潮涌海岸 63-英语听力mp3下载无损flac下载
潮涌海岸 63-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:03.050]One of the most important tropical habitats for young fish is mangrove swamps.
对幼鱼而言最重要的热带栖息地之一就是红树林沼地。 [00:09.150]In the last 40 years, 80% of China's mangroves have been destroyed.
在过去四十年间,中国百分之八十的红树林被破坏殆尽。 [00:16.740]But at the Dongzhaigang Mangrove Reserve in Hainan,
然而地处海南的东寨港红树林自然保护区 [00:20.620]a remarkable conservation initiative is bringing young Chinese volunteers together
一项不寻常的保护行动正将年轻的中国志愿者聚集到一起, [00:26.200]to plant mangrove saplings in the glutinous mud.
在粘稠的泥浆中种植红树苗。 [00:33.910]For many of these city-born students,
对这些城市孩子而言, [00:36.070]such unglamorous work demonstrates their commitment to their country's environment.
如此枯燥的工作证明了他们对祖国环境事业所肩负的责任。 [00:44.030]Like other heavily populated countries,
正如其他人口众多的国家一样, [00:46.810]China today is faced with a challenge.
中国面对着一个重大挑战: [00:50.060]How best to protect nature in an increasingly crowded space?
如何在不断缩减拥挤的环境下保护自然?
对幼鱼而言最重要的热带栖息地之一就是红树林沼地。 [00:09.150]In the last 40 years, 80% of China's mangroves have been destroyed.
在过去四十年间,中国百分之八十的红树林被破坏殆尽。 [00:16.740]But at the Dongzhaigang Mangrove Reserve in Hainan,
然而地处海南的东寨港红树林自然保护区 [00:20.620]a remarkable conservation initiative is bringing young Chinese volunteers together
一项不寻常的保护行动正将年轻的中国志愿者聚集到一起, [00:26.200]to plant mangrove saplings in the glutinous mud.
在粘稠的泥浆中种植红树苗。 [00:33.910]For many of these city-born students,
对这些城市孩子而言, [00:36.070]such unglamorous work demonstrates their commitment to their country's environment.
如此枯燥的工作证明了他们对祖国环境事业所肩负的责任。 [00:44.030]Like other heavily populated countries,
正如其他人口众多的国家一样, [00:46.810]China today is faced with a challenge.
中国面对着一个重大挑战: [00:50.060]How best to protect nature in an increasingly crowded space?
如何在不断缩减拥挤的环境下保护自然?