冬のマリーナ 〜潮風に乗せて-松田聖子mp3下载无损flac下载
冬のマリーナ 〜潮風に乗せて-松田聖子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 松田聖子
[00:01.000] 作曲 : Wataru Kuniyasu
[00:10.000]編曲:大村雅朗
[00:15.000]
[00:16.834]冬の棧橋 ひとりで歩いてるの
一个人漫步在冬季的码头 [00:24.704]海を渡る風が頬に冷たいの
海面飘来的风吹冻我的脸颊 [00:31.675]もしも ここに あなた 居たら
若是此处有你相伴 [00:35.235]どんな風も 冷たくない
再凛冽的风 亦无寒意 [00:39.168]つなぐ 手と手… 熱いから…
我们牵着手 就会温暖无比 [00:46.216] [00:47.892]ずっと あなたが許してくれなかった
我一直以来 都没原谅你 [00:55.550]私 ひとりきりの気ままな旅なの
这是我出于任性的单人之旅 [01:02.531]だから 今日は楽しみたい
正因此 今天想玩个痛快 [01:06.218]何をしても 自由だから
自由的我想怎样就怎样 [01:10.109]あなた どんな顔するでしょう
远处的你会是怎样的神色呢 [01:17.225] [01:17.876]体中 潮風を思い切りあびてみたいの
想让海风肆意穿梭于我身体 [01:25.493]空を飛ぶ鳥のよう
就像在空中飞翔的鸟儿般 [01:29.424]優しい気持ちになって
获得舒畅的心情 [01:34.069]素直な 自分…
想再次找回 [01:38.167]見つめ直したいの
率真的自己 [01:41.977]そしたら…もっと…もっと…
这样一来就...更加...更加 [01:47.722]あなたが好き
喜欢你 [01:49.446] [02:05.237]夕焼け色の通りを歩いた時…
行走在晚霞映照的街上时 [02:12.725]とてもかわいい恋人同士 見たの
看见一对十分般配的情侣 [02:19.502]ペアのシャツがまぶしすぎて
情侣衫是那般耀眼 [02:23.473]ちょっと センチメンタルだわ…
我心中有点忧伤 [02:27.324]腕を 組む人も いなくて…
能挽着手的人 不在身边 [02:34.499] [02:35.150]この次に 来る時は
再来此处时 [02:38.881]やっぱり あなたとがいいわ
果然要和你一起来 [02:42.732]いつだって暖かく肩を
抱着你 [02:47.153]抱いてくれるから…
永远温暖的肩膀 [02:51.537]初めて知った
才第一次知道 [02:55.257]そう…しあわせの場所
幸福的港湾 [02:59.199]どんなとこより いつも…
比起其他一切 最温暖的总是 [03:05.004]あなたの胸
你的胸口 [03:06.794] [03:11.717]この波のように 永遠に
约好了啊 我们的爱 [03:19.063]打ち寄せる 愛を もう 約束よ…
如这波浪般 永恒地涌向彼此 [03:26.069] [03:31.000]砂の上 あなたと
在砂砾上刻下 [03:34.804]私の名前 書いてみた
你和我的名字 [03:38.696]その上に いたずらよ…
再别出心裁地 [03:42.671]あいあい傘を つけるわ
立上一把情人伞 [03:47.337]ほら お似合いよ
你看 很合适呢 [03:51.239]ステキな カップルね
多般配的一对啊 [03:55.162]世界中で いちばんに…
世界上第一 [04:00.987]愛し合ってる
恩爱的一对
一个人漫步在冬季的码头 [00:24.704]海を渡る風が頬に冷たいの
海面飘来的风吹冻我的脸颊 [00:31.675]もしも ここに あなた 居たら
若是此处有你相伴 [00:35.235]どんな風も 冷たくない
再凛冽的风 亦无寒意 [00:39.168]つなぐ 手と手… 熱いから…
我们牵着手 就会温暖无比 [00:46.216] [00:47.892]ずっと あなたが許してくれなかった
我一直以来 都没原谅你 [00:55.550]私 ひとりきりの気ままな旅なの
这是我出于任性的单人之旅 [01:02.531]だから 今日は楽しみたい
正因此 今天想玩个痛快 [01:06.218]何をしても 自由だから
自由的我想怎样就怎样 [01:10.109]あなた どんな顔するでしょう
远处的你会是怎样的神色呢 [01:17.225] [01:17.876]体中 潮風を思い切りあびてみたいの
想让海风肆意穿梭于我身体 [01:25.493]空を飛ぶ鳥のよう
就像在空中飞翔的鸟儿般 [01:29.424]優しい気持ちになって
获得舒畅的心情 [01:34.069]素直な 自分…
想再次找回 [01:38.167]見つめ直したいの
率真的自己 [01:41.977]そしたら…もっと…もっと…
这样一来就...更加...更加 [01:47.722]あなたが好き
喜欢你 [01:49.446] [02:05.237]夕焼け色の通りを歩いた時…
行走在晚霞映照的街上时 [02:12.725]とてもかわいい恋人同士 見たの
看见一对十分般配的情侣 [02:19.502]ペアのシャツがまぶしすぎて
情侣衫是那般耀眼 [02:23.473]ちょっと センチメンタルだわ…
我心中有点忧伤 [02:27.324]腕を 組む人も いなくて…
能挽着手的人 不在身边 [02:34.499] [02:35.150]この次に 来る時は
再来此处时 [02:38.881]やっぱり あなたとがいいわ
果然要和你一起来 [02:42.732]いつだって暖かく肩を
抱着你 [02:47.153]抱いてくれるから…
永远温暖的肩膀 [02:51.537]初めて知った
才第一次知道 [02:55.257]そう…しあわせの場所
幸福的港湾 [02:59.199]どんなとこより いつも…
比起其他一切 最温暖的总是 [03:05.004]あなたの胸
你的胸口 [03:06.794] [03:11.717]この波のように 永遠に
约好了啊 我们的爱 [03:19.063]打ち寄せる 愛を もう 約束よ…
如这波浪般 永恒地涌向彼此 [03:26.069] [03:31.000]砂の上 あなたと
在砂砾上刻下 [03:34.804]私の名前 書いてみた
你和我的名字 [03:38.696]その上に いたずらよ…
再别出心裁地 [03:42.671]あいあい傘を つけるわ
立上一把情人伞 [03:47.337]ほら お似合いよ
你看 很合适呢 [03:51.239]ステキな カップルね
多般配的一对啊 [03:55.162]世界中で いちばんに…
世界上第一 [04:00.987]愛し合ってる
恩爱的一对