BBC新闻100篇 News Item 4-英语听力mp3下载无损flac下载
BBC新闻100篇 News Item 4-英语听力在线试听免费歌词下载
英国首相戈登•布朗(Gordon Brown)将确认 [00:04.60]that he is sending hundreds more troops to Afghanistan,
他将增派数百名士兵到阿富汗, [00:07.09]bringing the total number of British troops there to about 9,500.
使那里英军的总数量增加到大约9500 [00:10.76]Britain has the second largest NATO contingent in Afghanistan
英国在阿富汗有第二多的北约部队 [00:15.12]after the United States.
仅次于美国。 [00:16.92]Our defense correspondent Caroline Wyatt reports.
我们的国防记者卡罗琳·怀亚特报道。 [00:19.41]In his statement on Afghanistan,
在他的声明中在阿富汗问题上, [00:21.90]it's believed Mr. Brown will say he's agreed in principle
据说布朗先生会说他是原则上同意 [00:24.26]to send around 500 extra British troops to Helmand.
把额外的大约500名英军送到赫尔曼德省。 [00:27.74]The military advice says that extra forces are needed
军方建议说,需要额外的武力 [00:30.67]to help maintain progress
帮助保持进步 [00:31.97]and dominate the ground more effectively
更有效地控制战场 [00:34.03]to keep the Taliban out of key areas.
使塔利班离开关键地区 [00:36.08]However, there will be caveats.
然而,会有警告 [00:38.50]The Prime Minister will want assurances from military chiefs
首相想军事首领保证 [00:41.37]that the extra troops will be properly equipped.
额外派遣的士兵将准备妥善。 [00:44.10]But he'll also expect Britain's NATO partners to follow suit
但他也希望英国的北约伙伴效仿 [00:47.27]by offering more forces themselves.
通过提供更多武力 [00:49.33]NATO defense ministers are likely to discuss troop levels
北约国防部长可能会讨论军队水平 [00:52.69]on a meeting formally in Bratislava next week.
下周会议上正式在布拉迪斯拉发。
BBC新闻100篇 News Item 4-英语听力热门评论
这个男声…快唱起来了……
我现在真是什么都敢听了???
9500 nine and a half thousand这种说法与我而言太新鲜了
英国首相戈登布朗被期望证实他正派遣上百的军队前往阿富汗,使前往那里的士兵达到了9500人。英国是继美国之后在阿富汗第二大北约派遣队的国家。国防记者Caroline Wyatt报道。在他对阿富汗的报道中,据说Mr.Brown表明他赞同派遣大约500个额外的英国军队去阿富汗。军事的意见认为需要额外的力量
confirm确认、批准、使巩固 troops军队、骑兵连 afghanistan阿富汗 contingent依情况而定、取决…于。adj. /分钱对、代表团。n/ statement 陈述、声明、结算单、表现。n. /申请(小孩)有特殊教育请求 principle原则、本能。n. maintain保持、拥护、赡养、负担、捍卫(主张、意见)
progress进步、发展 effectively有效地、实际上的 caveats警告、附加说明 assurances保证、(人寿)保险 military军事的、讨厌的、好战的。adj/武装力量n. chief首领 properly正确的、适当地、完全 eqiupped装备的
Afghanistan阿富汗 confirm确认 contingent分遣队 dominate控制,支配 caveat警告 assurance保证
progress进步、发展 effectively有效地、实际上的 caveats警告、附加说明 assurances保证、(人寿)保险 military军事的、讨厌的、好战的。adj/武装力量n. chief首领 properly正确的、适当地、完全 eqiupped装备的 复制上面的,方便我自己看
疑似中国新说唱节目曝光
xxx要出个调倍速的功能了
他的嘴急着还,我的耳朵急着走
这种听不懂的感觉真令人着迷🙃
听完BBC,再听高中英语听力,简直就是降维打击
progress进步、发展 effectively有效地、实际上的 caveats警告、附加说明 assurances保证、(人寿)保险 military军事的、讨厌的、好战的。adj/武装力量n. chief首领 properly正确的、适当地、完全 eqiupped装备的 复制上面的,方便我自己看
1.NATO abbr. 北大西洋公约组织(North Atlantic Treaty Organization) 2.caveat n.警告; 提醒 3.contingent n. (代表某一组织或国家的)代表团;(军队的)分遣队 adj. 偶然(发生)的;(损失、责任等)附带的;以事实为依据的;依情况而变的
这也太快了,还没反应过来就结束了,我寻思着耳朵离脑子蛮近的啊
The jksahfdlksdjlfkjlsdjalgdsljkafjsdnamvmcxv……*()¥&()@&()¥……*@#!¥()*&()#@()*)()¥*)*()*)*¥@#&……¥……!*&#*&¥……@*#&¥()*)@*#)¥dfsadsadsaffdsfdsfdsav[晕]卒
这个语速很正常了,或许是大家平时听比较慢的英语听多了,觉得不适应,多听听就好啦!
brown brown brwon 每篇都有brwon🌚🌚🌚🌚