Valjean’s Soliloquy-Claude-Michel Schönbergmp3下载无损flac下载
Valjean’s Soliloquy-Claude-Michel Schönberg在线试听免费歌词下载
[00:16.41]What have I done? Sweet Jesus, what have I done?
我做了什么?天哪,我做了什么? [00:18.64]Become a thief in the night, become a dog on the run
夜里偷鸡摸狗,惶惶如丧家之犬 [00:21.17]Have I fallen so far and is the hour so late
难道我堕落太快,已经万劫不复 [00:23.78]That nothing remains but the cry of my hate?
难道我已一无所有,只剩下仇恨的怒吼? [00:26.12]The cries in the dark that nobody hears
只有这无人能听到的,黑暗中的怒吼 [00:28.58]Here where I stand at the turning of the years
陪我站在这时代的转折点 [00:32.96]If there's another way to go
即使当初还有别的选择 [00:35.51]I missed it twenty long years ago
只可惜我二十年前就已经错过 [00:37.75]My life was a war that could never be won
我的生活是一场注定失败的战争 [00:40.11]They gave me a number and murdered Valjean
他们用一个数字扼杀了冉阿让 [00:42.44]When they chained me and left me for dead
他们用锁链锁住我,任我自生自灭 [00:44.60]Just for stealing a mouthful of bread
只是因为偷了一口面包 [00:57.92]Yet why did I allow this man
可我为什么要让那个人 [01:01.23]To touch my soul and teach me love?
探知我的灵魂,教我什么是爱? [01:05.82]He treated me like any other
他待我和别人一视同仁 [01:08.91]He gave me his trust, he called me brother
他信任我,管我叫“大兄弟” [01:14.30]My life he claims for God above
他替天主赎回了我的人生 [01:17.43]Can such things be?
这怎么可能? [01:21.26]For I had come to hate the world
我对这个世界充满了憎恨 [01:24.35]This world that always hated me
这个世界也根本容不下我! [01:29.15]Take an eye for an eye!
你要以眼还眼 [01:32.66]Turn your heart into stone!
你要心如铁石 [01:36.40]This is all I have lived for!
这是我人生的信条 [01:39.86]This is all I have known!
这是我奉行的准则 [01:48.22]One word from him and I'd be back
他只要一句话就能把我送回监狱 [01:51.31]Beneath the lash, upon the rack
回去累死累活,还要挨鞭子抽 [01:54.69]Instead he offers me my freedom
但他却给了我自由 [01:57.66]I feel my shame inside me like a knife
羞愧令我心如刀削 [02:01.83]He told me that I had a soul
他告诉我,我也有灵魂 [02:05.00]How does he know?
他怎么知道? [02:07.55]What spirit comes to move my life?
是怎样的精神触动了我的人生? [02:11.30]Is there another way to go?
难道我还有其他选择? [02:19.64]I am reaching, but I fall
我渴望救赎,却不断坠落 [02:26.23]And the night is closing in
夜幕逼近 [02:30.72]As I stare into the void
我凝望虚空 [02:35.17]To the whirlpool of my sin
就如同我罪孽的漩涡 [02:38.42]I'll escape now from that world
我要逃离这个世界 [02:42.42]From the world of Jean Valjean
逃离这个冉阿让的世界(鲨威也是这么想的) [02:45.33]Jean Valjean is nothing now
冉阿让已经重生 [02:48.57]Another story must begin!
我的新生活将从此开始!
我做了什么?天哪,我做了什么? [00:18.64]Become a thief in the night, become a dog on the run
夜里偷鸡摸狗,惶惶如丧家之犬 [00:21.17]Have I fallen so far and is the hour so late
难道我堕落太快,已经万劫不复 [00:23.78]That nothing remains but the cry of my hate?
难道我已一无所有,只剩下仇恨的怒吼? [00:26.12]The cries in the dark that nobody hears
只有这无人能听到的,黑暗中的怒吼 [00:28.58]Here where I stand at the turning of the years
陪我站在这时代的转折点 [00:32.96]If there's another way to go
即使当初还有别的选择 [00:35.51]I missed it twenty long years ago
只可惜我二十年前就已经错过 [00:37.75]My life was a war that could never be won
我的生活是一场注定失败的战争 [00:40.11]They gave me a number and murdered Valjean
他们用一个数字扼杀了冉阿让 [00:42.44]When they chained me and left me for dead
他们用锁链锁住我,任我自生自灭 [00:44.60]Just for stealing a mouthful of bread
只是因为偷了一口面包 [00:57.92]Yet why did I allow this man
可我为什么要让那个人 [01:01.23]To touch my soul and teach me love?
探知我的灵魂,教我什么是爱? [01:05.82]He treated me like any other
他待我和别人一视同仁 [01:08.91]He gave me his trust, he called me brother
他信任我,管我叫“大兄弟” [01:14.30]My life he claims for God above
他替天主赎回了我的人生 [01:17.43]Can such things be?
这怎么可能? [01:21.26]For I had come to hate the world
我对这个世界充满了憎恨 [01:24.35]This world that always hated me
这个世界也根本容不下我! [01:29.15]Take an eye for an eye!
你要以眼还眼 [01:32.66]Turn your heart into stone!
你要心如铁石 [01:36.40]This is all I have lived for!
这是我人生的信条 [01:39.86]This is all I have known!
这是我奉行的准则 [01:48.22]One word from him and I'd be back
他只要一句话就能把我送回监狱 [01:51.31]Beneath the lash, upon the rack
回去累死累活,还要挨鞭子抽 [01:54.69]Instead he offers me my freedom
但他却给了我自由 [01:57.66]I feel my shame inside me like a knife
羞愧令我心如刀削 [02:01.83]He told me that I had a soul
他告诉我,我也有灵魂 [02:05.00]How does he know?
他怎么知道? [02:07.55]What spirit comes to move my life?
是怎样的精神触动了我的人生? [02:11.30]Is there another way to go?
难道我还有其他选择? [02:19.64]I am reaching, but I fall
我渴望救赎,却不断坠落 [02:26.23]And the night is closing in
夜幕逼近 [02:30.72]As I stare into the void
我凝望虚空 [02:35.17]To the whirlpool of my sin
就如同我罪孽的漩涡 [02:38.42]I'll escape now from that world
我要逃离这个世界 [02:42.42]From the world of Jean Valjean
逃离这个冉阿让的世界(鲨威也是这么想的) [02:45.33]Jean Valjean is nothing now
冉阿让已经重生 [02:48.57]Another story must begin!
我的新生活将从此开始!
Valjean’s Soliloquy-Claude-Michel Schönberg热门评论
看到“大兄弟”翻译的我终于还是忍不住笑喷了[大哭]
哈哈哈哈哈那个括号里的(鲨威也是这么想的)笑哭[大哭]
沙威也是这么想的这句话真是……从狂笑不止到笑容逐渐消失到开始心塞……
看到 大兄弟 和 沙威也是这么想的 我就直接把歌词拉到了底,果然,翻译贡献者:凯西内尔。 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
大兄弟233,瞬间怀疑主教是东北人[开心][开心][开心]