For Good-John Owen-Jones/Ruthie Henshallmp3下载无损flac下载
For Good-John Owen-Jones/Ruthie Henshall在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Stephen Laurence Schwartz
[00:01.00] 作曲 : Stephen Laurence Schwartz
[00:13.48]I've heard it said
我曾听它诉说 [00:16.46]That people come into our lives
人们走进我们的生活 [00:19.77]For a reason
是有理由的 [00:22.67]Bringing something we can learn
带来了一些我们能够学习的东西 [00:25.19]And we are lent to those
我们能够将自己交于他们 [00:29.07]Who help us most to grow
帮助我们成长 [00:31.56]If we let them
我们何不 [00:34.67]And we help them in return
帮助他们作为回报 [00:38.10]Well, I don't know if I believe that's true
当然,我不知道我是否相信这是真的 [00:43.16]But I know I'm who I am today
但我今日知道我是谁 [00:46.19]Because I knew you.
因为我认识了你 [00:50.85]Like a comet pulled from orbit
像一颗脱离轨道的彗星 [00:53.53]As it passes a sun.
经过太阳 [00:56.72]Like a stream that meets a boulder
像一条小溪遇到了巨石 [00:59.44]Halfway through the wood
在树林的中心 [01:03.16]Who can say if I've been changed for the better
谁能说我已经变得更好 [01:08.31]But because I knew you
但因为我认识了你 [01:14.64]I have been changed for good.
我已经永远地改变了 [01:23.81]It well may be
很可能 [01:26.86]That we will never meet again
我们再也不会相见 [01:29.88]In this lifetime.
在此生 [01:32.49]So let me say before we part
所以请让我在我们分别前说 [01:35.41]So much of me
太多了 [01:37.96]Is made of what I learned from you
我从你身上学到的 [01:41.11]You'll be with me
你将陪伴我 [01:43.57]Like a handprint on my heart
如同我心上的烙印 [01:47.31]And now whatever way our stories end
且无论我们的故事如何结束 [01:52.17]I know you have rewritten mine
我知道你重写了我 [01:54.81]By being my friend.
做我的朋友 [01:58.66]Like a ship blown from its mooring
就像一条被吹离系泊的小船 [02:01.29]By a wind off the sea.
被海风 [02:03.98]Like a seed dropped by a skybird
像飞鸟落下的种子 [02:06.70]In a distant wood
在遥远的树林中 [02:10.11]Who can say
谁能说 [02:11.81]If I've been changed for the better
我已经变得更好 [02:15.02]But because I knew you...
但因为我认识了你…… [02:18.02]But because I knew you,
但因为我认识了你, [02:20.24]I have been changed
我已经改变了 [02:22.75]For good.
永远。 [02:25.31]Like a comet pulled from orbit Like a ship blown from its mooring
像一颗脱离轨道的彗星,像一条被吹离系泊的小船 [02:28.47]As it passes a sun By a wind off the sea
经过太阳,吹过海风 [02:30.74]Like a stream that meets a boulder Like a seed dropped by a skybird
像一条小溪遇到了巨石,像飞鸟落下的种子 [02:33.78]Halfway through the wood in a distant wood
在树林的中心,在遥远的树林里 [02:36.61]Who can say
谁能说 [02:39.45]If I've been changed for the better
我已经变得更好 [02:43.57]I do believe I have been changed for the better
我笃信我已变得更好 [02:49.49]And because I knew you...
是因为我认识了你…… [02:53.22]Because I knew you...
因为我认识了你…… [02:56.58]Because I knew you,
因为我认识了你, [03:01.07]I have been changed
我改变了 [03:12.16]For good.
永远
我曾听它诉说 [00:16.46]That people come into our lives
人们走进我们的生活 [00:19.77]For a reason
是有理由的 [00:22.67]Bringing something we can learn
带来了一些我们能够学习的东西 [00:25.19]And we are lent to those
我们能够将自己交于他们 [00:29.07]Who help us most to grow
帮助我们成长 [00:31.56]If we let them
我们何不 [00:34.67]And we help them in return
帮助他们作为回报 [00:38.10]Well, I don't know if I believe that's true
当然,我不知道我是否相信这是真的 [00:43.16]But I know I'm who I am today
但我今日知道我是谁 [00:46.19]Because I knew you.
因为我认识了你 [00:50.85]Like a comet pulled from orbit
像一颗脱离轨道的彗星 [00:53.53]As it passes a sun.
经过太阳 [00:56.72]Like a stream that meets a boulder
像一条小溪遇到了巨石 [00:59.44]Halfway through the wood
在树林的中心 [01:03.16]Who can say if I've been changed for the better
谁能说我已经变得更好 [01:08.31]But because I knew you
但因为我认识了你 [01:14.64]I have been changed for good.
我已经永远地改变了 [01:23.81]It well may be
很可能 [01:26.86]That we will never meet again
我们再也不会相见 [01:29.88]In this lifetime.
在此生 [01:32.49]So let me say before we part
所以请让我在我们分别前说 [01:35.41]So much of me
太多了 [01:37.96]Is made of what I learned from you
我从你身上学到的 [01:41.11]You'll be with me
你将陪伴我 [01:43.57]Like a handprint on my heart
如同我心上的烙印 [01:47.31]And now whatever way our stories end
且无论我们的故事如何结束 [01:52.17]I know you have rewritten mine
我知道你重写了我 [01:54.81]By being my friend.
做我的朋友 [01:58.66]Like a ship blown from its mooring
就像一条被吹离系泊的小船 [02:01.29]By a wind off the sea.
被海风 [02:03.98]Like a seed dropped by a skybird
像飞鸟落下的种子 [02:06.70]In a distant wood
在遥远的树林中 [02:10.11]Who can say
谁能说 [02:11.81]If I've been changed for the better
我已经变得更好 [02:15.02]But because I knew you...
但因为我认识了你…… [02:18.02]But because I knew you,
但因为我认识了你, [02:20.24]I have been changed
我已经改变了 [02:22.75]For good.
永远。 [02:25.31]Like a comet pulled from orbit Like a ship blown from its mooring
像一颗脱离轨道的彗星,像一条被吹离系泊的小船 [02:28.47]As it passes a sun By a wind off the sea
经过太阳,吹过海风 [02:30.74]Like a stream that meets a boulder Like a seed dropped by a skybird
像一条小溪遇到了巨石,像飞鸟落下的种子 [02:33.78]Halfway through the wood in a distant wood
在树林的中心,在遥远的树林里 [02:36.61]Who can say
谁能说 [02:39.45]If I've been changed for the better
我已经变得更好 [02:43.57]I do believe I have been changed for the better
我笃信我已变得更好 [02:49.49]And because I knew you...
是因为我认识了你…… [02:53.22]Because I knew you...
因为我认识了你…… [02:56.58]Because I knew you,
因为我认识了你, [03:01.07]I have been changed
我改变了 [03:12.16]For good.
永远
For Good-John Owen-Jones/Ruthie Henshall热门评论
熊叔和芳汀阿姨唱闺蜜歌…啥啥啥?
脑海中闪现出两百斤的费耶罗…
本来对这首歌无感的,看完三魅影彻底沦陷,无限循环……
天呐,看完三魅影回来,我听了三千遍的for good。我好想joj啊啊啊啊啊啊啊啊[流泪][流泪][流泪]
返场唱到最后一句because i knew you,熊望向观众席的眼神那么真诚,充满✨
选自音乐剧wicked,b站有全场资源2013年的那场最好看
这首歌让我想起小时候生病没有去上学的早晨。终于没有了日复一日的功课,早上睡到自然醒起床,看着依然熙熙攘攘的大街,发现整个世界远比学校要大。我不知该如何形容那种感觉,或是自由,或是孤独。
🌸人们总是把幸福解读为“有”:有房,有车,有钱,有权;但幸福其实是“无”:无忧,无虑,无病,无灾。“有”多半是给别人看的,“无”才是你自己的 🌸
20年初在北京天桥看过三魅影后没几天疫情就来了,快两年了再也没去天桥看过剧了[流泪]
能把友谊之歌唱的这么脉脉含情……恐怕也只有JOJ了~(≧ω≦)