Maria (Remastered)-Rodgers & Hammersteinmp3下载无损flac下载
Maria (Remastered)-Rodgers & Hammerstein在线试听免费歌词下载
[00:00.360]Maria -The Nuns
玛莉亚-众修女 [00:05.260]She climbs a tree and scrapes her knee
她常常爬上树并擦伤膝盖 [00:07.830]Her dress has got a tear
她的裙摆常常被扯碎 [00:10.270]She waltzes on her way to Mass
在前往弥撒礼的路上她迈开华尔兹步 [00:12.600]And whistles on the stair
在楼梯上她吹起口哨 [00:14.950]And underneath her wimple
在她的头巾下 [00:17.30]She has curlers in her hair
她的头发打着卷 [00:19.770]I even heard her singing in the abbey
我甚至听过她在大教堂中唱歌 [00:24.480]She's always late for chapel
每次来小堂时她都迟到 [00:26.689]But her penitence is real
但她的忏悔却无比真诚 [00:29.359]She's always late for everything
她干什么都迟到 [00:31.919]Except for every meal
除了每顿饭 [00:34.319]I hate to have to say it
我实在不想这么说 [00:36.559]But I very firmly feel
但我切实地感觉到了 [00:39.289]Maria's not an asset to the abbey
玛莉亚不适合待在教堂 [00:44.188]I'd like to say a word in her behalf
我要替她说句话 [00:49.218]Maria makes me laugh
玛莉亚让我想笑 [00:56.108]How do you solve a problem like Maria
你该如何解决玛莉亚这个麻烦 [01:00.218]How do you catch a cloud and pin it down
你该如何抓住流云并让它不再离开 [01:04.208]How do you find a word that means Maria
你该用什么词形容玛莉亚? [01:08.168]A flibbertijibbet A will-o'-the wisp A clown
无法安定的少女?飘荡的磷火?跳梁小丑? [01:12.547]Many a thing you know you'd like to tell her
你想告诉她许多事 [01:16.537]Many a thing she ought to understand
她也确实该知道一些事 [01:20.357]But how do you make her stay
但你该如何让她留下 [01:22.397]And listen to all you say
并且好好聆听你所说的一切 [01:24.637]How do you keep a wave upon the sand
就像你无法让海浪留在沙滩上一样 [01:28.427]Oh how do you solve a problem like Maria
你永远无法解决玛莉亚这个大麻烦 [01:33.47]How do you hold a moonbeam in your hand
就像你无法用指尖挽住月光 [01:45.367]When I'm with her I'm confused
和她一起我常感到困惑 [01:47.197]Out of focus and bemused
无法专注并十分茫然 [01:48.887]And I never know exactly where I am
我会不知道我到底在哪 [01:52.817]Unpredictable as weather
她阴晴不定犹如六月 [01:54.647]She's as flighty as a feather
她轻松飘逸犹如飞羽 [01:56.407]She's a darling She's a demon She's a lamb
她是可爱的 她是吓人的 她又是温顺的 [02:00.167]She'd outpester any pest
她能引来所有害虫 [02:02.147]Drive a hornet from it's nest
从蜂窝中赶出大黄蜂 [02:03.967]She could throw a whirling dervish out of whirl
她能把一个云游的苦行僧弄得晕头转向 [02:07.927]She is gentle She is wild
她既狂野又温柔 [02:09.877]She's a riddle She's a child
她是个谜一般的小孩 [02:11.817]She's a headache She's an angel
她是个让人头疼的天使 [02:14.787]She's a girl
她终归是个女孩 [02:19.637]How do you solve a problem like Maria
你该如何解决玛莉亚这个麻烦 [02:23.467]How do you catch a cloud and pin it down
你该如何抓住流云并让它不再离开 [02:27.337]How do you find a word that means Maria
你该用什么词形容玛莉亚? [02:31.337]A flibbertijibbet A will-o'-the wisp A clown
无法安定的少女?飘荡的磷火?跳梁小丑? [02:35.706]Many a thing you know you'd like to tell her
你想告诉她许多事 [02:39.676]Many a thing she ought to understand
她也确实该知道一些事 [02:43.546]But how do you make her stay
但你该如何让她留下 [02:45.786]And listen to all you say
并且好好聆听你所说的一切 [02:47.946]How do you keep a wave upon the sand
就像你无法让海浪留在沙滩上一样 [02:51.796]Oh how do you solve a problem like Maria
你永远无法解决玛莉亚这个大麻烦 [02:59.516]How do you hold a moonbeam in your hand
就像你无法用指尖挽住月光
玛莉亚-众修女 [00:05.260]She climbs a tree and scrapes her knee
她常常爬上树并擦伤膝盖 [00:07.830]Her dress has got a tear
她的裙摆常常被扯碎 [00:10.270]She waltzes on her way to Mass
在前往弥撒礼的路上她迈开华尔兹步 [00:12.600]And whistles on the stair
在楼梯上她吹起口哨 [00:14.950]And underneath her wimple
在她的头巾下 [00:17.30]She has curlers in her hair
她的头发打着卷 [00:19.770]I even heard her singing in the abbey
我甚至听过她在大教堂中唱歌 [00:24.480]She's always late for chapel
每次来小堂时她都迟到 [00:26.689]But her penitence is real
但她的忏悔却无比真诚 [00:29.359]She's always late for everything
她干什么都迟到 [00:31.919]Except for every meal
除了每顿饭 [00:34.319]I hate to have to say it
我实在不想这么说 [00:36.559]But I very firmly feel
但我切实地感觉到了 [00:39.289]Maria's not an asset to the abbey
玛莉亚不适合待在教堂 [00:44.188]I'd like to say a word in her behalf
我要替她说句话 [00:49.218]Maria makes me laugh
玛莉亚让我想笑 [00:56.108]How do you solve a problem like Maria
你该如何解决玛莉亚这个麻烦 [01:00.218]How do you catch a cloud and pin it down
你该如何抓住流云并让它不再离开 [01:04.208]How do you find a word that means Maria
你该用什么词形容玛莉亚? [01:08.168]A flibbertijibbet A will-o'-the wisp A clown
无法安定的少女?飘荡的磷火?跳梁小丑? [01:12.547]Many a thing you know you'd like to tell her
你想告诉她许多事 [01:16.537]Many a thing she ought to understand
她也确实该知道一些事 [01:20.357]But how do you make her stay
但你该如何让她留下 [01:22.397]And listen to all you say
并且好好聆听你所说的一切 [01:24.637]How do you keep a wave upon the sand
就像你无法让海浪留在沙滩上一样 [01:28.427]Oh how do you solve a problem like Maria
你永远无法解决玛莉亚这个大麻烦 [01:33.47]How do you hold a moonbeam in your hand
就像你无法用指尖挽住月光 [01:45.367]When I'm with her I'm confused
和她一起我常感到困惑 [01:47.197]Out of focus and bemused
无法专注并十分茫然 [01:48.887]And I never know exactly where I am
我会不知道我到底在哪 [01:52.817]Unpredictable as weather
她阴晴不定犹如六月 [01:54.647]She's as flighty as a feather
她轻松飘逸犹如飞羽 [01:56.407]She's a darling She's a demon She's a lamb
她是可爱的 她是吓人的 她又是温顺的 [02:00.167]She'd outpester any pest
她能引来所有害虫 [02:02.147]Drive a hornet from it's nest
从蜂窝中赶出大黄蜂 [02:03.967]She could throw a whirling dervish out of whirl
她能把一个云游的苦行僧弄得晕头转向 [02:07.927]She is gentle She is wild
她既狂野又温柔 [02:09.877]She's a riddle She's a child
她是个谜一般的小孩 [02:11.817]She's a headache She's an angel
她是个让人头疼的天使 [02:14.787]She's a girl
她终归是个女孩 [02:19.637]How do you solve a problem like Maria
你该如何解决玛莉亚这个麻烦 [02:23.467]How do you catch a cloud and pin it down
你该如何抓住流云并让它不再离开 [02:27.337]How do you find a word that means Maria
你该用什么词形容玛莉亚? [02:31.337]A flibbertijibbet A will-o'-the wisp A clown
无法安定的少女?飘荡的磷火?跳梁小丑? [02:35.706]Many a thing you know you'd like to tell her
你想告诉她许多事 [02:39.676]Many a thing she ought to understand
她也确实该知道一些事 [02:43.546]But how do you make her stay
但你该如何让她留下 [02:45.786]And listen to all you say
并且好好聆听你所说的一切 [02:47.946]How do you keep a wave upon the sand
就像你无法让海浪留在沙滩上一样 [02:51.796]Oh how do you solve a problem like Maria
你永远无法解决玛莉亚这个大麻烦 [02:59.516]How do you hold a moonbeam in your hand
就像你无法用指尖挽住月光
Maria (Remastered)-Rodgers & Hammerstein热门评论
maria在婚礼上走上红毯时背景也是这首曲子,隐含了how do you solve the problem of Maria的答案,细品绝妙
B站弹幕说,把玛利亚嫁出去就解决了[大哭]
那么经典应该不能算冷门吧,很小就给女儿看过这部电影,小小的人也特别喜欢,连带长大了还喜欢《公主日记》