Totale Finsternis (From the Musical "Tanz der Vampire")-Jan Ammann/Michael Fischermp3下载无损flac下载
Totale Finsternis (From the Musical "Tanz der Vampire")-Jan Ammann/Michael Fischer在线试听免费歌词下载
颜:准备好! [00:10.35]Sarah:Manchmal in der Nacht fühl ich mich einsam und traurig
沙拉:有时在夜里,我感到悲伤又孤寂 [00:13.84]doch ich weiss nicht was mir fehlt
但又不知道到底少了点什么 [00:16.13]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [00:18.07]Sarah:Manchmal in der Nacht hab ich phantastische Träume
沙拉:有时在夜里,我体验美妙的梦境 [00:21.52]Aber wenn ich aufwach quält mich die Angst
然后醒来却被恐惧所折磨 [00:23.80]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [00:25.70]Sarah:Manchmal in der Nacht lieg ich im Dunkeln und warte
沙拉:有时在夜里,我躺在黑暗中等待 [00:28.94]Doch worauf ich warte ist mir nicht klar
却不清楚自己究竟在等什么 [00:31.63]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [00:33.43]Sarah:Manchmal in der Nacht spür ich die unwiderstehliche
沙拉:有时在夜里,我能感到暗夜生物危险的诱惑 [00:36.71]Versuchung einer dunklen Gefahr
这让我难以抗拒 [00:39.36]Jan:Sei bereit, Sternkind ...
颜:准备好,星光之子.... [00:43.13]Sarah:Ich hör eine Stimme, die mich ruft
沙拉:我听到一个声音,它在呼唤我! [00:45.03]Jan:Sei bereit, Sternkind ...
颜:准备好,星光之子.... [00:48.52]Sarah:ich spür eine Sehnsucht, die mich sucht ...
沙拉:我感到一种渴望,它在渴望我! [00:52.10]Jan:Sich verlier′n heisst sich befrein
颜:释放自我意味着得到自由 [00:55.94]Du wirst dich in mir erkennen
我将让你重新认识自己 [00:59.68]Was du erträumst wird Wahrheit sein
你的梦想将会成为现实 [01:03.62]Nichts und niemand kann uns trennen
没有什么可以将你我分开 [01:07.25]Tauch mit mir in die Dunkelheit ein !
和我一起潜入黑夜 [01:11.33]Zwischen Abgrund und Schein
在深渊和表象之间 [01:13.47]verbrennen wir die Zweifel und vergessen die Zeit
我们焚尽疑虑,遗忘时间 [01:17.21]Ich hüll dich ein in meinen Schatten und trag dich weit
我将用我的影子包围你,带你远走高飞 [01:23.04]Du bist das Wunder das mit der Wirklichkeit versöhnt
你是让我与现实和解的一份奇迹的礼物 [01:26.83]Sarah:Mein Herz ist Dynamit das einen Funken ersehnt
沙拉:我的心就像渴望火花的炸弹 [01:31.37]Jan&Sarah:Ich bin ( du bist ) zum Leben erwacht !
颜阿曼和他的男沙拉:我(你)获得了新生! [01:34.26]Die Ewigkeit beginnt heut Nacht
永恒从今夜开始 [01:38.15]Die Ewigkeit beginnt heut Nacht
永恒从今夜开始 [01:44.39]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [01:46.44]Sarah:Manchmal in der Nacht denk ich
沙拉:有时在夜里,我想我应该逃离你身边 [01:48.23]ich sollte lieber fliehn vor dir solang ich es noch kann.
趁我还有能力 [01:52.03]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [01:54.03]Sarah:Doch rufst du nach mir bin ich bereit
沙拉:但只要你一呼唤,我随时准备盲从 [01:56.22]dir blind zu folgen Selbst zur Hölle würd ich fahren mit dir
哪怕是地狱我也愿意与你共赴 [02:00.08]Jan:Sei bereit !
颜:准备好! [02:01.93]Sarah:Manchmal in der Nacht gäb ich mein Leben her
沙拉:有时在夜里,我愿用我的生命 [02:04.53]für einen Augenblick in dem ich ganz dir gehör
去交换一个时刻,让我完全属于你 [02:07.43]Jan:sei bereit !
颜:准备好! [02:09.27]Sarah:Manchmal in der Nacht möcht ich so sein
沙拉:有时在夜里,我愿意成为你所喜欢的样子 [02:11.72]wie du mich haben willst und wenn ich mich selber zerstör
即便毁了自己也在所不惜 [02:15.05]Jan:Sei bereit, Sternkind ...
颜:准备好,星光之子.... [02:19.08]Sarah:Ich hör eine Stimme die mich ruft
沙拉:我听到一个声音,它在呼唤我! [02:21.22]Jan:Sei bereit, Sternkind ...
颜:准备好,星光之子.... [02:24.52]Sarah:Ich spür eine Sehnsucht die mich sucht
沙拉:我感到一种渴望,它在渴望我! [02:28.01]Jan&Sarah:Sich verlier′n heisst sich befrein
颜阿曼和他的男沙拉:释放自我意味着得到自由 [02:31.84]Du wirst dich in mir erkennen
我将让你重新认识自己 [02:35.63]Was du erträumst, wird Wahrheit sein
你的梦想将会成为现实 [02:39.52]Nichts und niemand kann uns trennen
没有什么可以将你我分开 [02:43.16]Tauch mit mir in die Dunkelheit ein !
和我一起潜入黑夜 [02:47.14]Zwischen Abgrund und Schein
在深渊和表象之间 [02:49.38]verbrennen wir die Zweifel und vergessen die Zeit
我们焚尽疑虑,遗忘时间 [02:53.22]Ich hüll dich ein in meinen Schatten und trag dich weit
我将用我的影子包围你,带你远走高飞 [02:58.89]Jan:Du bist das Wunder das mit der Wirklichkeit versöhnt
颜:你是让我与现实和解的一份奇迹的礼物 [03:02.74]Sarah:Mein Herz ist Dynamit das einen Funken ersehnt
沙拉:我的心就像渴望火花的炸弹 [03:09.27]Jan&Sarah:Ich bin ( du bist ) zum Leben erwacht !
颜阿曼和他的男沙拉:我(你)获得了新生! [03:12.15]Die Ewigkeit beginnt heut Nacht
永恒从今夜开始 [03:15.98]Die Ewigkeit beginnt heut Nacht
永恒从今夜开始 [03:19.39]Sarah:Ich hab mich gesehnt danach mein Herzu zu verlier′n
沙拉:我曾渴望让我的心得到自由 [03:23.12]Jetzt verlier ich fast den Verstand
而如今我几乎失去理智 [03:28.59]Totale Finsternis
心全食 [03:30.74]Ein Meer von Gefühl und kein Land
正如一片没有陆地的汪洋 [03:40.41]Sarah:Einmal dachte ich bricht Liebe den Bann
沙拉:我曾以为爱可以打破一切魔咒 [03:44.20]Jan:Jetzt zerbricht sie gleich deine Welt
颜:现在,打破你的世界吧 [03:47.98]Totale Finsternis
心全食 [03:49.77]Wir fallen, und nichts was uns hält
我们在堕落,却无人救赎 [03:55.62]Sarah:Totale Finsternis
沙拉:我的心被黑暗完全遮蔽 [03:57.56]Ein Meer von Gefühl und kein Land
情感就如一片没有陆地的汪洋 [04:03.29]Totale Finsternis !
我的心被黑暗完全遮蔽 [04:07.03]Ich glaub ich verlier den Verstand !
我想我已失去理智!
Totale Finsternis (From the Musical "Tanz der Vampire")-Jan Ammann/Michael Fischer热门评论
配乐为什么这么欢快,手牵着手奔向黑暗新世界?
是德奥德艺双馨的艺术家们都喜欢两个男人搞男女对唱吗??(请你们继续
把Sarah换成男声后整个世界都不一样了
这简直是很多很多年前 伯爵咬Herbert的场景再现啊!!
他们是不是已经迫不及待了 这个节奏怎么这么欢快
你们确定要吸血吗。。。为什么我听出来了死神鲁道夫的感觉[大哭][大哭][大哭]
看到翻译之前我居然没意识到沙拉是男的。。
请大家一定试试教堂音效!!!开头几句我死了
我居然凭借这个脑补出了一出路二和卤豆腐的拉郎大戏[呆]
封面真的很像b站上那种外教英语网课视频啊!
从一分钟开始就变成城市旅游宣传片风格了
这什么曲风哈哈哈哈 TB版:今夜永恒。 猪神版:爱欲解放。 这个:青春时代! 活生生把吸血鬼从几百岁唱成了几十岁 然后现在又变成十几岁了……过分!
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈翻译wxsl “颜阿曼和他的男沙拉” 这个沙拉声音好好听
脑子里突然想到了这个:全维特尔斯巴赫唯一去过夜店的国王(不是
。。蓝天白云下,吸血鬼拉着少年在草坪上向前奔跑。。??真,真励志啊
即使沙拉是男的 颜总的一身直男感还是挡不住hhhh
这版编曲像什么体育竞技番的ED。
完了好像被洗脑了,循环一下午,听别的全蚀都觉得索然无味[大哭]
咦,这是拿破仑时代那个被咬的小哥啊!
正气的伯爵和他的男萨拉
这版心全蚀入的TdV坑 之后再听哪个版都觉得不太对劲儿了[大哭]
听了五个月才发现这个沙拉是个男孩子嘛emmmm,当初听的时候觉得这个莎拉好攻,现在瞬间变成这个沙拉好受[西西奸笑]
感觉这个版本莎拉单箭头,伯爵有气无力完全没食欲的样子哈哈哈哈
刚听完大橘和乌豆的情歌对唱,又给我推个俩男的情歌对唱(?)
这个封面,颜·德语外教·阿曼[多多捂脸]
我的推荐里写着:感受英语魅力…第一首就是这个…
就是这首前几句粉上颜总的,嗓子太华丽优雅了。。。
哈哈哈满脑子都是建筑远景人物特写和本地人民友好的招手[大哭]
你们为什么听起来感觉这么高兴啊????
翻译大大好皮:颜阿曼和他的男沙拉哈哈哈哈哈哈哈
思考了几秒后,知道歌词为什么是"沙拉"不是"莎拉"了
想想拿破仑的侍童……男萨阿也不是不可能嘛!
靠我已经在靠声音展开脑内不健康小剧场了
[生病]呀!颜阿曼找了个男沙拉?都别动,放着我来,这歌的词和翻译我承包了!
没毛病,学了德语之后你就会发现英语语法很简单了(x
看了评论才知道是男sarah!没毛病!节奏欢快又动感!伯爵x男sarah,少爷x阿~没毛病没毛病~