Fassade - 1. Satz-Lacrimosamp3下载无损flac下载
Fassade - 1. Satz-Lacrimosa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tilo Wolff
[00:01.000] 作曲 : Tilo Wolff
[01:16.02][02:44.40][07:39.79]Schaut mich nicht an!
不要注视我! [01:23.15][07:47.15]Ich bin kein Tier!
我不是动物! [01:28.88][07:52.78]Nur ein Menschenkind - fuer euch ein fremdes Wesen - vielleicht
只是人之子 - 或许 - 对你们来说是陌生的生物 [01:36.68][08:00.58]Mit Augen und Ohren
有眼与耳 [01:38.64][08:02.49]Einem Herz und viel Gefuehl
一颗心和丰富的情感 [01:40.10]Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand!
以及清醒而自由的理智! [01:45.38][02:14.00][02:44.39][03:13.99][03:41.60][05:11.22][06:10.49][07:09.37][07:39.78][08:08.41] [01:45.39]Vielleicht bin ich nur ein Schatten
或许我只是一个阴影 [01:52.22]Der euren Plan verdunkeln will
笼罩着你们的平地 [02:00.30]Vielleicht bin ich ein Gewitter
或许我是一阵雷雨 [02:05.74]Dessen Regen manches Samen Durst nach Wachstum leiste stillt
那雨滴温柔地消除着生长中种子的饥渴 [02:14.01][05:11.23]Schaltet - die Menschen - Maschinen - gleich und seht -
你们像对待机器般对待人,看 - [02:20.82][05:18.08]Im Gleichschritt - sie schreiten - ganz ohne - Bedacht und -
毫无思想、步伐一致地前行,并且 - [02:28.15][05:25.52]Sie glauben - zusammen - verschieden - zu sein und -
他们都相信自己彼此不同 – [02:35.57][05:32.89]
Ganz eigen - ganz frei und - selbstbestimmt - zu sein 完全独特 – 完全自由 – 并且 - 自己主宰着自己的生命 [02:51.72]Tief in euch werft euren Blick!
深深地凝望你们自己! [02:57.35]Nicht die anderen sind Taeter - und vergiften diese Welt
毒害这世界的作案者并非他人 [03:04.78]Nein - ein Jeder kaempft und streitet und gestaltet dieses Leben
不 - 我们彼此争斗,并塑造了这人生 [03:14.00]Und wenn ihr redet
当你们言语 [03:19.46]Wessen Geist ist eurer vielen Worte Inhalt?
你之所言又是谁的思想? [03:26.88]Wart ihr jemals an dem Abgrund zwischen Herz und dem Verstand?
你们是否曾于感情与理智的深渊旁伫立? [03:34.27]Koennt ihr sagen: Ich erlerne mich?
你们能否说:我了解自己? [04:42.61]Eure schreckliche Einfaeltigkeit
你们幼稚得可怕 [04:49.73]Zu glauben was man euch erzaehlt:
相信被告知的一切 [04:57.12]Natuerlichkeit und Selbstbestimmung
单纯而又自以为是主宰 [05:02.93]Aber bitte nur im Rahmen des Systems dieser Gesellschaft
但只是(被束缚)于这社会体系的框架之中 [06:10.50]Warum Fassade?
为什么(只见到这)表相? [06:25.13][06:39.87][07:09.38]Gibt es nicht genuegend Egoismus in der Welt?
难道世上的自私自利还不够吗? [06:31.56][06:46.21][07:15.83]Gibt es nicht genuegend Selbstsucht die den Selbsthass ueberspielt?
难道没有足够的自私自利掩饰了对自我的憎恨? [06:53.56][07:23.10]Reicht es nicht dass jeder sich der naechste ist und nicht versteht?
人人彼此相似但却互不理解 [07:00.95][07:30.49]Dass die Mauern des Alleinseins die des Egoismus sind?
利己的高墙正是孤独的高墙 - 难道这还不够吗? [08:04.05]Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand?
以及清醒而自由的理智!
不要注视我! [01:23.15][07:47.15]Ich bin kein Tier!
我不是动物! [01:28.88][07:52.78]Nur ein Menschenkind - fuer euch ein fremdes Wesen - vielleicht
只是人之子 - 或许 - 对你们来说是陌生的生物 [01:36.68][08:00.58]Mit Augen und Ohren
有眼与耳 [01:38.64][08:02.49]Einem Herz und viel Gefuehl
一颗心和丰富的情感 [01:40.10]Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand!
以及清醒而自由的理智! [01:45.38][02:14.00][02:44.39][03:13.99][03:41.60][05:11.22][06:10.49][07:09.37][07:39.78][08:08.41] [01:45.39]Vielleicht bin ich nur ein Schatten
或许我只是一个阴影 [01:52.22]Der euren Plan verdunkeln will
笼罩着你们的平地 [02:00.30]Vielleicht bin ich ein Gewitter
或许我是一阵雷雨 [02:05.74]Dessen Regen manches Samen Durst nach Wachstum leiste stillt
那雨滴温柔地消除着生长中种子的饥渴 [02:14.01][05:11.23]Schaltet - die Menschen - Maschinen - gleich und seht -
你们像对待机器般对待人,看 - [02:20.82][05:18.08]Im Gleichschritt - sie schreiten - ganz ohne - Bedacht und -
毫无思想、步伐一致地前行,并且 - [02:28.15][05:25.52]Sie glauben - zusammen - verschieden - zu sein und -
他们都相信自己彼此不同 – [02:35.57][05:32.89]
Ganz eigen - ganz frei und - selbstbestimmt - zu sein 完全独特 – 完全自由 – 并且 - 自己主宰着自己的生命 [02:51.72]Tief in euch werft euren Blick!
深深地凝望你们自己! [02:57.35]Nicht die anderen sind Taeter - und vergiften diese Welt
毒害这世界的作案者并非他人 [03:04.78]Nein - ein Jeder kaempft und streitet und gestaltet dieses Leben
不 - 我们彼此争斗,并塑造了这人生 [03:14.00]Und wenn ihr redet
当你们言语 [03:19.46]Wessen Geist ist eurer vielen Worte Inhalt?
你之所言又是谁的思想? [03:26.88]Wart ihr jemals an dem Abgrund zwischen Herz und dem Verstand?
你们是否曾于感情与理智的深渊旁伫立? [03:34.27]Koennt ihr sagen: Ich erlerne mich?
你们能否说:我了解自己? [04:42.61]Eure schreckliche Einfaeltigkeit
你们幼稚得可怕 [04:49.73]Zu glauben was man euch erzaehlt:
相信被告知的一切 [04:57.12]Natuerlichkeit und Selbstbestimmung
单纯而又自以为是主宰 [05:02.93]Aber bitte nur im Rahmen des Systems dieser Gesellschaft
但只是(被束缚)于这社会体系的框架之中 [06:10.50]Warum Fassade?
为什么(只见到这)表相? [06:25.13][06:39.87][07:09.38]Gibt es nicht genuegend Egoismus in der Welt?
难道世上的自私自利还不够吗? [06:31.56][06:46.21][07:15.83]Gibt es nicht genuegend Selbstsucht die den Selbsthass ueberspielt?
难道没有足够的自私自利掩饰了对自我的憎恨? [06:53.56][07:23.10]Reicht es nicht dass jeder sich der naechste ist und nicht versteht?
人人彼此相似但却互不理解 [07:00.95][07:30.49]Dass die Mauern des Alleinseins die des Egoismus sind?
利己的高墙正是孤独的高墙 - 难道这还不够吗? [08:04.05]Und immer noch mit einem klaren und auch freien Verstand?
以及清醒而自由的理智!
Fassade - 1. Satz-Lacrimosa热门评论
我不知道以泪洗面在我心里的分量有多重 但我知道听他们的歌是我戒不掉的瘾 La教我怎么活着 即便眼前全是表象 即便我终究只是个小丑 也有权利拥有情感 拥有思想 拥有还能为美好哭泣的双眼 拥有不向生活下跪的双腿 拥有对终究成为社会机器的不甘 拥有和万千复制品不一样生命的渴望
相信拿lacrimosa的当古典听的不知我一个[呆][呆]