Castle on a Cloud-Claude-Michel Schönbergmp3下载无损flac下载
Castle on a Cloud-Claude-Michel Schönberg在线试听免费歌词下载
[00:21.85]There is a castle on a cloud,
云彩上面有一座城堡 [00:26.24]I like to go there in my sleep,
我在梦中最爱去那儿 [00:30.47]Aren't any floors for me to sweep,
那儿没地板需要我扫 [00:34.75]Not in my castle on a cloud.
这才是我云上的城堡 [00:39.39]There is a lady all in white,
城堡里有位白衣仙女 [00:42.82]Holds me and sings a lullaby,
她会抱着我唱摇篮曲 [00:46.36]She's nice to see and she's soft to touch,
她是那么温柔和美丽 [00:50.35]She says "Cosette, I love you very much."
她说:珂赛特,我很爱很爱你。 [00:56.38]I know a place where no one's lost,
那里没有人会迷路 [01:00.76]I know a place where no one cries,
那里没有人会哭泣 [01:05.10]Crying at all is not allowed,
哭泣根本不被允许 [01:09.43]Not in my castle on a cloud.
这才是我云上的城堡 [01:16.04]Now look who's here
看看谁在这? [01:18.23]The little madam herself
这不是我们家的小公举吗 [01:20.17]Pretending once again she's been so awfully good
又在这里给我卖乖了嗯? [01:25.04]Better not let me catch you slacking
可别让我抓到你在这偷懒 [01:26.93]Better not catch my eye
可别让我抓到你在这碍眼 [01:29.38]10 rotten francs your mother sends me
你妈才寄给我10个臭法郎 [01:31.52]What's that going to buy?
这点钱够买啥? [01:33.96]Now take that pail my little mademoiselle
快提着桶,我的小公举 [01:38.19]And go and draw some water from the well
去井边打水去! [01:41.23]Please do not send me out alone
求您别让我一个人去 [01:45.36]Not in the darkness on my own
别让我一个人去那么黑的地方 [01:48.76]Enough of that
少废话! [01:51.14]Or I'll forget to be nice!
否则我就没这么友好了啊 [01:54.14]You heard me ask for something and I never ask twice
你听到我让你做事了,别让我说第二次!
云彩上面有一座城堡 [00:26.24]I like to go there in my sleep,
我在梦中最爱去那儿 [00:30.47]Aren't any floors for me to sweep,
那儿没地板需要我扫 [00:34.75]Not in my castle on a cloud.
这才是我云上的城堡 [00:39.39]There is a lady all in white,
城堡里有位白衣仙女 [00:42.82]Holds me and sings a lullaby,
她会抱着我唱摇篮曲 [00:46.36]She's nice to see and she's soft to touch,
她是那么温柔和美丽 [00:50.35]She says "Cosette, I love you very much."
她说:珂赛特,我很爱很爱你。 [00:56.38]I know a place where no one's lost,
那里没有人会迷路 [01:00.76]I know a place where no one cries,
那里没有人会哭泣 [01:05.10]Crying at all is not allowed,
哭泣根本不被允许 [01:09.43]Not in my castle on a cloud.
这才是我云上的城堡 [01:16.04]Now look who's here
看看谁在这? [01:18.23]The little madam herself
这不是我们家的小公举吗 [01:20.17]Pretending once again she's been so awfully good
又在这里给我卖乖了嗯? [01:25.04]Better not let me catch you slacking
可别让我抓到你在这偷懒 [01:26.93]Better not catch my eye
可别让我抓到你在这碍眼 [01:29.38]10 rotten francs your mother sends me
你妈才寄给我10个臭法郎 [01:31.52]What's that going to buy?
这点钱够买啥? [01:33.96]Now take that pail my little mademoiselle
快提着桶,我的小公举 [01:38.19]And go and draw some water from the well
去井边打水去! [01:41.23]Please do not send me out alone
求您别让我一个人去 [01:45.36]Not in the darkness on my own
别让我一个人去那么黑的地方 [01:48.76]Enough of that
少废话! [01:51.14]Or I'll forget to be nice!
否则我就没这么友好了啊 [01:54.14]You heard me ask for something and I never ask twice
你听到我让你做事了,别让我说第二次!
Castle on a Cloud-Claude-Michel Schönberg热门评论
[呲牙]上传了歌词![生病]简直不敢相信,小护士10分钟就审核好了![奸笑]所以顺手又翻译了一下。
昂~小珂赛特的声音好像小天使~~一出场就被惊艳到了~~🍥🍥
不喜欢把小公主翻译成小公举,很违和。
听look down只觉得为命运不公愤懑,可是珂赛特声音一出泪就流出来了,一代人又一代的悲惨命运就是为了让更多受苦的珂赛特能健康成长,美丽,温柔,直到她遇见她的马吕斯
好像历来小珂赛特长大了都去唱爱波妮,然后在年长点就去唱芳汀
因为音乐剧的演员表现必须要夸张,包括咬字必须要字正腔圆,要不然观众有时听不清楚,电影可以表现的更生活化是因为他可以用镜头来表达更细节的东西。[呲牙]希望你了解了其中的原因能有更好的体验
每次听十周年版这一段的时候,都等着气球炸[大哭]
沒錯!就會覺得:電影唱的這什麼鬼?🌝
25周年的版本的简直苏的不行
觉得正好配合老板娘嘲讽的语气
十周年的时候那场吧~小姑娘都抖了一下,但是声音还是超级稳
小公举笑死,真是蠢得可以
我在你女朋友照片下面评论你女朋友没有迪丽热巴好看?
madam有含贬义的小女人的意思,我觉得翻成野丫头更合适[呲牙]