It's Hard to Be a Saint in the City-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
It's Hard to Be a Saint in the City-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:22.333]I had skin like leather and the diamond-hard look of a cobra
我的皮肤就像皮革钻石就像眼镜蛇一样坚硬 [00:29.447]I was born blue and weathered but I burst just like a supernova
我生来忧伤饱经风霜可我像超新星一样爆发 [00:36.487]I could walk like Brando right into the sun
我可以像白兰度一样走在阳光下 [00:40.446]Then dance just like a Casanova
像卡萨诺瓦一样翩翩起舞 [00:45.423]With my blackjack and jacket and hair slicked sweet
我穿着黑色的夹克还有一头漂亮的秀发 [00:49.119]Silver star studs on my duds like a Harley in heat
我的衣服上戴着银星徽章就像一辆哈雷摩托 [00:52.550]When I strut down the street I could hear its heartbeat
当我昂首阔步走在大街上我能感受到它的心跳 [00:56.941]The sisters fell back and said "Don't that man look pretty"
姐妹们退后一步说 “那个男人看起来很漂亮吧” [01:00.228]The cripple on the corner cried out "Nickels for your pity"
街角的瘸帮人大叫道 “用五分钱换取你的怜悯” [01:03.301]Them gasoline boys downtown sure talk gritty
市中心的那些家伙真的很有勇气 [01:06.420]It's so hard to be a saint in the city
在城里做个圣人真的好难 [01:10.696] [01:14.707]I was the king of the alley, mama, I could talk some trash
我曾是街头之王妈妈我可以胡说八道 [01:21.916]I was the prince of the paupers crowned downtown at the beggar's bash
我曾是贫民中的王子在市中心的乞丐狂欢会上加冕 [01:28.884]I was the pimp's main prophet I kept everything cool
我是街头大佬的先知我让一切镇定自若 [01:32.597]Just a backstreet gambler with the luck to lose
我只是一个运气不好输得一败涂地的赌徒 [01:37.781]And when the heat came down it was left on the ground
等到气温降下来之后一切都抛在了地上 [01:42.349]The devil appeared like Jesus through the steam in the street
恶魔像耶稣一样出现在蒸汽弥漫的街道上 [01:45.484]Showin' me a hand I knew even the cops couldn't beat
伸出援手我知道就连警察也无法打败我 [01:48.605]I felt his hot breath on my neck as I dove into the heat
当我跳进热浪中我感受到他炽热的气息 [01:51.941]It's so hard to be a saint when you're just a boy out on the street
做个圣人真的好难当你只是一个流落街头的小男孩 [01:57.452] [02:00.522]And the sages of the subway sit just like the living dead
地铁里的圣人就像活死人一样一动不动地坐着 [02:04.204]As the tracks clack out the rhythm their eyes fixed straight ahead
随着音乐响起他们目不转睛地盯着前方 [02:07.900]They ride the line of balance and hold on by just a thread
他们走在平衡的道路上紧紧抓牢 [02:11.225]But it's too hot in these tunnels you can get hit up by the heat
但隧道里太热了你可能会被高温击中 [02:14.890]You get up to get out at your next stop but they push you back down in your seat
你起身准备下一站下车可他们把你推倒在地 [02:18.732]Your heart starts beatin' faster as you struggle to your feet
当你挣扎着站起来时你的心跳加速 [02:21.767]Then you're outa that hole and back up on the street
然后你走出困境回到街头 [02:25.542]And them South Side sisters sure look pretty
那些来自南方的姐妹看起来真漂亮 [02:29.199]The cripple on the corner cries out "Nickels for your pity"
角落里的瘸子在呼喊 “用五分钱换取你的怜悯” [02:32.695]And them downtown boys sure talk gritty
市中心的那些小子真会说话 [02:36.031]It's so hard to be a saint in the city
在城里做个圣人真的好难 [02:39.447]
我的皮肤就像皮革钻石就像眼镜蛇一样坚硬 [00:29.447]I was born blue and weathered but I burst just like a supernova
我生来忧伤饱经风霜可我像超新星一样爆发 [00:36.487]I could walk like Brando right into the sun
我可以像白兰度一样走在阳光下 [00:40.446]Then dance just like a Casanova
像卡萨诺瓦一样翩翩起舞 [00:45.423]With my blackjack and jacket and hair slicked sweet
我穿着黑色的夹克还有一头漂亮的秀发 [00:49.119]Silver star studs on my duds like a Harley in heat
我的衣服上戴着银星徽章就像一辆哈雷摩托 [00:52.550]When I strut down the street I could hear its heartbeat
当我昂首阔步走在大街上我能感受到它的心跳 [00:56.941]The sisters fell back and said "Don't that man look pretty"
姐妹们退后一步说 “那个男人看起来很漂亮吧” [01:00.228]The cripple on the corner cried out "Nickels for your pity"
街角的瘸帮人大叫道 “用五分钱换取你的怜悯” [01:03.301]Them gasoline boys downtown sure talk gritty
市中心的那些家伙真的很有勇气 [01:06.420]It's so hard to be a saint in the city
在城里做个圣人真的好难 [01:10.696] [01:14.707]I was the king of the alley, mama, I could talk some trash
我曾是街头之王妈妈我可以胡说八道 [01:21.916]I was the prince of the paupers crowned downtown at the beggar's bash
我曾是贫民中的王子在市中心的乞丐狂欢会上加冕 [01:28.884]I was the pimp's main prophet I kept everything cool
我是街头大佬的先知我让一切镇定自若 [01:32.597]Just a backstreet gambler with the luck to lose
我只是一个运气不好输得一败涂地的赌徒 [01:37.781]And when the heat came down it was left on the ground
等到气温降下来之后一切都抛在了地上 [01:42.349]The devil appeared like Jesus through the steam in the street
恶魔像耶稣一样出现在蒸汽弥漫的街道上 [01:45.484]Showin' me a hand I knew even the cops couldn't beat
伸出援手我知道就连警察也无法打败我 [01:48.605]I felt his hot breath on my neck as I dove into the heat
当我跳进热浪中我感受到他炽热的气息 [01:51.941]It's so hard to be a saint when you're just a boy out on the street
做个圣人真的好难当你只是一个流落街头的小男孩 [01:57.452] [02:00.522]And the sages of the subway sit just like the living dead
地铁里的圣人就像活死人一样一动不动地坐着 [02:04.204]As the tracks clack out the rhythm their eyes fixed straight ahead
随着音乐响起他们目不转睛地盯着前方 [02:07.900]They ride the line of balance and hold on by just a thread
他们走在平衡的道路上紧紧抓牢 [02:11.225]But it's too hot in these tunnels you can get hit up by the heat
但隧道里太热了你可能会被高温击中 [02:14.890]You get up to get out at your next stop but they push you back down in your seat
你起身准备下一站下车可他们把你推倒在地 [02:18.732]Your heart starts beatin' faster as you struggle to your feet
当你挣扎着站起来时你的心跳加速 [02:21.767]Then you're outa that hole and back up on the street
然后你走出困境回到街头 [02:25.542]And them South Side sisters sure look pretty
那些来自南方的姐妹看起来真漂亮 [02:29.199]The cripple on the corner cries out "Nickels for your pity"
角落里的瘸子在呼喊 “用五分钱换取你的怜悯” [02:32.695]And them downtown boys sure talk gritty
市中心的那些小子真会说话 [02:36.031]It's so hard to be a saint in the city
在城里做个圣人真的好难 [02:39.447]
It's Hard to Be a Saint in the City-Bruce Springsteen热门评论
专辑收官曲,也是一首奠定他职业生涯基础的重要作品。歌曲描绘了一个城市街头少年在困境与诱惑中努力保持善良、坚持信念的形象,充满了街头生活的硬朗质感和生动人物描写。 歌词中既有夸张的自信感,如“我可以像布兰多一样走入阳光,然后像卡萨诺瓦般跳舞”,又融入超现实意象,如“魔鬼像Jesus般从街头的蒸汽中出现”,展示Springsteen早期对都市少年心理与环境的精准捕捉。 创作上,这首歌促使制作人Mike Appel辞职全职担任Springsteen经纪人,也成为Springsteen在哥伦比亚唱片试音中向传奇A&R John Hammond展示的首曲,直接促成了他签约。录制版本在1972年夏完成,伴奏由未来E Street Band成员David Sancious(钢琴)、Vini Lopez(鼓)和Garry Tallent(贝斯)担当,录音中快速拨弦的原声吉他和细腻的骑镲节奏增强了歌曲的紧迫感与摇滚活力。 在现场表演中展现出更强的能量与张力,Springsteen与Miami Steve通过即兴演奏进一步强化了歌曲的街头感。其结构无固定副歌,四段歌词逐渐缩短,形成独特的叙事节奏,既清晰描绘人物,又带有梦幻与荒诞色彩。 此外,David Bowie曾多次翻唱此曲及Springsteen的其他早期作品,本曲曾在Diamond Dogs及Young Americans的录音中尝试录制,但大部分未发布。 作为专辑收尾曲,“It’s Hard to Be a Saint in the City”以原声吉他与钢琴渐弱的交织结束,既延续了专辑的音乐风格,也象征性地呈现了Springsteen对城市青年生活的独特视角。