Sleepless Night-yamamp3下载无损flac下载
Sleepless Night-yama在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : くじら
[00:01.000] 作曲 : 田中隼人
[00:12.246] 昔の話をしようか
来聊聊曾经吧 [00:17.976] つやのない布にくるまれた
包裹在粗糙的布料中 [00:24.344] 正しいかたちを掴めない
抓不准正确的形态 [00:30.450] 手垢のついた言葉を
在垃圾场眺望着 [00:36.154] ゴミ捨て場で眺めてる
沾染了手上污垢的话语 [00:42.634] また今日がはじまってゆく
今天又要开始了 [00:47.724] [00:48.028] 心ひとつだけで息をするから
只需有一颗心脏便能活下去 [00:54.221] 両手で包んで、誰のものでもない
我用双手包裹着 它不属于其他任何人 [01:00.476] 70幾億かの朝が来るまで
直到第不知七十几亿个黎明到来 [01:06.543] 静かに見える夜にのめり込んでく
静静凝望着 被夜色逐渐吞没 [01:13.160] 淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた場所で
淡淡的桃色之中溶入浓重的天空蓝 在能看到的地方 [01:27.553] [01:28.354] 日を追うごとに枯れてく
随着追逐太阳的步伐 一片幸福的花瓣 [01:34.129] ひとひら 幸せの花弁
渐渐枯萎凋零 [01:40.272] 日々を呑み込んでゆくような
似要把日常都吞没的洋流 [01:46.197] 流れと逆側に
以及向着另一边 [01:52.350] 向かう人だけが知ってる
前进的人才会知道 [01:58.656] 無常とも言えないほどの
连无常也说不上 [02:03.198] [02:03.899] 心ひとつだけで息をするから
只需有一颗心脏便能活下去 [02:10.432] 両手で包んで、誰のものでもない
我用双手包裹着 它不属于其他任何人 [02:16.533] 70幾億かの朝が来るまで
直到不知七十几亿个黎明到来 [02:22.198] 静かに見える夜にのめり込んでく
静静凝望着 被夜色逐渐吞没 [02:29.024] 淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた
淡淡的桃色之中溶入浓重的天空蓝 看见了 [02:40.323] [02:41.050] はらり 薄紅の春
纷然 薄红的春天 [02:44.173] じわり 湿る夏の夜も
渗透 潮湿的夏天也好 [02:47.293] からりと乾いた秋空も
爽利干燥的秋季天空也好 [02:53.023] 銀色 冬の朝も
银色 冬季的清晨也好 [02:56.596] 変わらない 君だけの命の詩を
永不改变 只属于你的生命之诗 [03:05.625] [03:08.008] ふいにしたあの匂いで
忽然间飘来的那阵气息 [03:13.735] 開いた箱には溶けかけた
融进了打开的箱子里 [03:20.876] [03:21.759] 氷菓子が一つあるだけだよ
只是有一个冰点心罢了 [03:27.752] 君はもうとうにそこを超えてる
你早就已经越过了这里 [03:33.839] 振り返るよりも揺らいだならば
如果心绪已经比回望更加动摇 [03:39.828] 今あなたは何で立っている?
现在你为何还站着不动呢 [03:46.413] ここまで生きられた証を紡いでゆけ
将存活至今的所有证据都编织罗列起来吧 [03:55.119] 今もここで
就在此时此地
来聊聊曾经吧 [00:17.976] つやのない布にくるまれた
包裹在粗糙的布料中 [00:24.344] 正しいかたちを掴めない
抓不准正确的形态 [00:30.450] 手垢のついた言葉を
在垃圾场眺望着 [00:36.154] ゴミ捨て場で眺めてる
沾染了手上污垢的话语 [00:42.634] また今日がはじまってゆく
今天又要开始了 [00:47.724] [00:48.028] 心ひとつだけで息をするから
只需有一颗心脏便能活下去 [00:54.221] 両手で包んで、誰のものでもない
我用双手包裹着 它不属于其他任何人 [01:00.476] 70幾億かの朝が来るまで
直到第不知七十几亿个黎明到来 [01:06.543] 静かに見える夜にのめり込んでく
静静凝望着 被夜色逐渐吞没 [01:13.160] 淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた場所で
淡淡的桃色之中溶入浓重的天空蓝 在能看到的地方 [01:27.553] [01:28.354] 日を追うごとに枯れてく
随着追逐太阳的步伐 一片幸福的花瓣 [01:34.129] ひとひら 幸せの花弁
渐渐枯萎凋零 [01:40.272] 日々を呑み込んでゆくような
似要把日常都吞没的洋流 [01:46.197] 流れと逆側に
以及向着另一边 [01:52.350] 向かう人だけが知ってる
前进的人才会知道 [01:58.656] 無常とも言えないほどの
连无常也说不上 [02:03.198] [02:03.899] 心ひとつだけで息をするから
只需有一颗心脏便能活下去 [02:10.432] 両手で包んで、誰のものでもない
我用双手包裹着 它不属于其他任何人 [02:16.533] 70幾億かの朝が来るまで
直到不知七十几亿个黎明到来 [02:22.198] 静かに見える夜にのめり込んでく
静静凝望着 被夜色逐渐吞没 [02:29.024] 淡い桃色に濃い青空が溶けて見えた
淡淡的桃色之中溶入浓重的天空蓝 看见了 [02:40.323] [02:41.050] はらり 薄紅の春
纷然 薄红的春天 [02:44.173] じわり 湿る夏の夜も
渗透 潮湿的夏天也好 [02:47.293] からりと乾いた秋空も
爽利干燥的秋季天空也好 [02:53.023] 銀色 冬の朝も
银色 冬季的清晨也好 [02:56.596] 変わらない 君だけの命の詩を
永不改变 只属于你的生命之诗 [03:05.625] [03:08.008] ふいにしたあの匂いで
忽然间飘来的那阵气息 [03:13.735] 開いた箱には溶けかけた
融进了打开的箱子里 [03:20.876] [03:21.759] 氷菓子が一つあるだけだよ
只是有一个冰点心罢了 [03:27.752] 君はもうとうにそこを超えてる
你早就已经越过了这里 [03:33.839] 振り返るよりも揺らいだならば
如果心绪已经比回望更加动摇 [03:39.828] 今あなたは何で立っている?
现在你为何还站着不动呢 [03:46.413] ここまで生きられた証を紡いでゆけ
将存活至今的所有证据都编织罗列起来吧 [03:55.119] 今もここで
就在此时此地