Hot Potato-英语听力mp3下载无损flac下载
Hot Potato-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.10](MUSIC)
[00:09.39]Now, the VOA Special English program
现在, 是VOA慢速英语频道 [00:13.72]WORDS AND THEIR STORIES.
"单词和它们的故事" [00:17.00]Every language has its own
每一种语言有它自己的 [00:21.52]special words and expressions.
特别词语和表达方式 [00:24.71]And a story can be told
在它们每一个背后 [00:27.46]about each of them.
都有着故事可以讲述 [00:29.73]Hot is a simple,
“hot”是一个简单 [00:33.02]easily understood word.
易懂的单词 [00:35.54]So are most of the expressions
有很多短语 [00:39.19]made with the word hot.
和hot一起组成 [00:41.51]But not always,
但有些单词 [00:43.63]as we shall see.
并不是我们一眼就能看懂的 [00:45.61]The words hot potato,
譬如 [00:49.74]for example,
有个短语:hot potato [00:50.78]give you no idea at all
让你根本不明白这是 [00:53.34]to the meaning of
什么意思 [00:54.77]the expression, hot potato.
“烫土豆” [00:57.80]The potato is a
土豆是 [00:59.68]popular vegetable
在美国 [01:01.32]in the United States.
非常受欢迎的蔬菜 [01:03.23]Many people like
许多人喜欢 [01:04.88]baked potatoes, cooked
烘培土豆 [01:06.22]in an oven or fire.
把土豆放进烤箱或是火里烤 [01:09.10]Imagine trying to carry a hot,
想象一下,尝试去用手拿着一块滚烫的 [01:12.09]baked potato in your hand.
烤过的土豆 [01:14.01]It would be difficult,
那肯定非常困难 [01:15.90]even painful, to do so.
拿着它可以说很痛苦 [01:19.14]Now we are getting close
现在 [01:21.50]to the meaning of hot potato.
我们离hot potato的真正含义更近了 [01:24.24]Some publicly disputed issues
一些面向公众的有争议的重大问题 [01:29.81]are highly emotional.
是很容易煽动情绪的 [01:32.00]The issues must
这些问题必须 [01:33.82]be treated carefully,
得到谨慎的解决 [01:35.21]or they will be difficult
否则会变得棘手,甚至带来痛苦 [01:37.23]and painful if an elected official
如果一个选举出来的政府官员 [01:39.76]has to deal with them.
想解决这些事务的话 [01:41.37]As difficult and painful
这又困难又痛苦的感觉 [01:44.48]as holding a hot potato.
就像拿着一块滚烫的土豆 [01:47.69]One such hot potato is taxes.
这个“烫土豆”可以是税收 [01:52.32]Calling for higher taxes
上涨税收 [01:54.99]can mean defeat for a politician.
可能意味着政治家的失败 [01:57.70]And yet, if taxes are not raised,
相反,如果税收没有上涨 [02:01.27]some very popular government
一些非常重要的政府项目 [02:03.98]programs could be cut.
可能被中止 [02:06.34]And that also can make
这也可能会导致 [02:08.63]a politician very unpopular.
一个政治家不受拥护 [02:11.25]So the questions must
所以这些问题必须 [02:14.05]be dealt with carefully,
得到妥善的解决 [02:16.14]the same way you would
就和你 [02:18.43]handle any other hot potato.
要小心翼翼地拿着一块烫土豆一样 [02:21.52]Another expression is not so hot.
另一个表达是"not so hot" [02:26.54]If you ask someone
如果你问某人 [02:28.63]how she feels,
她感觉怎么样 [02:30.32]she may answer "not so hot."
她会说:"not so hot" [02:33.83]What she means is
她的意思其实是 [02:35.13]she does not feel well.
她感觉不太好 [02:37.03]Not so hot also is a way of saying
not so hot也是用来表达 [02:40.57]that you do not really like something.
你不太喜欢某件事物的 [02:43.56]You may tell a friend
你也许会告诉一个朋友 [02:45.55]that the new play you saw
说你昨晚看的这场表演 [02:47.69]last night is not so hot.
“not so hot” [02:49.99]That means you did not
意思是你 [02:52.33]consider it a success.
不觉得这场表演很成功 [02:54.48]A hot shot is a person,
"a hot shot"是指一个人 [02:57.87]often a young person,
通常是一个年轻人 [02:59.76]who thinks he can do anything.
认为他能做到任何事 [03:02.21]At least he wants to try.
至少他想尝试 [03:05.10]He is very sure he can succeed.
他非常肯定他能做到 [03:08.48]But often he fails.
但总是失败 [03:10.57]The expression was born
这种表达最初是 [03:13.11]in the military forces.
用在军事部队中 [03:15.17]A hot shot was a soldier
"a hot shot"是指 [03:18.13]who fired without aiming carefully.
尚未瞄准就开枪的士兵 [03:20.64]Hot is a word that is often
"hot"是个经常被用作 [03:24.43]used to talk about anger.
形容愤怒的单词 [03:26.38]A person who becomes angry easily
一个容易生气的人 [03:30.22]is called a hothead.
叫做"hothead" [03:32.57]An angry person's neck
一个发怒的人的脖子 [03:34.86]often becomes red.
通常会涨红 [03:36.90]We say he is hot under the collar.
我们说,他气得"hot under the collar(衣领)" [03:40.25]You could say
你可以说 [03:42.09]that your friend is no hothead.
你的朋友不是“暴脾气” [03:44.48]But he got hot under the collar
但他这次气得“脖子都涨红了” [03:47.02]when someone took his radio.
当一个人打开他的广播 [03:49.52]In nineteen sixty-three,
调到1963 [03:53.40]hot line appeared
“热线”就出来了 [03:55.95]as a new expression.
这也是个新词汇 [03:57.64]The hot line was a direct
“热线”在当时 [04:00.77]communications link
起到了 [04:02.26]between the leaders of
苏联和美国 [04:03.55]the Soviet Union
直接的沟通 [04:04.64]and the United States.
的作用 [04:06.66]The hot line had an important purpose:
“热线”曾经有个极其重要的目的: [04:09.78]to prevent accidental war
防止在冷战 [04:12.02]between the two competitors
这一特殊时期 [04:13.92]during the period known
两位竞争者 [04:15.71]as the Cold War.
爆发意外的战争 [04:17.40]The American president
当时的美国总统 [04:19.54]and the Soviet leader were able
和苏联领导人 [04:21.63]to communicate directly
能够直接地进行交流 [04:22.98]and immediately on the hot line.
得益于这个“热线” [04:25.73]This helped prevent any conflict
成功预防了在这个全球性的危机时期 [04:28.52]during an international crisis.
可能发生的任何冲突 [04:31.61](MUSIC) [04:38.76]You have been listening
您正在收听的是 [04:40.67]to the VOA Special English program,
VOA慢速英语频道 [04:43.31]WORDS AND THEIR STORIES.
"单词和它们的故事" [04:46.05]Our program was written
本期节目由 [04:48.09]by Marilyn Rice Christiano.
Marilyn Rice Christiano撰稿 [04:50.38]I'm Warren Scheer.
我是Warren Scheer
现在, 是VOA慢速英语频道 [00:13.72]WORDS AND THEIR STORIES.
"单词和它们的故事" [00:17.00]Every language has its own
每一种语言有它自己的 [00:21.52]special words and expressions.
特别词语和表达方式 [00:24.71]And a story can be told
在它们每一个背后 [00:27.46]about each of them.
都有着故事可以讲述 [00:29.73]Hot is a simple,
“hot”是一个简单 [00:33.02]easily understood word.
易懂的单词 [00:35.54]So are most of the expressions
有很多短语 [00:39.19]made with the word hot.
和hot一起组成 [00:41.51]But not always,
但有些单词 [00:43.63]as we shall see.
并不是我们一眼就能看懂的 [00:45.61]The words hot potato,
譬如 [00:49.74]for example,
有个短语:hot potato [00:50.78]give you no idea at all
让你根本不明白这是 [00:53.34]to the meaning of
什么意思 [00:54.77]the expression, hot potato.
“烫土豆” [00:57.80]The potato is a
土豆是 [00:59.68]popular vegetable
在美国 [01:01.32]in the United States.
非常受欢迎的蔬菜 [01:03.23]Many people like
许多人喜欢 [01:04.88]baked potatoes, cooked
烘培土豆 [01:06.22]in an oven or fire.
把土豆放进烤箱或是火里烤 [01:09.10]Imagine trying to carry a hot,
想象一下,尝试去用手拿着一块滚烫的 [01:12.09]baked potato in your hand.
烤过的土豆 [01:14.01]It would be difficult,
那肯定非常困难 [01:15.90]even painful, to do so.
拿着它可以说很痛苦 [01:19.14]Now we are getting close
现在 [01:21.50]to the meaning of hot potato.
我们离hot potato的真正含义更近了 [01:24.24]Some publicly disputed issues
一些面向公众的有争议的重大问题 [01:29.81]are highly emotional.
是很容易煽动情绪的 [01:32.00]The issues must
这些问题必须 [01:33.82]be treated carefully,
得到谨慎的解决 [01:35.21]or they will be difficult
否则会变得棘手,甚至带来痛苦 [01:37.23]and painful if an elected official
如果一个选举出来的政府官员 [01:39.76]has to deal with them.
想解决这些事务的话 [01:41.37]As difficult and painful
这又困难又痛苦的感觉 [01:44.48]as holding a hot potato.
就像拿着一块滚烫的土豆 [01:47.69]One such hot potato is taxes.
这个“烫土豆”可以是税收 [01:52.32]Calling for higher taxes
上涨税收 [01:54.99]can mean defeat for a politician.
可能意味着政治家的失败 [01:57.70]And yet, if taxes are not raised,
相反,如果税收没有上涨 [02:01.27]some very popular government
一些非常重要的政府项目 [02:03.98]programs could be cut.
可能被中止 [02:06.34]And that also can make
这也可能会导致 [02:08.63]a politician very unpopular.
一个政治家不受拥护 [02:11.25]So the questions must
所以这些问题必须 [02:14.05]be dealt with carefully,
得到妥善的解决 [02:16.14]the same way you would
就和你 [02:18.43]handle any other hot potato.
要小心翼翼地拿着一块烫土豆一样 [02:21.52]Another expression is not so hot.
另一个表达是"not so hot" [02:26.54]If you ask someone
如果你问某人 [02:28.63]how she feels,
她感觉怎么样 [02:30.32]she may answer "not so hot."
她会说:"not so hot" [02:33.83]What she means is
她的意思其实是 [02:35.13]she does not feel well.
她感觉不太好 [02:37.03]Not so hot also is a way of saying
not so hot也是用来表达 [02:40.57]that you do not really like something.
你不太喜欢某件事物的 [02:43.56]You may tell a friend
你也许会告诉一个朋友 [02:45.55]that the new play you saw
说你昨晚看的这场表演 [02:47.69]last night is not so hot.
“not so hot” [02:49.99]That means you did not
意思是你 [02:52.33]consider it a success.
不觉得这场表演很成功 [02:54.48]A hot shot is a person,
"a hot shot"是指一个人 [02:57.87]often a young person,
通常是一个年轻人 [02:59.76]who thinks he can do anything.
认为他能做到任何事 [03:02.21]At least he wants to try.
至少他想尝试 [03:05.10]He is very sure he can succeed.
他非常肯定他能做到 [03:08.48]But often he fails.
但总是失败 [03:10.57]The expression was born
这种表达最初是 [03:13.11]in the military forces.
用在军事部队中 [03:15.17]A hot shot was a soldier
"a hot shot"是指 [03:18.13]who fired without aiming carefully.
尚未瞄准就开枪的士兵 [03:20.64]Hot is a word that is often
"hot"是个经常被用作 [03:24.43]used to talk about anger.
形容愤怒的单词 [03:26.38]A person who becomes angry easily
一个容易生气的人 [03:30.22]is called a hothead.
叫做"hothead" [03:32.57]An angry person's neck
一个发怒的人的脖子 [03:34.86]often becomes red.
通常会涨红 [03:36.90]We say he is hot under the collar.
我们说,他气得"hot under the collar(衣领)" [03:40.25]You could say
你可以说 [03:42.09]that your friend is no hothead.
你的朋友不是“暴脾气” [03:44.48]But he got hot under the collar
但他这次气得“脖子都涨红了” [03:47.02]when someone took his radio.
当一个人打开他的广播 [03:49.52]In nineteen sixty-three,
调到1963 [03:53.40]hot line appeared
“热线”就出来了 [03:55.95]as a new expression.
这也是个新词汇 [03:57.64]The hot line was a direct
“热线”在当时 [04:00.77]communications link
起到了 [04:02.26]between the leaders of
苏联和美国 [04:03.55]the Soviet Union
直接的沟通 [04:04.64]and the United States.
的作用 [04:06.66]The hot line had an important purpose:
“热线”曾经有个极其重要的目的: [04:09.78]to prevent accidental war
防止在冷战 [04:12.02]between the two competitors
这一特殊时期 [04:13.92]during the period known
两位竞争者 [04:15.71]as the Cold War.
爆发意外的战争 [04:17.40]The American president
当时的美国总统 [04:19.54]and the Soviet leader were able
和苏联领导人 [04:21.63]to communicate directly
能够直接地进行交流 [04:22.98]and immediately on the hot line.
得益于这个“热线” [04:25.73]This helped prevent any conflict
成功预防了在这个全球性的危机时期 [04:28.52]during an international crisis.
可能发生的任何冲突 [04:31.61](MUSIC) [04:38.76]You have been listening
您正在收听的是 [04:40.67]to the VOA Special English program,
VOA慢速英语频道 [04:43.31]WORDS AND THEIR STORIES.
"单词和它们的故事" [04:46.05]Our program was written
本期节目由 [04:48.09]by Marilyn Rice Christiano.
Marilyn Rice Christiano撰稿 [04:50.38]I'm Warren Scheer.
我是Warren Scheer
Hot Potato-英语听力热门评论
科代表来了 hot potato 烫手山芋 not so hot不舒服/不喜欢/不尽如人意 hot shot年少轻狂总碰壁的人 hothead易怒的人 hot under the collar气得脖子红 hot line供两国首脑间的热线电话(现也指公众咨询热线)
大一语音课练习材料之一。1.注意原音发饱满以及美音特点 2.连音和失去爆破要到位 3.注意语流语调
这次的听完不仅想睡,而且还想吃potato