音のない森-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
音のない森-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 岡野昭仁
[00:01.000] 作曲 : 岡野昭仁
[00:36.567]月の明かり頼りに歩き出した おぼつかぬ足取り
依靠着月光 步履蹒跚地走着 [00:48.616]白い冬も青い夏もそっと踏み出した
纯白的冬天和青葱的夏季也在交替着 [01:01.468]いつの間にか迷い込んだ深い森は
不知不觉迷失在幽深的丛林中 [01:13.601]暗く湿ったまま止まった
黑暗潮湿困住了我的步伐 [01:24.471]苦しくて叫ぶ声 届かない 何を待つ?
痛苦的叫喊声没有办法传达出去 究竟在等待着什么 [01:36.557]蜘蛛の糸? 青い鳥? 救いを求め天を仰ぐ
蜘蛛的网 亦或者青鸟的回归 看着天空发出求救的声音 [01:54.459] [02:19.765]ここには先を印す地図は無い そして気付いた事
没有标志着前方的地图 悄然注意到的细节 [02:32.082]旅は「未来」という名の終わり無いものだった
名叫未来的无尽的旅程中 [02:44.878]見渡せばそこにいくつもの足跡
放眼望去 只留下了几个脚步 [02:56.865]誰もが通り行く場所なんだろう
这里是所有人的必经之地 [03:07.797]身を屈め 泣いていた 音も無いこの深い森に怯えて
蜷缩成一团放声大哭 害怕着寂静无声的幽深丛林 [03:22.804]耳を塞ぐと 確かな鼓動だけ聞こえた
把耳朵捂住 只是为了听到心脏跳动的声音 [03:38.820] [03:56.323]過ぎて行く時間にも 景色にも変わらないもの
消逝的时间也好 褪色的景色也罢 [04:08.963]僕たちはここに居る 呼吸を止めずここに居る
我们在这里生存 喘不上气一般地苟延残喘 [04:26.808]そしてまた歩き出そう 先はまだ果てなく永い
然后再鼓起勇气迈出下一步 想着没有结果的未来前进 [04:39.210]僕たちはまだ森の中 抜け出そう 陽のあたる場所へ
我们还在丛林中 努力奔跑 向着阳光闪耀的前方
依靠着月光 步履蹒跚地走着 [00:48.616]白い冬も青い夏もそっと踏み出した
纯白的冬天和青葱的夏季也在交替着 [01:01.468]いつの間にか迷い込んだ深い森は
不知不觉迷失在幽深的丛林中 [01:13.601]暗く湿ったまま止まった
黑暗潮湿困住了我的步伐 [01:24.471]苦しくて叫ぶ声 届かない 何を待つ?
痛苦的叫喊声没有办法传达出去 究竟在等待着什么 [01:36.557]蜘蛛の糸? 青い鳥? 救いを求め天を仰ぐ
蜘蛛的网 亦或者青鸟的回归 看着天空发出求救的声音 [01:54.459] [02:19.765]ここには先を印す地図は無い そして気付いた事
没有标志着前方的地图 悄然注意到的细节 [02:32.082]旅は「未来」という名の終わり無いものだった
名叫未来的无尽的旅程中 [02:44.878]見渡せばそこにいくつもの足跡
放眼望去 只留下了几个脚步 [02:56.865]誰もが通り行く場所なんだろう
这里是所有人的必经之地 [03:07.797]身を屈め 泣いていた 音も無いこの深い森に怯えて
蜷缩成一团放声大哭 害怕着寂静无声的幽深丛林 [03:22.804]耳を塞ぐと 確かな鼓動だけ聞こえた
把耳朵捂住 只是为了听到心脏跳动的声音 [03:38.820] [03:56.323]過ぎて行く時間にも 景色にも変わらないもの
消逝的时间也好 褪色的景色也罢 [04:08.963]僕たちはここに居る 呼吸を止めずここに居る
我们在这里生存 喘不上气一般地苟延残喘 [04:26.808]そしてまた歩き出そう 先はまだ果てなく永い
然后再鼓起勇气迈出下一步 想着没有结果的未来前进 [04:39.210]僕たちはまだ森の中 抜け出そう 陽のあたる場所へ
我们还在丛林中 努力奔跑 向着阳光闪耀的前方