Winning the lottery-英语听力mp3下载无损flac下载
Winning the lottery-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.10]Now, the VOA
现在,美国之声 [00:12.70]Special English program
特别英语栏目 [00:15.09]WORDS AND THEIR STORIES.
词汇和他们的典故 [00:17.67]I think people everywhere
我认为所有人 [00:20.16]dream about having lots of money.
都想有很多钱 [00:23.40]I know I do.
我也是如此 [00:24.89]I would give anything
我愿意付出所有的代价 [00:27.23]to make money hand over fist.
来挣钱 [00:30.12]I would like to earn
我愿意去赚 [00:32.01]large amounts of money.
很多的钱 [00:34.25]You could win a large amount
在美国,你可能会赢得 [00:37.08]of money in the United States
大量的钱 [00:38.92]through lotteries.
通过彩票 [00:41.31]People pay money for tickets
人们花大量的钱 [00:44.01]with numbers.
来购买彩票 [00:45.40]If your combination
如果你买的号码 [00:47.79]of numbers is chosen,
与公布的一致 [00:49.75]you win a huge amount of money
那你就会赢得很多钱 [00:53.19]– often in the millions.
一般是几百万 [00:55.53]Winning the lottery is a windfall.
中彩票就像是一笔横财 [00:59.41]A few years ago,
几年前 [01:02.49]my friend Al won the lottery.
我的朋友AI就中了彩票 [01:05.48]It changed his life.
着改变了他的生活 [01:07.87]He did not have a rich family.
他出自于贫苦家庭 [01:11.05]He was not born
他出生时 [01:12.64]with a silver spoon
在他的嘴里 [01:14.64]in his mouth.
并没有含着银勺子 [01:15.88]Instead, my friend was
并且,我的朋友 [01:18.42]always hard up for cash.
总是为了生计奔波 [01:20.41]He did not have much money.
他并不富裕 [01:23.05]And the money he did earn
并且他所挣的钱 [01:25.63]was chicken feed – very little.
就像鸡饲料一样,非常少 [01:28.92]Sometimes Al even had
有时AI甚至 [01:31.51]to accept hand-outs, gifts
需要接受 [01:34.34]from his family and friends.
来自他的家庭和朋友的施舍 [01:36.48]But do not get me wrong.
但是请不要误解我的意思 [01:38.67]My friend was not a deadbeat.
我的朋友并不是一个赖账不还的人 [01:41.66]He was not the kind of person
他并不是那种 [01:44.00]who never paid the money he owed.
从来不为自己买账的人 [01:46.98]He simply pinched pennies.
他只是缺钱 [01:50.22]He was always very careful
在花钱的时候 [01:52.86]with the money he spent.
他总是非常小心 [01:54.50]In fact, he was often
事实上,他就是 [01:56.94]a cheapskate.
一个小气鬼 [01:58.33]He did not like to spend money.
他不喜欢花钱 [02:01.32]The worst times were
在最糟糕的时候 [02:04.30]when he was flat broke
他一贫如洗 [02:06.29]and had no money at all.
并且家徒四壁 [02:08.88]One day, Al scraped together
有一天,AI刮开彩票 [02:13.56]a few dollars for a lottery ticket.
只用了一点点钱购买 [02:16.54]He thought he would never
他认为他从来不会 [02:18.68]strike it rich or gain lots
变得富裕 [02:21.92]of money unexpectedly.
或者意外之中获得大量的钱 [02:23.86]But his combination of numbers
但是刮出来的号码与他选择的号码一样 [02:27.54]was chosen and he won the lottery.
他中了彩票 [02:31.42]He hit the jackpot.
他中了头奖 [02:33.86]He won a great deal of money.
他赢了很多钱 [02:37.00]Al was so excited.
AI非常兴奋 [02:40.39]The first thing he did
他做的第一件事就是 [02:42.78]was buy a costly new car.
买一辆新车 [02:46.21]He splurged on the one thing
他将钱挥霍在 [02:49.60]that he normally would not buy.
并不是通常要买的东西 [02:52.48]Then he started spending money
接着他开始将他的钱 [02:56.57]on unnecessary things.
花费在一些不必要的事情上 [02:59.10]He started to waste it.
他开始浪费钱 [03:01.95]It was like he had money to burn.
就像拿着钱在烧一样 [03:05.38]He had more money than he needed
他并不需要那么多钱 [03:08.97]and it was burning a hole
正在用钱燃烧一个洞 [03:11.70]in his pocket so he spent it quickly.
因此他的钱用的非常快 [03:15.44]When we got together for a meal
我们每次在餐馆吃饭的时候 [03:19.23]at a restaurant, Al paid every time.
总是AI付钱 [03:23.51]He would always foot the bill,
他总是 [03:26.05]and pick up the tab.
买单 [03:27.89]He told me the money made him
他总是告诉我 [03:31.47]feel like a million dollars.
这些钱使得他就像一个百万富翁 [03:33.91]He was very happy.
他非常高兴 [03:36.50]But, Al spent too much money.
但是,AI花了太多的钱了 [03:40.28]Soon my friend was down and out again.
很快他再次变穷了 [03:44.36]He had no money left.
他没有钱可以挥霍了 [03:46.75]He was back to being
他又变回去了 [03:49.24]strapped for cash.
又在为了钱而奔波 [03:50.78]He had spent his bottom dollar,
他用光了他的钱 [03:53.52]his very last amount.
他的大量的钱 [03:56.35]He did not even build up a nest egg.
他甚至连住的地方都没了 [04:00.48]He had not saved any of the money.
他没有留下一分钱 [04:03.87]I admit I do feel sorry
我对我的朋友 [04:07.56]for my friend.
感到非常抱歉 [04:08.81]He had enough money to live like a king.
他本来拥有足够的钱可以生活得像个国王 [04:12.69]Instead, he is back to living
但他却变回去了 [04:16.02]on a shoestring -- a very low budget.
变成了一个小额的低成本预算的穷人 [04:19.60]Some might say he is penny wise
有人说他是一个用钱的智者 [04:23.39]and pound foolish.
也有人说他是一个蠢蛋 [04:25.28]He was wise about small things,
他是丢了西瓜 [04:28.01]but not about important things.
捡了芝麻 [04:31.00](MUSIC) [04:41.50]WORDS AND THEIR STORIES, [04:44.14]in VOA Special English, [04:46.88]was written by Jill Moss. [04:49.02]I'm Faith Lapidus.
现在,美国之声 [00:12.70]Special English program
特别英语栏目 [00:15.09]WORDS AND THEIR STORIES.
词汇和他们的典故 [00:17.67]I think people everywhere
我认为所有人 [00:20.16]dream about having lots of money.
都想有很多钱 [00:23.40]I know I do.
我也是如此 [00:24.89]I would give anything
我愿意付出所有的代价 [00:27.23]to make money hand over fist.
来挣钱 [00:30.12]I would like to earn
我愿意去赚 [00:32.01]large amounts of money.
很多的钱 [00:34.25]You could win a large amount
在美国,你可能会赢得 [00:37.08]of money in the United States
大量的钱 [00:38.92]through lotteries.
通过彩票 [00:41.31]People pay money for tickets
人们花大量的钱 [00:44.01]with numbers.
来购买彩票 [00:45.40]If your combination
如果你买的号码 [00:47.79]of numbers is chosen,
与公布的一致 [00:49.75]you win a huge amount of money
那你就会赢得很多钱 [00:53.19]– often in the millions.
一般是几百万 [00:55.53]Winning the lottery is a windfall.
中彩票就像是一笔横财 [00:59.41]A few years ago,
几年前 [01:02.49]my friend Al won the lottery.
我的朋友AI就中了彩票 [01:05.48]It changed his life.
着改变了他的生活 [01:07.87]He did not have a rich family.
他出自于贫苦家庭 [01:11.05]He was not born
他出生时 [01:12.64]with a silver spoon
在他的嘴里 [01:14.64]in his mouth.
并没有含着银勺子 [01:15.88]Instead, my friend was
并且,我的朋友 [01:18.42]always hard up for cash.
总是为了生计奔波 [01:20.41]He did not have much money.
他并不富裕 [01:23.05]And the money he did earn
并且他所挣的钱 [01:25.63]was chicken feed – very little.
就像鸡饲料一样,非常少 [01:28.92]Sometimes Al even had
有时AI甚至 [01:31.51]to accept hand-outs, gifts
需要接受 [01:34.34]from his family and friends.
来自他的家庭和朋友的施舍 [01:36.48]But do not get me wrong.
但是请不要误解我的意思 [01:38.67]My friend was not a deadbeat.
我的朋友并不是一个赖账不还的人 [01:41.66]He was not the kind of person
他并不是那种 [01:44.00]who never paid the money he owed.
从来不为自己买账的人 [01:46.98]He simply pinched pennies.
他只是缺钱 [01:50.22]He was always very careful
在花钱的时候 [01:52.86]with the money he spent.
他总是非常小心 [01:54.50]In fact, he was often
事实上,他就是 [01:56.94]a cheapskate.
一个小气鬼 [01:58.33]He did not like to spend money.
他不喜欢花钱 [02:01.32]The worst times were
在最糟糕的时候 [02:04.30]when he was flat broke
他一贫如洗 [02:06.29]and had no money at all.
并且家徒四壁 [02:08.88]One day, Al scraped together
有一天,AI刮开彩票 [02:13.56]a few dollars for a lottery ticket.
只用了一点点钱购买 [02:16.54]He thought he would never
他认为他从来不会 [02:18.68]strike it rich or gain lots
变得富裕 [02:21.92]of money unexpectedly.
或者意外之中获得大量的钱 [02:23.86]But his combination of numbers
但是刮出来的号码与他选择的号码一样 [02:27.54]was chosen and he won the lottery.
他中了彩票 [02:31.42]He hit the jackpot.
他中了头奖 [02:33.86]He won a great deal of money.
他赢了很多钱 [02:37.00]Al was so excited.
AI非常兴奋 [02:40.39]The first thing he did
他做的第一件事就是 [02:42.78]was buy a costly new car.
买一辆新车 [02:46.21]He splurged on the one thing
他将钱挥霍在 [02:49.60]that he normally would not buy.
并不是通常要买的东西 [02:52.48]Then he started spending money
接着他开始将他的钱 [02:56.57]on unnecessary things.
花费在一些不必要的事情上 [02:59.10]He started to waste it.
他开始浪费钱 [03:01.95]It was like he had money to burn.
就像拿着钱在烧一样 [03:05.38]He had more money than he needed
他并不需要那么多钱 [03:08.97]and it was burning a hole
正在用钱燃烧一个洞 [03:11.70]in his pocket so he spent it quickly.
因此他的钱用的非常快 [03:15.44]When we got together for a meal
我们每次在餐馆吃饭的时候 [03:19.23]at a restaurant, Al paid every time.
总是AI付钱 [03:23.51]He would always foot the bill,
他总是 [03:26.05]and pick up the tab.
买单 [03:27.89]He told me the money made him
他总是告诉我 [03:31.47]feel like a million dollars.
这些钱使得他就像一个百万富翁 [03:33.91]He was very happy.
他非常高兴 [03:36.50]But, Al spent too much money.
但是,AI花了太多的钱了 [03:40.28]Soon my friend was down and out again.
很快他再次变穷了 [03:44.36]He had no money left.
他没有钱可以挥霍了 [03:46.75]He was back to being
他又变回去了 [03:49.24]strapped for cash.
又在为了钱而奔波 [03:50.78]He had spent his bottom dollar,
他用光了他的钱 [03:53.52]his very last amount.
他的大量的钱 [03:56.35]He did not even build up a nest egg.
他甚至连住的地方都没了 [04:00.48]He had not saved any of the money.
他没有留下一分钱 [04:03.87]I admit I do feel sorry
我对我的朋友 [04:07.56]for my friend.
感到非常抱歉 [04:08.81]He had enough money to live like a king.
他本来拥有足够的钱可以生活得像个国王 [04:12.69]Instead, he is back to living
但他却变回去了 [04:16.02]on a shoestring -- a very low budget.
变成了一个小额的低成本预算的穷人 [04:19.60]Some might say he is penny wise
有人说他是一个用钱的智者 [04:23.39]and pound foolish.
也有人说他是一个蠢蛋 [04:25.28]He was wise about small things,
他是丢了西瓜 [04:28.01]but not about important things.
捡了芝麻 [04:31.00](MUSIC) [04:41.50]WORDS AND THEIR STORIES, [04:44.14]in VOA Special English, [04:46.88]was written by Jill Moss. [04:49.02]I'm Faith Lapidus.
Winning the lottery-英语听力热门评论
was borned with a sliver spoon 是个谚语,直译过来就是没有含着金汤匙出生,整理后可以说是 并不是生于富贵之家
flat broke:身无分文 foot a bill:付账 pick up the tab:买单 penny wise and pound foolish :捡了芝麻,丢了西瓜