen医生说 [02:29.96]that subjective cognitive decline be recognized.
认识到主观认知能力下降是很重要的 [02:35.04]In his words, it can be a wake-up call for doctors.
用他的话来说,它为医生敲响了警钟。 [02:39.86]"So the doctors do not dismiss somebody when they come in,
“所以医生不会忽视某些人,当他们走进来时 [02:43.80]say, eg. 'Doctor, my memory isn't quite what it used to be.'
例如说到‘医生,我的记忆力跟以前不太一样(好)。’ [02:47.43]Again, doesn't mean it's Alzheimer's Diseaser.
再说明一次,这并不意味着是阿尔茨海默氏症 [02:49.57]But it does suggest the physician that he or she
但是这确实表明医生 [02:53.20]needs to ask few more probing questions."
需要进一步问一些探究性的问题 [02:55.74]He says doctors might ask patients about other issues,
他说,医生可能会向患者询问其他事情, [03:00.17]like any medicines they are taking
例如他们正在服用的药物 [03:03.00]and whether they suffer from anxiety, depression or stress.
或者他们是否有焦虑,抑郁或者压力 [03:08.28]He says all those things can cause changes in memory.
他说这些都能够引起记忆力的改变。 [03:13.96]At the same time, he says,
同时,他说, [03:16.20]memory loss could be an early sign of something more serious.
记忆丧失可能是更严重疾病的早期迹象。 [03:21.98]Doctor Peterson describes the recognition of
Peterson医生认为 [03:26.02]subjective cognitive decline as an important change
主观认知能力下降的认知是一个重要的变化 [03:31.04]that will help doctors identify who might be at risk.
这能够帮助医生诊断可能存在风险的人。 [03:35.97]That way, when therapies are developed,
这样,当治疗方法得到发展时, [03:39.05]the eariler doctors intervene,
医生越早进行治疗, [03:41.69]the more likely these treatments might be effective.
这些治疗可能更有效。 [03:46.57]Right now, there is no way to cure Alzheimer's.
现在,没有治愈阿尔茨海默症的疗法。 [03:51.46]And that's the Health Report from VOA Learning English.
这是来自VOA学习英语的健康报道。
来自VOA学习英语 [00:02.93]this is the Health Report.
这是健康报道 [00:05.48]You wake up early one morning to make a meal
某天一早你起来煮早餐 [00:08.68]to take to work and then you forget it.
带去上班,然后你忘了 [00:11.47]Has this ever happened to you?
这你是否曾发生过? [00:13.41]Or you see your next door neighbour someone you know well
或者你遇见某个认识的邻居 [00:18.04]but you can not remember his name.
但是你想不起他的名字 [00:20.54]Your family doctor says it is nothing to worry about,
你的家庭医生告诉你不用担心 [00:24.48]just a part of getting old.
这只是变老的一部分(表现) [00:26.97]Well, that is true, it might not be the whole story.
是的,这是真的,但这也许并不完整 [00:32.01]At a conference two weeks ago, researchers said
在两周前的一个会议上,研究人员说 [00:36.92]they now have proof that self-reproted minor memory lose
他们现在有证据表明自我记忆丧失了 [00:41.70]sometimes led to greater mental decline six years later.
在六年后可能会导致更严重的智力退化。 [00:48.27]The Alzheimer's Association organized the event.
阿尔茨海默症协会组织了这次活动。 [00:52.31]Rebecca Amariglio is a neuropsychologist
Rebecca Amariglio是一位神经心理学家 [00:56.49]at Brigham and Women's Hospital in Boston, Massachusetts.
在马萨诸塞州波士顿的布莱根妇女医院。 [01:01.65]She found that individuals who worried about their memory
她发现那些担心自己记忆的人 [01:06.03]will more likely to suffer a loss of mental ability.
更容易失去心智能力。 [01:10.60]Her research shows that such persons were likely
她的研究表明这些人(的脑中)很可能 [01:15.51]to have a protein called beta-amyloid in the brain.
含有一种叫做β-淀粉样蛋白的蛋白质。 [01:20.29]Beta-amyloid is suspected of being at least
至少可以怀疑β-淀粉样蛋白 [01:24.27]partly involved with Alzheimer's disease.
与阿尔茨海默病有关。 [01:28.25]Evidence that the disease develops
有证据表明,疾病发展 [01:30.63]for an unknown period of time before experts
在一段未知的时间内 [01:35.01]recognize it is leading to a new area of study.
在专家认识(到这种疾病之前),它引起了另一个新的领域研究 [01:39.85]It is called subjective cognitive decline.
就是被称为主观认知衰退的研究 [01:43.84]It involves people who sense that their memory
即是人们意识到他们的记忆 [01:47.72]and thinking skills are failing before others realize it.
以及思维在他们意识到之前就已经(开始)衰退 [01:54.10]Experts want to inform the public that most people
专家想告知公众,大多数 [01:58.58]who worry about their mental decline do not develop dementia
担心自己智力衰退的人不会发展成痴呆 [02:04.15]-- the most commonm form of Alzheimer's.
--这是阿尔茨海默病最常见的表现。 [02:07.49]what they are experiencing is truly natural and normal aging.
他们正在经历的是自然的并且是正常的衰老。 [02:13.73]Ronald Petersen is a member of the Alzhermer's
Ronald Petersen是阿尔茨海默症 [02:17.51]Association National Board.
协会国家委员会的成员。 [02:20.10]He says people should be tested
他说人们应该接受检查 [02:22.93]if they fear they might have the disease.
如果他们担心自己可能患有这个疾病。 [02:27.06]Doctor Petersen says it is important
Petersen医生说 [02:29.96]that subjective cognitive decline be recognized.
认识到主观认知能力下降是很重要的 [02:35.04]In his words, it can be a wake-up call for doctors.
用他的话来说,它为医生敲响了警钟。 [02:39.86]"So the doctors do not dismiss somebody when they come in,
“所以医生不会忽视某些人,当他们走进来时 [02:43.80]say, eg. 'Doctor, my memory isn't quite what it used to be.'
例如说到‘医生,我的记忆力跟以前不太一样(好)。’ [02:47.43]Again, doesn't mean it's Alzheimer's Diseaser.
再说明一次,这并不意味着是阿尔茨海默氏症 [02:49.57]But it does suggest the physician that he or she
但是这确实表明医生 [02:53.20]needs to ask few more probing questions."
需要进一步问一些探究性的问题 [02:55.74]He says doctors might ask patients about other issues,
他说,医生可能会向患者询问其他事情, [03:00.17]like any medicines they are taking
例如他们正在服用的药物 [03:03.00]and whether they suffer from anxiety, depression or stress.
或者他们是否有焦虑,抑郁或者压力 [03:08.28]He says all those things can cause changes in memory.
他说这些都能够引起记忆力的改变。 [03:13.96]At the same time, he says,
同时,他说, [03:16.20]memory loss could be an early sign of something more serious.
记忆丧失可能是更严重疾病的早期迹象。 [03:21.98]Doctor Peterson describes the recognition of
Peterson医生认为 [03:26.02]subjective cognitive decline as an important change
主观认知能力下降的认知是一个重要的变化 [03:31.04]that will help doctors identify who might be at risk.
这能够帮助医生诊断可能存在风险的人。 [03:35.97]That way, when therapies are developed,
这样,当治疗方法得到发展时, [03:39.05]the eariler doctors intervene,
医生越早进行治疗, [03:41.69]the more likely these treatments might be effective.
这些治疗可能更有效。 [03:46.57]Right now, there is no way to cure Alzheimer's.
现在,没有治愈阿尔茨海默症的疗法。 [03:51.46]And that's the Health Report from VOA Learning English.
这是来自VOA学习英语的健康报道。
Memory loss-英语听力热门评论
放着这个当bgm睡了10分钟还以为自己睡了好几个小时
minor: adj.未成年的,次要的,较小的,二流的.n.未成年人;subjective: adj.主管的,个人的,自觉的;dementia:n.痴呆; probe: n.探针,调查,vi,调查,探测;intervene: vi.干涉,插入,调停;sense: n.感觉,功能,观念;board: n.董事会,木板,膳宿,vt,上,用板盖上,给提供膳宿。
为了2020高考努力 打卡