За меня невеста отрыдает честно...-Vladimir Vysotskymp3下载无损flac下载
За меня невеста отрыдает честно...-Vladimir Vysotsky在线试听免费歌词下载
[00:08.290]За меня невеста отрыдает честно,
新娘会忠贞地为我痛哭, [00:15.500]За меня ребята отдадут долги,
伙伴们会为我还债, [00:22.360]За меня другие отпоют все песни,
其他人会为我唱完所有的歌, [00:29.841]И, быть может, выпьют за меня враги.
而也许,敌人们会为我畅饮。 [00:36.981]За меня другие отпоют все песни,
其他人会为我唱完所有的歌, [00:44.041]И, быть может, выпьют за меня враги.
而也许,敌人会为我畅饮。 [00:51.121]Не дают мне больше интересных книжек,
没有人再给我有趣的书, [00:58.201]И моя гитара - без струны,
而我的吉他—没有琴弦。 [01:04.852]И нельзя мне выше, и нельзя мне ниже,
我既不能往高处,我也不能往低处, [01:12.563]И нельзя мне солнца, и нельзя луны.
我既不能见到太阳,我也不能见到月亮。 [01:19.876]Мне нельзя на волю - не имею права,
我失去了自由--失去了真理, [01:26.516]Можно лишь от двери - до стены,
能有的只剩从门到墙的距离, [01:33.486]Мне нельзя налево, мне нельзя направо,
我不能向左,我不能向右, [01:40.726]Можно только неба кусок, можно только сны.
能有的只是一小片天空,能有的只是梦。 [01:47.936]Сны про то, как выйду, как замок мой снимут,
我梦见怎样离开,怎样取下我的锁, [01:55.086]Как мою гитару отдадут.
怎样让我献上一曲吉他。 [02:01.746]Кто меня там встретит, как меня обнимут
谁会在那儿遇见我?他们会怎样来拥抱我? [02:08.907]И какие песни мне споют?
他们会对我唱什么歌呢? [02:16.587]Кто меня там встретит, как меня обнимут
谁会在那儿遇见我?他们会怎样来拥抱我? [02:23.947]И какие песни мне споют?
他们会向我唱什么歌呢?
新娘会忠贞地为我痛哭, [00:15.500]За меня ребята отдадут долги,
伙伴们会为我还债, [00:22.360]За меня другие отпоют все песни,
其他人会为我唱完所有的歌, [00:29.841]И, быть может, выпьют за меня враги.
而也许,敌人们会为我畅饮。 [00:36.981]За меня другие отпоют все песни,
其他人会为我唱完所有的歌, [00:44.041]И, быть может, выпьют за меня враги.
而也许,敌人会为我畅饮。 [00:51.121]Не дают мне больше интересных книжек,
没有人再给我有趣的书, [00:58.201]И моя гитара - без струны,
而我的吉他—没有琴弦。 [01:04.852]И нельзя мне выше, и нельзя мне ниже,
我既不能往高处,我也不能往低处, [01:12.563]И нельзя мне солнца, и нельзя луны.
我既不能见到太阳,我也不能见到月亮。 [01:19.876]Мне нельзя на волю - не имею права,
我失去了自由--失去了真理, [01:26.516]Можно лишь от двери - до стены,
能有的只剩从门到墙的距离, [01:33.486]Мне нельзя налево, мне нельзя направо,
我不能向左,我不能向右, [01:40.726]Можно только неба кусок, можно только сны.
能有的只是一小片天空,能有的只是梦。 [01:47.936]Сны про то, как выйду, как замок мой снимут,
我梦见怎样离开,怎样取下我的锁, [01:55.086]Как мою гитару отдадут.
怎样让我献上一曲吉他。 [02:01.746]Кто меня там встретит, как меня обнимут
谁会在那儿遇见我?他们会怎样来拥抱我? [02:08.907]И какие песни мне споют?
他们会对我唱什么歌呢? [02:16.587]Кто меня там встретит, как меня обнимут
谁会在那儿遇见我?他们会怎样来拥抱我? [02:23.947]И какие песни мне споют?
他们会向我唱什么歌呢?