BBC新闻100篇 News Item 11-英语听力mp3下载无损flac下载
BBC新闻100篇 News Item 11-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]The long-awaited take-off
期待已久的太阳脉冲号的起飞 [00:04.39]of the Solar Impulse was greeted with delight
得到了来自在它身上奉献了七年光阴 [00:06.50]by those who have spent the last seven years working on it.
的工作者们的热烈祝贺。 [00:11.04]The solar-powered plane has the wing-span of a jumbo jet,
这架太阳能飞机有大型喷气式飞机的翼展, [00:16.39]but weighs less than a family car.
但起重量还不及一辆家用汽车。 [00:19.13]It doesn't use a single drop of aviation fuel,
它不需耗费一点航空燃料, [00:22.80]instead its giant wings are covered with solar cells.
取而代之的是它巨大机翼上覆盖着的太阳能电池。 [00:26.59]The project is the brainchild of Swiss adventurer Bertrand Piccard
该项目是瑞士冒险家伯特兰·皮卡德的创意 [00:31.57]- he sees the Solar Impulse as a sign of things to come.
-他把太阳脉冲号看作是未来的象征。
期待已久的太阳脉冲号的起飞 [00:04.39]of the Solar Impulse was greeted with delight
得到了来自在它身上奉献了七年光阴 [00:06.50]by those who have spent the last seven years working on it.
的工作者们的热烈祝贺。 [00:11.04]The solar-powered plane has the wing-span of a jumbo jet,
这架太阳能飞机有大型喷气式飞机的翼展, [00:16.39]but weighs less than a family car.
但起重量还不及一辆家用汽车。 [00:19.13]It doesn't use a single drop of aviation fuel,
它不需耗费一点航空燃料, [00:22.80]instead its giant wings are covered with solar cells.
取而代之的是它巨大机翼上覆盖着的太阳能电池。 [00:26.59]The project is the brainchild of Swiss adventurer Bertrand Piccard
该项目是瑞士冒险家伯特兰·皮卡德的创意 [00:31.57]- he sees the Solar Impulse as a sign of things to come.
-他把太阳脉冲号看作是未来的象征。
BBC新闻100篇 News Item 11-英语听力热门评论
这位播音听起来像是跟这段新闻有深仇大恨
longawaited 期待已久的 wing-span 翼展 jumbo jet 大型喷气式客机 aviation fuel 航空燃料 solar cells 太阳能电池 brainchild 脑力劳动的产物
人们期待已久的太阳动力号的起飞,让那些花了7年时间来研究它的人感到高兴。这架太阳能飞机的翼展是一架大型喷气式飞机,但重量比一辆家庭汽车还轻。它不使用一滴航空燃料,取而代之的是被太阳能电池所覆盖的巨大翅膀。
这个项目是瑞士探险家 Bertrand Picard的发明。他认为太阳能动力是一种即将到来的趋势。