Field Commander Cohen-Leonard Cohenmp3下载无损flac下载
Field Commander Cohen-Leonard Cohen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leonard Cohen
[00:01.000] 作曲 : Leonard Cohen
[00:02.640]Field commander cohen,
战地指挥官科恩 [00:04.760] [00:05.550]he was our most important spy.
他是我们最重要的间谍 [00:09.840] [00:12.900]Wounded in the line of duty,
在执勤时受了伤 [00:16.500] [00:17.940]Parachuting acid into diplomatic cocktail parties,
把迷幻药空投进外交鸡尾酒派对 [00:26.680] [00:27.680]Urging fidel castro to abandon fields and castles.
迫使卡斯特罗放弃了战场与城堡 [00:35.410] [00:35.970]Leave it all and like a man,
远离这些事吧,像个男人一样 [00:39.320] [00:40.620]Come back to nothing special,
回归琐屑之事 [00:44.130] [00:45.250]Such as waiting rooms and ticket lines,
比如等候室,排队买票 [00:49.080]and Silver bullet suicides,
银弹自杀 [00:52.520]And messianic ocean tides,
弥赛亚的潮汐 [00:55.940]And racial roller-coaster rides
乘坐种族过山车 [00:59.560]And other forms of boredom advertised as poetry.
以及那标榜为诗歌的,厌倦的各种形式 [01:05.870] [01:12.980]I know you need your sleep now,
我知道你急需睡眠 [01:15.480] [01:16.480]I know your lifes been hard.
也明白你生活艰难 [01:20.350] [01:22.320]But many men have fallen
但太多的人已经沉沦 [01:25.190]Where you promised to stand guard.
在你承诺要保卫之地 [01:29.710] [01:30.640]I never asked but I heard that you
我从未发问,只是听说 [01:35.270]cast your lot along with the poor.
你与穷人休戚与共 [01:39.660] [01:42.280]Have I overheard your prayer,
我无意间听到你的祷告 [01:45.710] [01:47.150]That you be this and nothing more
说你惟愿如此,只需 [01:51.120]Than just some grateful faithful womans
几个感激忠诚的女人 [01:56.360] [01:56.980]favourite singing millionaire,
最爱的唱歌富翁 [02:00.980]The patron saint of envy and the grocer of despair,
嫉妒之守护神和绝望之商贩 [02:09.350] [02:12.220]Working for the yankee dollar.
为美元而工作 [02:17.970] [02:41.800]I know you need your sleep now
我知道你急需睡眠 [02:44.300] [02:45.500]I know your life's been hard
也明白你生活艰难 [02:48.740] [02:50.490]But many men are falling
但太多的人正在沉沦 [02:52.680] [02:53.420]Where you promised to stand guard
在你承诺要保卫之地 [02:57.290] [02:58.540]Ah, lover come and lie with me,
啊,来吧爱人,在我身旁躺下 [03:03.500]if my lover is who you really are,
我的爱人是真正的你啊 [03:07.050] [03:10.290]And be your sweetest self awhile
成为你最美妙的自我吧,只需片刻 [03:13.910] [03:15.410]until I ask for more, my child.
直到我要求更多,我的孩子 [03:19.220]Then let the other selves be wrong,
让其余的自我尽皆错妄吧 [03:23.970]yeah, let them manifest and come
让他们显形而来 [03:29.280] [03:30.440]Till love is pierced and love is hung,
直到舌头遍尝一切滋味 [03:33.930] [03:34.930]Til every taste is on the tongue
直到爱被刺穿、绞死 [03:38.400] [03:39.780]And every kind of freedom done, then oh,
直到一切自由终结,然后啊 [03:44.370] [03:45.380]Oh my love
我的爱啊 [03:46.940] [03:49.470]Oh my love, oh my love, oh my love.
我的爱啊,我的爱啊,我的爱啊
战地指挥官科恩 [00:04.760] [00:05.550]he was our most important spy.
他是我们最重要的间谍 [00:09.840] [00:12.900]Wounded in the line of duty,
在执勤时受了伤 [00:16.500] [00:17.940]Parachuting acid into diplomatic cocktail parties,
把迷幻药空投进外交鸡尾酒派对 [00:26.680] [00:27.680]Urging fidel castro to abandon fields and castles.
迫使卡斯特罗放弃了战场与城堡 [00:35.410] [00:35.970]Leave it all and like a man,
远离这些事吧,像个男人一样 [00:39.320] [00:40.620]Come back to nothing special,
回归琐屑之事 [00:44.130] [00:45.250]Such as waiting rooms and ticket lines,
比如等候室,排队买票 [00:49.080]and Silver bullet suicides,
银弹自杀 [00:52.520]And messianic ocean tides,
弥赛亚的潮汐 [00:55.940]And racial roller-coaster rides
乘坐种族过山车 [00:59.560]And other forms of boredom advertised as poetry.
以及那标榜为诗歌的,厌倦的各种形式 [01:05.870] [01:12.980]I know you need your sleep now,
我知道你急需睡眠 [01:15.480] [01:16.480]I know your lifes been hard.
也明白你生活艰难 [01:20.350] [01:22.320]But many men have fallen
但太多的人已经沉沦 [01:25.190]Where you promised to stand guard.
在你承诺要保卫之地 [01:29.710] [01:30.640]I never asked but I heard that you
我从未发问,只是听说 [01:35.270]cast your lot along with the poor.
你与穷人休戚与共 [01:39.660] [01:42.280]Have I overheard your prayer,
我无意间听到你的祷告 [01:45.710] [01:47.150]That you be this and nothing more
说你惟愿如此,只需 [01:51.120]Than just some grateful faithful womans
几个感激忠诚的女人 [01:56.360] [01:56.980]favourite singing millionaire,
最爱的唱歌富翁 [02:00.980]The patron saint of envy and the grocer of despair,
嫉妒之守护神和绝望之商贩 [02:09.350] [02:12.220]Working for the yankee dollar.
为美元而工作 [02:17.970] [02:41.800]I know you need your sleep now
我知道你急需睡眠 [02:44.300] [02:45.500]I know your life's been hard
也明白你生活艰难 [02:48.740] [02:50.490]But many men are falling
但太多的人正在沉沦 [02:52.680] [02:53.420]Where you promised to stand guard
在你承诺要保卫之地 [02:57.290] [02:58.540]Ah, lover come and lie with me,
啊,来吧爱人,在我身旁躺下 [03:03.500]if my lover is who you really are,
我的爱人是真正的你啊 [03:07.050] [03:10.290]And be your sweetest self awhile
成为你最美妙的自我吧,只需片刻 [03:13.910] [03:15.410]until I ask for more, my child.
直到我要求更多,我的孩子 [03:19.220]Then let the other selves be wrong,
让其余的自我尽皆错妄吧 [03:23.970]yeah, let them manifest and come
让他们显形而来 [03:29.280] [03:30.440]Till love is pierced and love is hung,
直到舌头遍尝一切滋味 [03:33.930] [03:34.930]Til every taste is on the tongue
直到爱被刺穿、绞死 [03:38.400] [03:39.780]And every kind of freedom done, then oh,
直到一切自由终结,然后啊 [03:44.370] [03:45.380]Oh my love
我的爱啊 [03:46.940] [03:49.470]Oh my love, oh my love, oh my love.
我的爱啊,我的爱啊,我的爱啊