からっぽのまにまに-ピノキオピー/vip店長mp3下载无损flac下载
からっぽのまにまに-ピノキオピー/vip店長在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:ピノキオP
[00:09.62]作曲:ピノキオP
[00:17.53]
[00:19.39]いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから
总有一天 在这里是怎么生活的 都会被人遗忘 [00:24.75]大切なもの薬に変えて げらげら笑うの
最珍惜的东西 一成不变 大声的笑着 [00:30.43]いつかここで演じてた弱さも忘れちまうから、ねえ
总有一天 在这里发生的糗事 都会被人遗忘 对吧 [00:36.30]酒気 帯び帯び季節の匂いを肴に泣こうぞ
醉醺醺的 走着走着 搭配季节味道是小菜在哭泣 [00:41.63]ぎゅうぎゅう詰めのおんぼろ貨物に乗り合わせ
吱嘎吱嘎作响挤入 与老旧货物一同乘坐 [00:47.35]まっくら駅の終点へと
直到漆黑车站的 终点为止 [00:50.34]馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
痴呆的模样 摇摇晃晃 发车all-right [00:53.26]からんからん
喀啦 喀啦 [00:54.51]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉 [00:58.57]ぼんやりと 月に浮かべるより
朦朦胧胧 月亮在半空中浮现 [01:01.79]あっという間に死んじまうからね!
刹那之间 就像要死掉一样! [01:06.90]本日は大好きな君に会いに行こうぞ
今天呀 要去和最喜欢的你碰面 [01:13.68] [01:22.41]いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
总有一天 温暖的春天阳光 都会被人遗忘 [01:27.65]震える君の 冷たくなった手をそっと握るの
你那正在颤抖 感到冰冷的手 轻轻的被握着 [01:33.29]急場しのぎで歯の浮くセリフを貼り合わせ
冷不防地 将令人害羞的台词说了出来 [01:38.79]どっぷり漬かったグロい夢も
完全沉浸在怪诞的梦中 [01:42.28]甘く染まっちゃったダメ脳内
不争气地彩绘在糟糕的脑内 [01:45.02]からんからん
喀啦 喀啦 [01:46.33]からっぽのラブソング投げやりに歌うんだ
空虚的情歌 漫不经心的唱着 [01:50.43]本当の気持ちを隠すように
将真正的心情完全藏起来一样 [01:53.57]みんな同じまともじゃないからね!
大家都一样不敢面对的啦! [01:58.94]悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ
感伤的短暂的恋爱 只好重新来过 [02:06.42] [02:19.27]目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
映入眼帘的全是试图重新描绘的「奇迹」 [02:24.98]心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
内心转变全是 试图附上意义的「无意义」 [02:30.90]いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから、ねえ
总有一天 在这里怎么生活的 都会被人遗忘 对吧 [02:36.84]触れて狂える泡沫の日々をよく見ておくよ
接触令人发狂 平凡无奇的日子会好好看着 [02:42.13]からんからん...
喀啦 喀啦 ... [02:48.02]からんからん
喀啦 喀啦 [02:49.28]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉 [02:53.38]疑って 手品を観てる隙に
疑惑地 看着魔术表演的期间 [02:56.49]あっという間に消えちまうからね!
刹那之间 就像快要消失一样! [03:01.81]こんにちは!どっか遊びに行こう
你好呀! 要不要去哪里玩吧 [03:05.12]君もぼくも存在した未来と過去の間
你或我 都存在过 在未来与过去之间 [03:11.19]今 それを感じていますので
现在 正是 这么觉得地 [03:16.57]色々ありますが本当は無いかもなんですが
许许多多可能发生的事 真的是没有必要的吗 [03:22.33]なんとなくなんとなくただ
不知为何 不知为何 只是、不知为何 [03:26.18]なんとなくなんとなくなんとなく
不知为何不知为何 [03:30.74]君と笑っていたいの
想与你一同欢笑
总有一天 在这里是怎么生活的 都会被人遗忘 [00:24.75]大切なもの薬に変えて げらげら笑うの
最珍惜的东西 一成不变 大声的笑着 [00:30.43]いつかここで演じてた弱さも忘れちまうから、ねえ
总有一天 在这里发生的糗事 都会被人遗忘 对吧 [00:36.30]酒気 帯び帯び季節の匂いを肴に泣こうぞ
醉醺醺的 走着走着 搭配季节味道是小菜在哭泣 [00:41.63]ぎゅうぎゅう詰めのおんぼろ貨物に乗り合わせ
吱嘎吱嘎作响挤入 与老旧货物一同乘坐 [00:47.35]まっくら駅の終点へと
直到漆黑车站的 终点为止 [00:50.34]馬鹿っ面 ゆらゆら 発車オーライ
痴呆的模样 摇摇晃晃 发车all-right [00:53.26]からんからん
喀啦 喀啦 [00:54.51]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉 [00:58.57]ぼんやりと 月に浮かべるより
朦朦胧胧 月亮在半空中浮现 [01:01.79]あっという間に死んじまうからね!
刹那之间 就像要死掉一样! [01:06.90]本日は大好きな君に会いに行こうぞ
今天呀 要去和最喜欢的你碰面 [01:13.68] [01:22.41]いつか 暖かな 春の陽射しも 忘れちまうから
总有一天 温暖的春天阳光 都会被人遗忘 [01:27.65]震える君の 冷たくなった手をそっと握るの
你那正在颤抖 感到冰冷的手 轻轻的被握着 [01:33.29]急場しのぎで歯の浮くセリフを貼り合わせ
冷不防地 将令人害羞的台词说了出来 [01:38.79]どっぷり漬かったグロい夢も
完全沉浸在怪诞的梦中 [01:42.28]甘く染まっちゃったダメ脳内
不争气地彩绘在糟糕的脑内 [01:45.02]からんからん
喀啦 喀啦 [01:46.33]からっぽのラブソング投げやりに歌うんだ
空虚的情歌 漫不经心的唱着 [01:50.43]本当の気持ちを隠すように
将真正的心情完全藏起来一样 [01:53.57]みんな同じまともじゃないからね!
大家都一样不敢面对的啦! [01:58.94]悲しくて かりそめの恋 ダビングしちゃうぞ
感伤的短暂的恋爱 只好重新来过 [02:06.42] [02:19.27]目に映るもの全てを「奇跡」に塗り替えてみても
映入眼帘的全是试图重新描绘的「奇迹」 [02:24.98]心うつろい全てを「無意味」と意味づけてみても
内心转变全是 试图附上意义的「无意义」 [02:30.90]いつか ここで生きていたことなど 忘れちまうから、ねえ
总有一天 在这里怎么生活的 都会被人遗忘 对吧 [02:36.84]触れて狂える泡沫の日々をよく見ておくよ
接触令人发狂 平凡无奇的日子会好好看着 [02:42.13]からんからん...
喀啦 喀啦 ... [02:48.02]からんからん
喀啦 喀啦 [02:49.28]からっぽのまにまに終わりなき錯覚を
空虚的随波逐流 有种不会完结的错觉 [02:53.38]疑って 手品を観てる隙に
疑惑地 看着魔术表演的期间 [02:56.49]あっという間に消えちまうからね!
刹那之间 就像快要消失一样! [03:01.81]こんにちは!どっか遊びに行こう
你好呀! 要不要去哪里玩吧 [03:05.12]君もぼくも存在した未来と過去の間
你或我 都存在过 在未来与过去之间 [03:11.19]今 それを感じていますので
现在 正是 这么觉得地 [03:16.57]色々ありますが本当は無いかもなんですが
许许多多可能发生的事 真的是没有必要的吗 [03:22.33]なんとなくなんとなくただ
不知为何 不知为何 只是、不知为何 [03:26.18]なんとなくなんとなくなんとなく
不知为何不知为何 [03:30.74]君と笑っていたいの
想与你一同欢笑